Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «concentraties werden onderzocht » (Néerlandais → Français) :

­ de gemeenschappelijke coöperatieve ondernemingen zijn die waarvan de oprichtende ondernemingen hun concurrentiegedrag hebben gecoördineerd; deze concentraties werden onderzocht op basis van artikel 85 van het Verdrag van Rome (overeenkomsten, afspraken en onderling afgestemde gedragingen); in tegenstelling tot de controle op concentraties, voorziet deze procedure niet in een termijn; het feit dat men deze procedure toepaste op de gemeenschappelijke coöperatieve ondernemingen, leidde tot rechtsonzekerheid;

­ les entreprises communes coopératives sont celles dont les entreprises fondatrices ont coordonné leur comportement concurrentiel; ces concentrations étaient examinées sous l'angle de l'article 85 du Traité de Rome (accords, ententes et pratiques concertées); contrairement au contrôle des concentrations, cette procédure ne prévoit pas de délais; le fait de soumettre les entreprises communes coopératives à ce type de procédure entraînait une insécurité juridique;


­ de gemeenschappelijke coöperatieve ondernemingen zijn die waarvan de oprichtende ondernemingen hun concurrentiegedrag hebben gecoördineerd; deze concentraties werden onderzocht op basis van artikel 85 van het Verdrag van Rome (overeenkomsten, afspraken en onderling afgestemde gedragingen); in tegenstelling tot de controle op concentraties, voorziet deze procedure niet in een termijn; het feit dat men deze procedure toepaste op de gemeenschappelijke coöperatieve ondernemingen, leidde tot rechtsonzekerheid;

­ les entreprises communes coopératives sont celles dont les entreprises fondatrices ont coordonné leur comportement concurrentiel; ces concentrations étaient examinées sous l'angle de l'article 85 du Traité de Rome (accords, ententes et pratiques concertées); contrairement au contrôle des concentrations, cette procédure ne prévoit pas de délais; le fait de soumettre les entreprises communes coopératives à ce type de procédure entraînait une insécurité juridique;


­ de gemeenschappelijke coöperatieve ondernemingen zijn die waarvan de oprichtende ondernemingen hun concurrentiegedrag hebben gecoördineerd; deze concentraties werden onderzocht op basis van artikel 85 van het Verdrag van Rome (overeenkomsten, afspraken en onderling afgestemde gedragingen); in tegenstelling tot de controle op concentraties, voorziet deze procedure niet in een termijn; het feit dat men deze procedure toepaste op de gemeenschappelijke coöperatieve ondernemingen, leidde tot rechtsonzekerheid;

­ les entreprises communes coopératives sont celles dont les entreprises fondatrices ont coordonné leur comportement concurrentiel; ces concentrations étaient examinées sous l'angle de l'article 85 du Traité de Rome (accords, ententes et pratiques concertées); contrairement au contrôle des concentrations, cette procédure ne prévoit pas de délais; le fait de soumettre les entreprises communes coopératives à ce type de procédure entraînait une insécurité juridique;


Antwoord : Naar aanleiding van de vaststelling door het geachte lid dat er tussen de regio's markante verschillen bestaan inzake het aantal erkende bedden, de bezettingsgraad en de concentratie van bedden ten opzichte van het aantal inwoners, werden de in vraag meegedeelde gegevens onderzocht en vergeleken met de cijfers waarover het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering (RIZIV) beschikt.

Réponse : À l'occasion de la constatation faite par l'honorable membre, qu'entre les régions il existe des différences frappantes concernant le nombre de lits agréés, le taux d'occupation et la concentration des lits par rapport au nombre de résidents, les données jointes à la question ont été examinées et comparées avec les chiffres dont dispose l'Institut national d'assurance maladie-invalidité (I.N.A.M.I. ).


In zijn antwoord stelt de VWA dat in de 61 eieren die onderzocht werden, slechts zeer lage concentraties aan nicotine (< 1,5 ug/kg) konden gedetecteerd worden en dat die waarschijnlijk een gevolg zijn van omgevingscontaminatie.

Dans sa réponse, la VWA dit qu'on n'a pu détecter dans les 61 œufs analysés que de très faibles concentrations de nicotine (< 1,5 ug/kg), qui sont vraisemblablement la conséquence d'une contamination environnementale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'concentraties werden onderzocht' ->

Date index: 2022-05-27
w