Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "compromistekst hebben geleid " (Nederlands → Frans) :

De bepalingen van dit artikel waren het resultaat van een uitvoerig debat, vooral in de Senaat, waarbij tegenstrijdige visies uiteindelijk tot een compromistekst hebben geleid.

Les dispositions de l'article en question sont le résultat d'une longue discussion ­ surtout au Sénat ­ au cours de laquelle les tenants de conceptions opposées se sont finalement mis d'accord sur un texte de compromis.


De bepalingen van dit artikel waren het resultaat van een uitvoerig debat, vooral in de Senaat, waarbij tegenstrijdige visies uiteindelijk tot een compromistekst hebben geleid.

Les dispositions de l'article en question sont le résultat d'une longue discussion ­ surtout au Sénat ­ au cours de laquelle les tenants de conceptions opposées se sont finalement mis d'accord sur un texte de compromis.


28. || COM/2011/0169 2011/0092/CNS || Voorstel voor een RICHTLIJN VAN DE RAAD houdende wijziging van Richtlijn 2003/96/EG tot herstructurering van de communautaire regeling voor de belasting van energieproducten en elektriciteit || De onderhandelingen van de Raad hebben geleid tot een ontwerp-compromistekst die de inhoud van het voorstel van de Commissie volledig heeft verwaterd.

28. || COM/2011/0169 2011/0092/CNS || Proposition de DIRECTIVE DU CONSEIL modifiant la directive 2003/96/CE du Conseil restructurant le cadre communautaire de taxation des produits énergétiques et de l’électricité || Les négociations au Conseil ont abouti à un projet de compromis qui a totalement dénaturé la proposition de la Commission sur le fond.


Ik ben blij dat de intensieve discussies tussen de drie instellingen hebben geleid tot een compromistekst waarin de technische maatregelen die de Commissie heeft voorgesteld, duidelijk naar voren komen en waarin op een voor de Commissie aanvaardbare wijze wordt ingegaan op de noodzakelijke aanpassing van de voorstellen aan het Verdrag van Lissabon.

Je suis ravi de constater que les discussions intenses entre les trois institutions ont abouti à un texte de compromis qui reflète pleinement les mesures techniques proposées par la Commission, et permet une adaptation, acceptable pour la Commission, des propositions au traité de Lisbonne.


Ik was schaduwrapporteur van dit verslag over de tweede strategische toetsing van dit beleid en ik zou mevrouw Laperrouze hartelijk willen bedanken voor haar inspanningen die succesvol geleid hebben tot de compromistekst die nu voor ons ligt.

J’étais rapporteur pour avis lors de la rédaction du document consacré à la deuxième analyse stratégique de cette politique et je voudrais remercier Mme Laperrouze pour l’excellent travail qu’elle a réalisé en dégageant finalement une solution de compromis pour son rapport.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'compromistekst hebben geleid' ->

Date index: 2022-08-27
w