Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "compromispakket geen amendementen bevat over " (Nederlands → Frans) :

De verzoekende partijen voeren aan dat de in die bepaling vervatte waarborg ontoereikend is om te kunnen voldoen aan de vereisten die door de in het middel vermelde grondwets- en internationale bepalingen worden gesteld, doordat : - de bestreden wet geen specifieke opleiding en bekwaamheid vereist van de kinder- en jeugdpsychiater of psycholoog (eerste onderdeel); - de bestreden wet geen criteria bevat op grond waarvan de behandelende arts een kinder- en jeugdpsychiater dan wel een psycholoog dient te raadplegen (tweede onderdeel); ...[+++]

Les parties requérantes font valoir que la garantie contenue dans cette disposition est insuffisante pour pouvoir satisfaire aux exigences des dispositions constitutionnelles et internationales mentionnées dans le moyen, en ce que : - la loi attaquée n'exige aucune formation ou compétence spécifique de la part du pédopsychiatre ou du psychologue (première branche); - la loi attaquée ne précise pas les critères à l'aune desquels le médecin traitant optera pour un pédopsychiatre ou pour un psychologue (deuxième branche); - la loi attaquée ne précise pas les critères à l'aune desquels les praticiens précités seront appelés à apprécier la ...[+++]


Over deze artikelen worden geen opmerkingen gemaakt en er worden geen amendementen ingediend.

Ces articles n'appellent pas de remarques et ne font l'objet d'aucun amendement.


De griffier bevestigt dat bij geëvoceerde ontwerpen over de artikelen waarop geen amendementen werden ingediend, niet alleen niet mag worden gestemd (reglement, art. 60-4 en 61-4) maar ook geen bespreking mag worden geopend (reglement, art. 60-3 en 61-3).

Le greffier confirme que dans la procédure d'évocation, les articles qui ne font pas l'objet d'amendements ne peuvent non seulement pas être votés (règlement, art. 60-4 et 61-4), mais ne peuvent même pas être simplement discutés (règlement, art. 60-3 et 61-3).


Over artikel 9 worden geen opmerkingen gemaakt. Er worden geen amendementen op ingediend.

L'article 9 ne donne lieu à aucune observation et à aucun amendement.


Over artikel 9 worden geen opmerkingen gemaakt. Er worden geen amendementen op ingediend.

L'article 9 ne donne lieu à aucune observation et à aucun amendement.


Over deze artikelen worden geen opmerkingen gemaakt en er worden geen amendementen ingediend.

Ces articles n'appellent pas de remarques et ne font l'objet d'aucun amendement.


2° toetredingsakte : het document dat opgesteld is in de beschutte werkplaats die op 30 juni 2001 minder dan vijftig werknemers telde en waar geen vakbondsafvaardiging bestaat, over het stelsel van de aanmoedigingspremies, dat neergelegd en geregistreerd is ter griffie van de Administratie van de collectieve arbeidsbetrekkingen van het Ministerie van Tewerkstelling en Arbeid, dat bezorgd is aan het Subsidieagentschap, als het sectorakkoord geen bepalingen bevat over aanmoedigingsp ...[+++]

2° acte d'adhésion : le document établi à l'atelier protégé qui comptait moins de 50 travailleurs le 30 juin 2001 et où il n'existe pas de délégation syndicale, sur le système des primes d'encouragement, qui a été déposé au Greffe de l'Administration des relations collectives du travail du Ministère de qui a été déposé au Greffe de l'Administration des relations collectives du travail du Ministère de l'Emploi et du Travail, qui a été transmis à l'Agence de Subventionnement, si l'accord sectoriel ne comprend pas de dispositions sur les primes d'encouragement.


Deze risico's kunnen nog groter worden door onzekerheid over de stock-flow adjustments, aangezien het programma net als in het verleden geen informatie bevat over de componenten daarvan.

Ces risques peuvent être accentués par l'insécurité relative aux ajustements stock-flux dont le programme, comme par le passé, ne détaille pas les éléments.


Hoewel het door de Franse Gemeenschapsregering ingediende verzoekschrift geen paragraaf bevat die is gewijd aan de uiteenzetting van de feiten, bevat het in de toelichting van de middelen voldoende aanwijzingen over de context en de omstandigheden waarin het bestreden decreet werd aangenomen, zodat het Hof en de tussenkomende partijen in staat zijn het onderwerp van het geschil te omlijnen.

Bien qu'elle ne contienne pas de paragraphe consacré à l'exposé des faits, la requête introduite par le Gouvernement de la Communauté française contient, dans les développements des moyens, suffisamment d'indications relatives au contexte et aux circonstances entourant l'adoption du décret attaqué pour permettre à la Cour et aux parties intervenantes de cerner l'objet du litige.


4. De Commissie mag algemene statistische informatie over de tenuitvoerlegging van deze richtlijn en aanverwante kwesties publiceren, mits deze geen gegevens bevat die de concurrentiepositie van een gebruiker zouden kunnen schaden.

4. La Commission peut publier des informations statistiques générales sur la mise en oeuvre de la présente directive et sur des questions annexes, pour autant que ces informations ne nuisent pas à la position concurrentielle d'un utilisateur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'compromispakket geen amendementen bevat over' ->

Date index: 2025-01-03
w