Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijeenbrengen van verschillende componenten
E-handel tussen bedrijven onderling
Elektronische componenten herstellen
Elektronische componenten repareren
Elektronische handel tussen bedrijven onderling
Handel tussen bedrijven onderling
Onderling afgestemd gedrag
Onderling afgestemde feitelijke gedraging
Plaatsing van ICT-componenten bepalen
Plaatsing van ICT-componenten vaststellen
Plaatsing van ICT-hardware ontwerpen
Procedure voor onderling overleg
Reconstitutie
Regeling voor onderling overleg
Synaptisch

Traduction de «componenten zijn onderling » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
E-handel tussen bedrijven onderling | Elektronische handel tussen bedrijven onderling | Handel tussen bedrijven onderling

entreprise à entreprise en ligne | EEL


reconstitutie | bijeenbrengen van verschillende componenten

reconstitution | reconstitution


deugdelijke en onderling vergelijkbare aanbiedingen,gedaan overeenkomstig de vraag | regelmatige en onderling vergelijkbare offertes overeenkomstig de vraag

offres régulières,conformes et comparables


procedure voor onderling overleg | regeling voor onderling overleg

procédure amiable


onderling afgestemd gedrag | onderling afgestemde feitelijke gedraging

comportement collusoire | pratique concertée


mosaïcisme, cellijnen met onderling-verschillende-aantallen X-chromosomen

Mosaïque chromosomique, lignées avec divers nombres de chromosomes X


onenigheid tussen partners leidend tot ernstig of langdurig verlies van controle, tot veralgemening van vijandige of kritische gevoelens of tot een aanhoudende sfeer van ernstig onderling geweld (slaan).

Définition: Désaccord entre les partenaires se traduisant par des crises aiguës ou prolongées, la généralisation de sentiments hostiles ou critiques ou une atmosphère persistante de violence interpersonnelle grave (pouvant aller jusqu'à battre ou frapper).


elektronische componenten herstellen | elektronische componenten repareren

réparer des composants électroniques


omschrijven en plannen hoe hardwarecomponenten moeten worden geplaatst | plaatsing van ICT-componenten vaststellen | plaatsing van ICT-componenten bepalen | plaatsing van ICT-hardware ontwerpen

concevoir l’arrangement du matériel TIC


synaptisch | met betrekking tot onderling contact tussen zenuwcellen

synaptique | relatif à l'aire de jonction entre deux neurones
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die vier componenten zijn onderling met elkaar verbonden en moeten door het prisma van de complementariteit worden bekeken.

Ces quatre composantes sont reliées entre elles et doivent être perçues par le prisme de la complémentarité.


Concreet betekent dat dat elke overheid — van de gemeente tot de federale Staat — zich bij elke beslissing die zij neemt moet baseren op deze gedragslijn, die berust op drie componenten, die onderling in evenwicht zijn : het economische, het sociale en het milieu-aspect.

Concrètement, cela signifie que, pour toute décision, chaque pouvoir public, — de la commune à l'État fédéral —, devra tenir compte de cette ligne de conduite fondée sur trois composantes équilibrées: l'économique, le social et l'environnemental.


Daarom wordt voorgesteld een Adviescomité voor duurzame ontwikkeling op te richten, dat belast zal worden met het toezicht op en de evaluatie van wetgevende initiatieven met betrekking tot de inachtneming van de drie componenten, die onderling in evenwicht zijn : het economische, het sociale en het milieu-aspect.

Il est donc proposé de créer un Comité d'avis pour le développement durable qui sera chargé du suivi et de l'évaluation d'initiatives législatives du point de vue du respect de ces trois composantes équilibrées: l'économique, le social et l'environnemental.


Concreet betekent dat dat elke overheid — van de gemeente tot de federale Staat — zich bij elke beslissing die zij neemt moet baseren op deze gedragslijn, die berust op drie componenten, die onderling in evenwicht zijn : het economische, het sociale en het milieu-aspect.

Concrètement, cela signifie que, pour toute décision, chaque pouvoir public, — de la commune à l'État fédéral —, devra tenir compte de cette ligne de conduite fondée sur trois composantes équilibrées: l'économique, le social et l'environnemental.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom wordt voorgesteld een Adviescomité voor duurzame ontwikkeling op te richten, dat belast zal worden met het toezicht op en de evaluatie van wetgevende initiatieven met betrekking tot de inachtneming van de drie componenten, die onderling in evenwicht zijn : het economische, het sociale en het milieu-aspect.

Il est donc proposé de créer un Comité d'avis pour le développement durable qui sera chargé du suivi et de l'évaluation d'initiatives législatives du point de vue du respect de ces trois composantes équilibrées: l'économique, le social et l'environnemental.


Een dubbele rechtsgrondslag kan alleen worden gebruikt wanneer een maatregel tegelijkertijd een aantal doelstellingen of meerdere onderling verbonden componenten heeft, waarbij niet één doelstelling of component secundair en indirect is in verhouding tot de andere , onder de voorwaarde dat de procedures die voor de respectieve rechtsgrondslagen zijn voorzien, niet onverenigbaar zijn.

Une double base juridique ne peut être utilisée que si l'acte concerné poursuit à la fois plusieurs objectifs ou qu'il a plusieurs composantes, qui sont liés d'une façon indissociable, sans que l'un soit second et indirect par rapport à l'autre, à la condition que les procédures prévues par chacune des bases juridiques ne soient pas incompatibles.


Een dubbele rechtsgrondslag kan alleen worden gebruikt wanneer een maatregel tegelijkertijd een aantal doelstellingen of meerdere onderling verbonden componenten heeft, waarbij niet één doelstelling of component secundair en indirect is in verhouding tot de andere, onder de voorwaarde dat de procedures die voor de respectieve rechtsgrondslagen zijn voorzien, niet onverenigbaar zijn.

Une double base juridique ne peut être utilisée que si l'acte concerné poursuit à la fois plusieurs objectifs ou s'il a plusieurs composantes indissociables, sans que l'un soit second et indirect par rapport à l'autre, à condition que les procédures prévues par chacune des bases juridiques ne soient pas incompatibles.


AC. overwegende dat toezicht, bevoegdheid tot vroegtijdig optreden en maatregelen op afwikkelingsgebied moeten worden beschouwd als drie onderling gerelateerde componenten van een gemeenschappelijk kader,

AC. considérant que la surveillance, les pouvoirs d'intervention précoce et les mesures liées à la résolution des problèmes devraient être considérés comme trois phases étroitement liées d'un cadre commun,


AC. overwegende dat toezicht, bevoegdheid tot vroegtijdig optreden en maatregelen op afwikkelingsgebied moeten worden beschouwd als drie onderling gerelateerde componenten van een gemeenschappelijk kader,

AC. considérant que la surveillance, les pouvoirs d'intervention précoce et les mesures liées à la résolution devraient être considérés comme trois phases étroitement liées d'un cadre commun,


10. herinnert eraan dat de Europese Gemeenschap € 240 mln heeft toegezegd voor de periode 2002-2009, en dat de actiestrategie van de EU tegen mijnen gericht is op vijf, elkaar onderling versterkende componenten (pleiten voor stigmatisering van het gebruik van antipersoonsmijnen en steun aan een algeheel verbod ervan, voorlichting over de gevaren van mijnen, mijnopruiming, steun aan slachtoffers, vernietiging van voorraden) en dat deze financiële steun vooral gaat naar landen die zich aan de beginselen en verplichtingen van het Verdrag ...[+++]

10. rappelle que la Communauté européenne s'est engagée à mobiliser 240 millions d'euros sur la période 2002-2009, que la stratégie communautaire de lutte contre les mines est centrée sur cinq éléments qui se renforcent mutuellement (activités de plaidoyer visant à stigmatiser l'utilisation des mines antipersonnel et à promouvoir leur interdiction totale, sensibilisation aux risques que présentent les mines, opérations de déminage, assistance aux victimes, destruction des stocks), et que son aide financière est prioritairement destinée aux pays qui adhèrent aux principes et aux obligations de la Convention sur l'interdiction des mines;


w