Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "complicering " (Nederlands → Frans) :

De vertaling naar het Nederlands is momenteel nog niet beschikbaar, u kan alvast de originele tekst raadplegen : La coqueluche, maladie particulièrement dangereuse pour les enfants âgés de moins d'un an en raison de risques de complications graves, est en progression chez nous depuis quelques années.

La coqueluche, maladie particulièrement dangereuse pour les enfants âgés de moins d'un an en raison de risques de complications graves, est en progression chez nous depuis quelques années.


Dat geldt ook voor Frankrijk, aangezien het derde lid van artikel 121-2 van de nieuwe « Code pénal » bepaalt : « La responsabilité pénale des personnes morales n'exclut pas celle des personnes physiques auteurs ou complices des mêmes faits. »

En France, il l'est également, puisque l'article 121-2 du nouveau Code pénal prévoit, en son troisième alinéa : « La responsabilité pénale des personnes morales n'exclut pas celle des personnes physiques auteurs ou complices des mêmes faits».


De Académie royale de médecine de Belgique heeft bijvoorbeeld een advies over liposuctie gegeven waarin staat : « Vu l'importance de l'intervention et la gravité des complications, l'Académie estime qu'une formation approfondie doit être requise pour la réalisation de ce type d'opération.

Ainsi, à titre d'exemple, il faut savoir que l'Académie royale de médecine de Belgique a remis un avis concernant la lipo-aspiration qui énonce notamment que « Vu l'importance de l'intervention et la gravité des complications, l'Académie estime qu'une formation approfondie doit être requise pour la réalisation de ce type d'opération.


17. Calls on OSCE participating States to ensure that the production, distribution, dissemination, importation, exportation, offering, selling or possessing of child pornography, or any attempt to commit any of these acts, or any complicity or participation in any of these acts, are fully covered under national criminal or penal law, whether such offences are committed domestically or transnationally or on an individual or organized basis, and are punishable by appropriate penalties that take into account their grave nature;

17. Invite les États participants de l'OSCE à veiller à ce que la production, la distribution, la diffusion, l'importation, l'exportation, l'offre, la vente ou la détention de matériels pornographiques mettant en scène des enfants ou toute tentative de commettre l'un quelconque de ces actes, de complicité dans ces actes ou de participation à ces actes soient pleinement couverts par leur droit pénal national, que ces infractions soient commises au plan interne ou transnational, par un individu ou de façon organisée, et à ce qu'ils soient passibles de peines appropriées tenant compte de leur gravité;


Dat geldt ook voor Frankrijk, aangezien het derde lid van artikel 121-2 van de nieuwe « Code pénal » bepaalt : « La responsabilité pénale des personnes morales n'exclut pas celle des personnes physiques auteurs ou complices des mêmes faits. »

En France, il l'est également, puisque l'article 121-2 du nouveau Code pénal prévoit, en son troisième alinéa : « La responsabilité pénale des personnes morales n'exclut pas celle des personnes physiques auteurs ou complices des mêmes faits».


De daders, zo stelt het rapport, deinzen er zelfs niet voor terug « (..) pour déclarer que cette population est complice des Inkotanyi, car essentiellement tutsi et que son extinction serait une bonne affaire pour eux».

Les auteurs de ces assassinats n'hésitent d'ailleurs pas, d'après le rapport « (..) à déclarer que cette population est complice des Inkotanyi, car essentiellement tutsi et que son extinction serait une bonne affaire pour eux ».


We hebben tot nu toe te veel complicering gehad, zoals iedereen die bijeenkomsten van landbouwers heeft bijgewoond weet.

Nous avons beaucoup trop compliqué les choses et tous ceux qui ont déjà participé à des réunions avec les agriculteurs le savent.


Een educatieve benadering van een bepaald onderwerp zou altijd vereenvoudiging moeten inhouden en geen complicering.

Toute initiative impliquant une approche éducative sur un thème donné devrait contribuer à simplifier et non à compliquer.


La moratoria universale poteva essere proclamata nel mondo, senza la vergogna che non dobbiamo rimuovere! 20 astensioni europee, nel '94, con un Consiglio assolutamente e ipocritamente complice!

Le moratoire universel aurait pu être proclamé dans le monde entier, sans ce geste honteux que nous ne devons pas oublier: 20 abstentions européennes en 1994, avec un Conseil qui était pleinement et hypocritement complice.


Ernstige wetenschappelijke studies, zoals de studie van de «Diabetes Control and Complications Trial Research Group» (de zogenaamde DCCT-studie), hebben immers aangetoond dat die zelfcontrole niet alleen een veel efficiënter evenwicht van de diabeticus (hemoglobine A 1c die de fysiologische waarden dichter benadert) mogelijk maakte, maar eveneens tot gevolg had dat het aantal ziekenhuisopnames in verband met onevenwichtige glycemiewaarden en het aantal verwikkelingen met weer de eraan gekoppelde ziekenhuisopnames aanzienlijk verminderden.

En effet, des études scientifiques sérieuses, entre autres celles du «Diabetes Control and Complications Trial Research Group» (étude DCCT), ont prouvé que cette autosurveillance, non seulement permettait un équilibre du diabète beaucoup plus efficace (hémoglobine A 1c plus proche des valeurs physiologiques), mais également, avait comme conséquence, que le nombre d'hospitalistations en rapport avec des déséquilibres glycémiques et l'importance des complications, y compris les hospitalisations qui en découlent, étaient considérablement réduits.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'complicering' ->

Date index: 2023-05-24
w