Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «complexe wereld leven » (Néerlandais → Français) :

Vroeger dekten de gevolgen van een bipolaire wereld nog enigszins de verschillende conflicten toe, maar thans leven we in een multipolaire wereld waarin conflicten veel complexer en gevaarlijker zijn.

Jadis, les conséquences d'un monde bipolaire occultaient encore quelque peu les différents conflits, mais, à l'heure actuelle dans un monde multipolaire, les conflits sont bien plus complexes et dangereux.


In de parlementaire werkgroep “Quality of childhood” hebben we het volgende vastgesteld. Onze kinderen leven in een erg complexe wereld.

Dans notre groupe de travail «Qualité de l’enfance», nous avons fait observer que nos enfants vivent dans un monde très complexe.


De heer Patten weet beter dan wie ook dat wij in een complexe wereld leven, waarin de Europese Unie zowel interne verantwoordelijkheden draagt, zoals de totstandkoming van de grondwet of de uitbreiding, alsook buitenlandse verantwoordelijkheden: de nieuwe verhouding met Rusland, de voortdurende problemen op de Balkan, de verantwoordelijkheden in Centraal-Azië, de problemen met Iran, Irak en Afghanistan, het Midden-Oostenprobleem, de nieuwe vormgeving van de betrekkingen met de Verenigde Staten.

M. Patten le sait mieux que quiconque, nous vivons dans un monde complexe, dans lequel l’Union européenne a à la fois des responsabilités au niveau interne, telles que l’élaboration de la Constitution et l’élargissement, et des responsabilités externes, telles que les nouvelles relations avec la Russie, les problèmes constants que nous rencontrons dans les Balkans, nos responsabilités en Asie centrale, en Iran, en Irak et en Afghanistan, le problème du Moyen-Orient et la réorientation des relations avec les États-Unis.


In de gemondialiseerde, complexe, interdependente wereld waarin we leven, heeft de voortdurende ontwikkeling van de ICT ook de kenniseconomie gestimuleerd, waardoor intellectuele capaciteit en creativiteit daarin nu een vooraanstaande plaats innemen.

Dans le monde mondialisé, complexe et interdépendant dans lequel nous vivons, la progression constante des TIC a également favorisé la promotion d'une économie de la connaissance; partant, la capacité intellectuelle et la créativité y occupent une place prééminente.


We leven sindsdien in een politiek instabiele context: de oorlog in Libanon, het ontbreken van vooruitzichten op vrede in het Midden-Oosten, complexe betrekkingen tussen de westerse wereld en de Arabische moslimlanden sinds 11 september 2001, en spanningen tussen de partners in het zuiden.

Nous vivons depuis dans un contexte politique instable que nous vivons: la guerre au Liban, l’absence de perspectives de paix au Proche-Orient, des relations complexes depuis le 11 septembre 2001 entre le monde occidental et les pays arabo-musulmans, des relations distendues entre les partenaires du Sud.


Bij zijn presentatie van de drie documenten, waarin de verschillende door de mondialisering opgeworpen problemen worden behandeld, geeft voorzitter Prodi aan welke weg de Europese Commissie op wenst te gaan: "Wij leven in een wereld waarin we steeds afhankelijker van elkaar worden, waarin de problemen steeds complexer worden en waarin de behoefte aan een betere 'global governance' zich steeds sterker doet gevoelen.

En présentant les trois documents qui traitent des différents défis posés par la Mondialisation, le Président Prodi indique la direction souhaitée par la Commission européenne : "Le monde est de plus en plus interdépendant, les problèmes de plus en plus complexes, le besoin d'une meilleure gouvernance mondiale de plus en plus ressenti.


We leven in een complexe wereld en als politici gaan we ook met die complexe wereld om.

Nous vivons dans un monde complexe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'complexe wereld leven' ->

Date index: 2021-09-02
w