Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "complexe situaties bestaan " (Nederlands → Frans) :

Voor complexe situaties bestaan geen eenvoudige oplossingen.

Certaines situations sont trop complexes pour permettre des solutions faciles.


Daarnaast bestaan er op specifieke terreinen deelregelingen, zoals in de voetbalwet, de wet op de privé-detectives, het gebruik van camera's op de werkplaats, enz .Het gefragmenteerd karakter van deze deelwetgevingen heeft een complexe situatie doen ontstaan omdat de verschillende regelingen niet op elkaar zijn afgestemd en soms zelfs tegenstrijdig zijn.

Outre cette loi, il existe des réglementations applicables à des secteurs spécifiques, comme la loi sur le football, la loi sur les détectives privés, l'emploi de caméras sur les lieux de travail, etc. Le caractère fragmentaire de ces législations a engendré une situation complexe, du fait qu'elles n'ont pas été harmonisées et qu'elles sont même parfois contradictoires.


Daarnaast bestaan er op specifieke terreinen deelregelingen, zoals in de voetbalwet, de wet op de privé-detectives, het gebruik van camera's op de werkplaats, enz .Het gefragmenteerd karakter van deze deelwetgevingen heeft een complexe situatie doen ontstaan omdat de verschillende regelingen niet op elkaar zijn afgestemd en soms zelfs tegenstrijdig zijn.

Outre cette loi, il existe des réglementations applicables à des secteurs spécifiques, comme la loi sur le football, la loi sur les détectives privés, l'emploi de caméras sur les lieux de travail, etc. Le caractère fragmentaire de ces législations a engendré une situation complexe, du fait qu'elles n'ont pas été harmonisées et qu'elles sont même parfois contradictoires.


Naast de TSI's blijven echter nationale technische en veiligheidsregels bestaan (met name procedures voor de exploitatie van het spoor), hetgeen de situatie onnodig complex maakt voor spoorwegondernemingen.

Cependant, des règles techniques et de sécurité de portée nationale (qui régissent notamment les procédures d’exploitation ferroviaires) restent en vigueur parallèlement aux STI de l’Union européenne, ce qui constitue une source de complications inutiles pour les entreprises ferroviaires.


32. onderstreept dat de EU adequate structuren voor crisisrespons moet hebben met een waarnemings- en responscapaciteit die 24 uur per dag operationeel is en alle relevante actoren vroegtijdig kan waarschuwen en tijdig over de situatie kan informeren; stelt vast dat er op EU-niveau talrijke waarnemingscentra zijn en dat dit vragen oproept ten aanzien van een efficiënte coördinatie in geval van complexe crises met een meervoudige dimensie; neemt kennis van de oprichting van een crisiscentrum binnen de Europese Dienst voor extern optred ...[+++]

32. souligne que l'Union doit disposer de structures de réponse à la crise compétentes, dotées de moyens de suivi et de réponse actifs 24h sur 24 et 7 jours sur 7, capables de fournir des alertes précoces et une vision à jour de la situation à tous les acteurs concernés; relève qu'il existe une multitude de centres de suivi au niveau de l'Union, ce qui pose des questions de coordination efficace en cas de crise complexe et multidimensionnelle; prend acte de l'établissement de la salle de veille au sein du Service européen pour l'act ...[+++]


Voor complexe situaties bestaan geen eenvoudige oplossingen.

Certaines situations sont trop complexes pour permettre des solutions faciles.


Hoewel de diverse risico's en hindernissen gelijk blijven, schetsen de NAP's van 2003 echter een genuanceerder en complexer beeld en worden sommige situaties meer geaccentueerd dan voorheen, omdat zij in het bijzonder samengaan met sociale uitsluiting: leven in een werkloos gezin, ontoereikend inkomen, een te grote schuldenlast, een geestelijke ziekte, alcohol- of drugsmisbruik, handicaps, afhankelijkheid van langdurige zorg, een bestaan als asielzoeker, vl ...[+++]

Toutefois, bien que l'éventail des risques et des obstacles demeure le même, les PAN 2003 dépeignent un tableau plus nuancé et plus complexe, et certaines situations ressortent comme plus fortement associées à l'exclusion sociale qu'auparavant: le fait de vivre dans un ménage sans emploi, l'insuffisance des revenus, le surendettement, les maladies mentales, l'abus d'alcool ou de drogues, le handicap, la dépendance de soins de longue durée, le statut de demandeur d'asile, de réfugié ou d'immigrant, le fait de vivre dans une zone urbaine ou rurale défavorisée.


Hoewel de diverse risico's en hindernissen gelijk blijven, schetsen de NAP's van 2003 echter een genuanceerder en complexer beeld en worden sommige situaties meer geaccentueerd dan voorheen, omdat zij in het bijzonder samengaan met sociale uitsluiting: leven in een werkloos gezin, ontoereikend inkomen, een te grote schuldenlast, een geestelijke ziekte, alcohol- of drugsmisbruik, handicaps, afhankelijkheid van langdurige zorg, een bestaan als asielzoeker, vl ...[+++]

Toutefois, bien que l'éventail des risques et des obstacles demeure le même, les PAN 2003 dépeignent un tableau plus nuancé et plus complexe, et certaines situations ressortent comme plus fortement associées à l'exclusion sociale qu'auparavant: le fait de vivre dans un ménage sans emploi, l'insuffisance des revenus, le surendettement, les maladies mentales, l'abus d'alcool ou de drogues, le handicap, la dépendance de soins de longue durée, le statut de demandeur d'asile, de réfugié ou d'immigrant, le fait de vivre dans une zone urbaine ou rurale défavorisée.


Het probleem is complex. We ontkennen ook niet dat er bepaalde abnormale situaties bestaan inzake bescherming van prostituees.

C'est un problème complexe et nous ne nions pas qu'il existe un certain nombre de situations anormales en ce qui concerne la protection des prostituées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'complexe situaties bestaan' ->

Date index: 2022-11-27
w