Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «complementariteit betere mogelijkheden » (Néerlandais → Français) :

Het eerste doel dat de « Europese Luchtmachtgroep » nastreeft, is dus de verschillende luchtmachten waaruit zij is samengesteld door de optimalisering van hun complementariteit betere mogelijkheden te bieden om gecombineerde operaties uit te voeren, in de gevallen waarin de nagestreefde doelstellingen en motieven door iedere deelnemer als gemeenschappelijk beschouwd kunnen worden.

Le but premier poursuivi par le « Groupe Aérien Européen » est donc d'offrir aux différentes armées de l'air qui le composent de meilleures possibilités d'exécuter des opérations combinées dans les cas où les buts et motivations poursuivis par chaque participant peuvent être considérés comme communs, et ce par l'optimalisation de leur complémentarité.


Het eerste doel dat de « Europese Luchtmachtgroep » nastreeft, is dus de verschillende luchtmachten waaruit zij is samengesteld door de optimalisering van hun complementariteit betere mogelijkheden te bieden om gecombineerde operaties uit te voeren, in de gevallen waarin de nagestreefde doelstellingen en motieven door iedere deelnemer als gemeenschappelijk beschouwd kunnen worden.

Le but premier poursuivi par le « Groupe Aérien Européen » est donc d'offrir aux différentes armées de l'air qui le composent de meilleures possibilités d'exécuter des opérations combinées dans les cas où les buts et motivations poursuivis par chaque participant peuvent être considérés comme communs, et ce par l'optimalisation de leur complémentarité.


8. Lopende gezamenlijke programmeringsactiviteiten van de EU bieden goede mogelijkheden ter verbetering van de effectiviteit: ze dragen bij tot een betere coördinatie, complementariteit en werkverdeling.

8. La programmation conjointe continue de l’UE offre de bonnes perspectives d’amélioration de l’efficacité: elle contribue à améliorer la coordination, la complémentarité et la répartition des tâches.


J. overwegende dat het door het ICC gevoerde beleid van „positieve complementariteit” de nationale rechtbanken betere mogelijkheden biedt om oorlogsmisdrijven te onderzoeken en te vervolgen;

J. considérant que la politique de «complémentarité positive» de la CPI soutient la capacité des tribunaux nationaux de procéder à des enquêtes et à des poursuites pour crimes de guerre,


J. overwegende dat het door het ICC gevoerde beleid van 'positieve complementariteit' de nationale rechtbanken betere mogelijkheden biedt om oorlogsmisdrijven te onderzoeken en te vervolgen;

J. considérant que la politique de "complémentarité positive" de la CPI soutient la capacité des tribunaux nationaux de procéder à des enquêtes et à des poursuites pour crimes de guerre,


2. benadrukt dat in de strategie en het beleid voor de bio-economie, alsmede in verordeningen en stimulansen op dit gebied, duidelijker richtlijnen en een grotere gerichtheid noodzakelijk zijn; is van mening dat een betere coördinatie nodig is en dat synergie en complementariteit bewerkstelligd moeten worden met de verschillende beleidsmaatregelen en fondsen (structuurfondsen, GLB, GVB, Richtlijn hernieuwbare energiebronnen, Kaderrichtlijn afvalstoffen en Horizon 2020) en dat de mogelijkheden ...[+++]

2. met l'accent sur la nécessité de guider par des orientations plus claires et une concentration plus forte la stratégie et la politique bio-économique, ainsi que la législation et les incitations relatives à la bio-économie; observe qu'il faut améliorer la coordination, créer des synergies, instaurer des complémentarités entre les divers politiques et fonds (Fonds structurels, PAC, PCP, directive "sources renouvelables d'énergie", directive-cadre "déchets" et Horizon 2020), et trouver des possibilités de les combiner; remarque également que le passage à la bio-économie est un long processus q ...[+++]


Er is behoefte aan betere onderlinge afstemming van en synergie tussen lokale en regionale, nationale en Europese grensoverschrijdende onderzoeks- en innovatiestrategieën, waarbij rekening gehouden moet worden met de specifieke kenmerken van de verschillende contexten en de mogelijkheden voor onderlinge complementariteit en samenwerking moeten worden versterkt.

souligne qu'il est nécessaire de parvenir à une meilleure coordination et de meilleures synergies entre les stratégies transfrontalières de recherche et d'innovation établies aux niveaux local et régional, national et européen, de façon à respecter les spécificités des différents contextes tout en permettant davantage de possibilités d'établir des complémentarités et une coopération entre elles;


60. erkent de huidige inspanningen van de Commissie om een „EU-complementariteitsgereedschapskist” op poten te zetten om de nationale mogelijkheden om vermeende internationale misdrijven te onderzoeken en te vervolgen, uit te breiden en dringt er bij de Commissie op aan voor de uitvoering ervan te zorgen teneinde complementariteit-gerelateerde activiteiten in de hulpprogramma's op te nemen en een betere coherentie tussen de diverse ...[+++]

60. est conscient des efforts déployés par la Commission pour mettre en place une «boîte à outils de complémentarité pour l'Union» visant à développer les compétences nationales en matière d'enquêtes et de poursuites relatives à des allégations de crimes internationaux; invite la Commission à en assurer la mise en œuvre dans le but d'intégrer les activités de complémentarité dans les programmes d'aide et de parvenir ainsi à une plus grande cohérence entre les différents instruments de l'Union;


60. erkent de huidige inspanningen van de Commissie om een "EU-complementariteitsgereedschapskist" op poten te zetten om de nationale mogelijkheden om vermeende internationale misdrijven te onderzoeken en te vervolgen, uit te breiden en dringt er bij de Commissie op aan voor de uitvoering ervan te zorgen teneinde complementariteit-gerelateerde activiteiten in de hulpprogramma's op te nemen en een betere coherentie tussen de diverse ...[+++]

60. est conscient des efforts déployés par la Commission pour mettre en place une "boîte à outils de complémentarité pour l'Union" visant à développer les compétences nationales en matière d'enquêtes et de poursuites relatives à des allégations de crimes internationaux; invite la Commission à en assurer la mise en œuvre dans le but d'intégrer les activités de complémentarité dans les programmes d'aide et de parvenir ainsi à une plus grande cohérence entre les différents instruments de l'Union;


55. HERINNEREN ERAAN dat de door het partnerland aangestuurde gezamenlijke meerjarenprogrammering de weg zal effenen voor betere coördinatie, harmonisatie van procedures en mogelijkheden en besluiten met betrekking tot complementariteit.

55. RAPPELLENT que la programmation pluriannuelle commune sous la direction des pays partenaires ouvrira la voie à une amélioration de la coordination, à l'harmonisation des procédures et des possibilités et à des décisions concernant la complémentarité.


w