Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «compleet verschillende sectoren werden behandeld » (Néerlandais → Français) :

Ik heb nooit begrepen waarom buitenlandse zaken, buitenlandse handel en ontwikkelingssamenwerking als compleet verschillende sectoren werden behandeld.

Je n'ai jamais compris pourquoi les affaires étrangères, le commerce extérieur et la coopération au développement étaient traités comme des secteurs totalement différents.


Hierbij is het voorgekomen dat verschillende opdrachtgevers als één opdrachtgever werden behandeld.

Cette disposition a pu entraîner le traitement de plusieurs maîtres d'ouvrages comme s'il s'agissait d'un seul.


In de maximumprijzen die voor die verschillende sectoren werden vastgesteld werd rekening gehouden met de economische rechtvaardigingen, die werden aangehaald en met de mogelijke gevolgen van de verhogingen op sociaal vlak.

Les prix maxima fixés pour ces différents secteurs tiennent compte des justifications économiques invoquées et des implications pouvant résulter des hausses intervenues sur le plan social.


Dat ze eveneens benadrukt dat de effectenstudie het risico op hogere debieten in de waterlopen vermeldt; dat dit fenomeen een risico inhoudt op veelvuldiger overstromingen in een gebied dat reeds erg aan die problematiek onderhevig is; dat het groter aantal verharde oppervlaktes, toe te schrijven aan de wisselaar en aan de aanleg van nieuwe wegen, het overstromingsrisico bovendien nog eens verhoogt; dat het ontwerp van structuurplan eveneens die problematiek te berde bracht (optie 24 ervan); dat de verschillende sectoren die onder dat probleem lijden in een specifieke maatregel, AC-08, aan bod kwamen en dat er d ...[+++]

Qu'elle souligne également que l'étude d'incidences mentionne le risque d'augmentation du débit des cours d'eau; que ce phénomène induit un risque d'augmentation des inondations sur un territoire déjà fortement concerné par cette problématique; qu'en outre, l'augmentation des surfaces imperméabilisées induite par l'échangeur et les nouvelles voiries va accroître le risque d'inondation; que le projet de schéma de structure insistait également sur cette problématique dans son option n° 2.4 intitulée « protéger la population contre les risques naturels et technologiques »; qu'une mesure spécifique (AC-08 « lutter contre les risques d'inondation ») a d'ailleurs mis en exergue les différents secteurs ...[+++]


Verschillende aspecten hiervan werden en zullen ook in de toekomst worden behandeld in het kader van de GREB en de werkgelegenheidsrichtsnoeren.

Les différents aspects de ce sujet ont été et continueront à être traités dans le cadre des GOPE et des lignes directrices pour l'emploi.


In 1995 werden verscheidene bestaande verordeningen in verschillende sectoren gewijzigd en werden nieuwe verordeningen aangenomen om de fraudebestrijding te verbeteren.

De même, en 1995, les législations sectorielles ont été amendées et renforcées dans le sens d'une plus grande imperméabilité à la fraude.


Teneinde de leden van de Commissie toe te laten zich zelf een idee te vormen van de omvang en de inhoud van deze richtlijnen werd als bijlage van onderhavig rapport de integrale tekst opgenomen van deze ROE zoals ze door de FC (generaal Dallaire) op 19 november 1993 onder de verschillende sectoren van de UNAMIR-troepen werden verpreid, alsmede van twee samenvattingen ervan zoals deze bij wijze van geheugensteun werden overhandigd aan de manschappen ter ...[+++]

Afin de permettre aux membres de la commission de se forger eux-mêmes une idée de l'ampleur et du contenu de ces directives, l'annexe du présent rapport comprend le texte intégral de ces ROE, telles que le FC (général Dallaire) les a distribuées le 19 novembre 1993 aux différents secteurs des troupes de la Minuar, ainsi que de deux résumés de celles-ci, tels qu'ils ont été transmis à la troupe sur place en guise d'aide-mémoire (voir annexes 5, 6 et 7).


Verder werden resultaten geboekt op het gebied van het bevorderen van een dialoog binnen en tussen de verschillende sectoren en het aanmoedigen van de mobiele telefoonindustrie bij haar pogingen om zelfregulerende mechanismen voor de bescherming van minderjarigen vast te stellen.

Les travaux entrepris pour faciliter le dialogue dans et entre les différents secteurs et pour encourager le secteur de la téléphonie mobile à adopter des mécanismes efficaces d'autorégulation afin de protéger les mineurs ont porté leurs fruits.


Veel van de projecten werkten op verschillende niveaus, waarbij dikwijls instanties uit meerdere sectoren, openbare en regeringsinstellingen, alsmede nationale en transnationale netwerken werden betrokken.

Beaucoup ont travaillé à plusieurs niveaux en s'associant souvent à des organismes plurisectoriels, des institutions publiques ou étatiques, des réseaux nationaux et transnationaux.


Verschillende sectoren kunnen de komende decennia aan de basis liggen van een grote variëteit aan nieuwe productieprocessen, producten en diensten, maar ook van de ontwikkeling van compleet nieuwe industrieën, onder meer in het kader van duurzame ontwikkeling.

Différents secteurs peuvent être à la base d'une grande variété de nouveaux processus et de produits et services, mais aussi du développement d'industries entièrement nouvelles durant les prochaines décennies, en ce compris dans le cadre du développement durable.


w