Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «compenserende rechten de relevante wto-voorschriften » (Néerlandais → Français) :

2. De partijen komen overeen dat bij gebruikmaking van antidumpingrechten en compenserende rechten de relevante WTO-voorschriften volledig moeten worden gerespecteerd en dat die rechten op een eerlijk en doorzichtig systeem moeten worden gebaseerd ten aanzien van procedures die van invloed zijn op goederen van oorsprong uit de andere partij.

2. Les parties conviennent que les droits antidumping et compensatoires doivent être utilisés dans le respect plein et entier des exigences fixées en la matière par l'OMC et doivent se fonder sur un mécanisme équitable et transparent en ce qui concerne les procédures relatives aux marchandises originaires de l'autre partie.


2. De partijen komen overeen dat bij gebruikmaking van antidumpingrechten en compenserende rechten de relevante WTO-voorschriften volledig moeten worden gerespecteerd en dat die rechten op een eerlijk en doorzichtig systeem moeten worden gebaseerd ten aanzien van procedures die van invloed zijn op goederen van oorsprong uit de andere partij.

2. Les parties conviennent que les droits antidumping et compensatoires doivent être utilisés dans le respect plein et entier des exigences fixées en la matière par l'OMC et doivent se fonder sur un mécanisme équitable et transparent en ce qui concerne les procédures relatives aux marchandises originaires de l'autre partie.


Richtlijn 89/665/EEG heeft betrekking op openbare contracten in de publieke sector en op concessies die onder het toepassingsgebied vallen van de relevante materiële voorschriften (d.w.z. de voorschriften die bepalen wat de rechten en verplichtingen zijn).

La directive 89/665/CEE s’applique aux marchés publics du secteur public et aux contrats de concession relevant des règles de fond pertinentes (c’est-à-dire des règles qui définissent des droits et obligations).


Het handelsbeleid moet ervoor zorgen dat potentiële handelsverstoringen die door directe of indirecte subsidies in derde landen worden veroorzaakt, op doeltreffende wijze worden opgespoord en aangepakt, bijvoorbeeld door middel van handelsbeschermingsinstrumenten of de WTO-geschillenbeslechtingsprocedure wanneer inbreuk wordt gepleegd op bestaande voorschriften zoals de WTO-Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen.

La politique commerciale doit impérativement veiller à ce que les éventuelles distorsions commerciales provoquées par les subventions directes ou indirectes octroyées dans des pays tiers soient repérées et traitées avec efficacité, par exemple au moyen d’instruments de défense commerciale ou en recourant à la procédure de règlement des litiges de l’OMC en cas de violation des règles en vigueur, telles que la convention de l’OMC sur les subventions et les mesures compensatoires.


1. Geen van de bepalingen van deze overeenkomst doet afbreuk aan of vormt een beletsel voor de rechten en plichten van elke partij in het kader van artikel VI van de GATT 1994, de WTO-overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de GATT 1994 en de WTO-overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen (hierna "SCM-overeenkomst" genoemd).

1. Aucune disposition du présent accord ne porte atteinte ni n'affecte les droits et obligations de chaque partie découlant de l'article VI du GATT de 1994, de l'accord de l'OMC sur la mise en oeuvre de l'article VI du GATT de 1994 et de l'accord de l'OMC sur les subventions et les mesures compensatoires (ci-après dénommé "accord SMC").


2. Alvorens definitieve antidumpingrechten of compenserende rechten op te leggen voor uit CARIFORUM-staten ingevoerde producten, overweegt de EG de mogelijkheid van constructieve oplossingen als bedoeld in de desbetreffende WTO-overeenkomsten.

2. Avant d'imposer des mesures antidumping ou compensatoires définitives sur des marchandises importées à partir d'États du CARIFORUM, la partie CE envisage la possibilité de solutions constructives, conformément aux accords de l'OMC applicables.


2. Alvorens definitieve antidumpingrechten of compenserende rechten op te leggen voor uit CARIFORUM-staten ingevoerde producten, overweegt de EG de mogelijkheid van constructieve oplossingen als bedoeld in de desbetreffende WTO-overeenkomsten.

2. Avant d'imposer des mesures antidumping ou compensatoires définitives sur des marchandises importées à partir d'États du CARIFORUM, la partie CE envisage la possibilité de solutions constructives, conformément aux accords de l'OMC applicables.


c) rechten die worden toegepast overeenkomstig de artikelen VI, XVI en XIX van de Algemene Overeenkomst betreffende tarieven en handel 1994 (hierna « GATT 1994 » genoemd), de WTO-Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst betreffende tarieven en handel 1994, de WTO-Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen, de WTO-Overeenkomst inzake vrijwaringsmaatregelen, artikel 5 van de WTO-Overeenkomst inzake de landbouw of het WTO-memorandum van overeenstemming inzake de regels en procedures betreffende de beslecht ...[+++]

c) tout droit appliqué conformément aux articles VI, XVI et XIX de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 (ci-après « le GATT de 1994 »), à l'Accord de l'OMC relatif à la mise en œuvre de l'article VI du GATT de 1994, à l'Accord de l'OMC sur les subventions et les mesures compensatoires, à l'Accord de l'OMC sur les sauvegardes, à l'article 5 de l'Accord de l'OMC sur l'agriculture ou au mémorandum d'accord de l'OMC sur les règles et procédures régissant le règlement des différends (ci-après « mémorandum d'accord sur le règlement des différends »);


36. verzoekt de Commissie bij de onderhandelingen over specifieke beschermingsvoorschriften voor plantensoorten en andere rechten overeenkomstig artikel 27, lid 3, sub b) van de TRIPS-overeenkomst te letten op de verenigbaarheid van de WTO-voorschriften met de bepalingen van het Verdrag van Rio betreffende de biodiversiteit en in dit verband rekening te houden met de specifieke rechten van de ontwikkelingslanden op hun biologisch erfgoed en de belangen van de inheemse volkeren; wenst derhalve dat dit artikel bij de onderhandelingen w ...[+++]

36. invite la Commission à insister, dans les négociations relatives aux dispositions spécifiques de protection des espèces végétales ainsi qu'à d'autres droits conformément à l'article 27, paragraphe 3, point b, de l'APDIC, sur la compatibilité des dispositions de l'OMC avec les clauses de la convention de Rio sur la biodiversité et, à cet égard, à prendre en compte les intérêts particuliers des pays en voie de développement quant à leur patrimoine biologique ainsi que les intérêts des populations indigènes; demande dès lors qu'il soit procédé dans le cadre des négociations à une révision du contenu de cet article, conformément à la de ...[+++]


7. Onverminderd het bepaalde in de bijzondere richtlijnen en rekening houdend met de relevante nationale omstandigheden, kunnen de lidstaten voorschriften vaststellen om hamsteren van spectrum te voorkomen, met name door strikte termijnen te bepalen waarbinnen de gebruiksrechten door de houder van de rechten daadwerkelijk moeten worden geëxploiteerd en door sancties toe te passen, met inbegrip van geldboetes of intrekking van de ge ...[+++]

7. Sans préjudice des dispositions des directives particulières et compte tenu de la situation en la matière au niveau national, les États membres peuvent fixer des règles pour prévenir la thésaurisation de fréquences, notamment en établissant des délais impératifs pour l’exploitation effective des droits d’utilisation par leur titulaire et en appliquant des sanctions, y compris des sanctions financières ou le retrait des droits d'utilisation, en cas de non-respect des délais.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'compenserende rechten de relevante wto-voorschriften' ->

Date index: 2023-01-08
w