Gelet op de nauwe relatie tussen de staatssteun die verbonden is met de verkoop door de Oostenrijkse staat v
an het belang in de Austrian Airlines-groep en de fusie tussen Lufthansa en Austrian
Airlines, is de Commissie bovendien van oordeel dat de in verband met de
staatssteun beoogde compenserende maatregelen moeten worden beoordeeld in het licht v
an de compenserende maatregelen die in het kader va ...[+++]n de lopende procedure inzake concentratiecontrole (47) zijn voorgesteld.De plus, la Commission est d’
avis qu’eu égard au lien étroit existant entre l’aide d’État, associée par l’État autrichien à la vente de la participa
tion dans le groupe Austrian Airlines, et la fusion de Lufthansa et Austrian Ai
rlines, les mesures compensatoires envisagées dans le contexte de l’aide d’État doivent être appréciées à la lumière des mesures compensatoires proposées dans le cadre de la procédure de
...[+++]contrôle des opérations de concentration (47).