Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compenseren
Compenseren van uitval van videosignalen
Voorgesteld opdrachtblad
Voorgestelde choreografische taal ontwikkelen
Voorgestelde werkopdracht

Vertaling van "compenseren voorgesteld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
informeren over de wettelijke aspecten van het voorgestelde medische apparaat | informeren over de wettelijke aspecten van het voorgestelde medische hulpmiddel

informer sur les aspects juridiques du dispositif médical présenté


voorgesteld opdrachtblad | voorgestelde werkopdracht

feuille des travaux proposés




voorgestelde choreografische taal ontwikkelen

développer le langage chorégraphique proposé


compenseren van uitval van videosignalen

compensation de pertes de signaux vidéo


beleid waarbij men wordt verplicht overschrijdingen van uitstootmaxima elders te compenseren

règle de compensation externe
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6 en 7) Ik heb meermaals aan de Ministerraad voorgesteld om de verplaatsingen met het vliegtuig van zowel de federale administraties als de leden van de regering te compenseren.

6 et 7) J'ai, à plusieurs reprises, proposé au Conseil des ministres de compenser les déplacements en avion tant des administrations fédérales que des membres du gouvernement.


Het voorgestelde artikel 3ter voegt een bepaling in die de zogenaamde « positieve actie » tot doel heeft, en waarbij specifieke voordelen worden ingesteld of gehandhaafd om met betrekking tot personen voor wie een in artikel 2 genoemde discriminatiegrond kan gelden, moeilijkheden te voorkomen of te compenseren.

L'article 3ter proposé insère une disposition qui vise à une action dite « positive » et qui institue ou maintient des avantages spécifiques afin de prévenir ou de compenser des diffiicultés en relation avec des personnes pour lesquelles un motif de discrimination mentionné à l'article 2 peut être retenu.


Dat was in 1988, toen binnen de NAVO voorgesteld werd om het verdwijnen van de middellange afstandswapens GLCM/Pershing II (INF-akkoord, 1987) te compenseren door de modernisering van de overgebleven, tactische kernwapens (Lance, veldartillerie, vervanging van vliegtuigbom door lucht-grondraket).

C'était en 1988, lorsqu'il fut proposé au sein de l'Organisation de compenser le démantèlement des missiles à portée intermédiaire GLCM/Pershing II (traité FNI de 1987) par la modernisation des armes nucléaires tactiques restantes (Lance, artillerie de campagne, remplacement des bombes aériennes par des missiles sol-air).


Het voorgestelde artikel 3ter voegt een bepaling in die de zogenaamde « positieve actie » tot doel heeft, en waarbij specifieke voordelen worden ingesteld of gehandhaafd om met betrekking tot personen voor wie een in artikel 2 genoemde discriminatiegrond kan gelden, moeilijkheden te voorkomen of te compenseren.

L'article 3ter proposé insère une disposition qui vise à une action dite « positive » et qui institue ou maintient des avantages spécifiques afin de prévenir ou de compenser des diffiicultés en relation avec des personnes pour lesquelles un motif de discrimination mentionné à l'article 2 peut être retenu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het voorgestelde artikel 301, § 2, eerste lid, de woorden « op verzoek van de behoeftige echtgenoot een uitkering tot levensonderhoud toestaan ten laste van de andere echtgenoot » vervangen door de woorden « op verzoek van de echtgenoot een uitkering toestaan ten laste van de andere echtgenoot, die het verschil in de respectieve levensomstandigheden van de echtgenoten veroorzaakt door de beëindiging van het huwelijk zoveel mogelijk moet compenseren ».

Au § 2, alinéa premier, de l'article 301 proposé, remplacer les mots « accorder à la demande de l'époux dans le besoin, une pension alimentaire à charge de l'autre époux » par les mots « accorder, à la demande de l'époux, une pension à charge de l'autre époux, destinée à compenser autant que possible la disparité que la rupture du mariage crée dans les conditions de vie respectives des époux ».


Overwegende dat de Waalse Regering eraan herinnert dat zij in haar besluit van 17 januari 2013 tot voorlopige aanneming van het ontwerp tot herziening van het gewestplan Luik van oordeel is dat de maatregelen voorgesteld door de auteur van het onderzoek die bestemd zijn om de negatieve effecten van de uitvoering van het voorontwerp van plan te voorkomen, te beperken of te compenseren, te uitvoerig zijn om op schaal van het gewestplan in aanmerking te komen en dat de naleving van de vigerende regelgevingen de nodige waarborgen levert o ...[+++]

Considérant que le Gouvernement wallon rappelle qu'il a estimé dans son arrêté du 17 janvier 2013 adoptant provisoirement le projet de révision du plan de secteur de Liège que les mesures proposées par l'auteur d'étude destinées à éviter, réduire ou compenser les effets négatifs de la mise en oeuvre de l'avant-projet de plan et de ses variantes sont trop détaillées pour être retenues à l'échelle du plan de secteur et que le respect des réglementations en vigueur apporte à ce niveau la plupart des garanties nécessaires; que les mesures qu'il a néanmoins retenues ont été intégrées dans la déclaration environnementale qu'il a produite en a ...[+++]


De andere maatregelen voorgesteld door de auteur van het onderzoek om de negatieve effecten van de bedrijfsruimtes op de luchtkwaliteit te voorkomen, te beperken of te compenseren vallen niet onder de schaal van het gewestplan.

Les autres mesures proposées par l'auteur d'étude pour éviter, réduire ou compenser les effets négatifs des zones d'activité économique sur la qualité de l'air ne relèvent pas de l'échelle du plan de secteur.


Overwegende dat de Waalse Regering enerzijds vaststelt dat de door haar voorgestelde planologische compensaties het totaal van de oppervlakte van de nieuwe bebouwingsgebieden en de helft van de nieuwe gebieden, waarvan de inrichting door de gemeente aan een overlegprocedure onderworpen is, die ze in het gewestplan Waver-Geldenaken-Perwijs opneemt, compenseren en anderzijds dat het herziene gewestplan het duurzame karakter aanzienlijk verbetert van het antwoord dat ze geeft aan de behoefte aan mobiliteit van de gemeenschap door de vest ...[+++]

Considérant que le Gouvernement wallon relève d'une part que les compensations planologiques qu'il propose compensent totalement la superficie des nouvelles zones destinées à l'urbanisation et la moitié de la superficie des nouvelles zones d'aménagement communal concerté qu'il inscrit au plan de secteur de Wavre-Jodoigne-Perwez et d'autre part que le plan de secteur révisé améliore de manière conséquente le caractère durable de la réponse qu'il apporte au besoin de mobilité de la collectivité par la localisation des nouvelles zones et les effets positifs et conjugués sur l'environnement d'un report modal vers le rail, d'une valorisation ...[+++]


Derhalve wordt een uitzonderlijke en voorlopige maatregel voorgesteld met als doel deze plotse meerkost inzake lonen gedeeltelijk te compenseren om zo de werkgelegenheid bij deze werkgevers te behouden in afwachting dat ze in aanmerking kunnen komen voor het eventueel toekennen van een subsidie in het kader van de sociale Maribel.

Dès lors, une mesure exceptionnelle et provisoire visant à compenser partiellement ce soudain surcoût salarial, est proposée afin de maintenir l'emploi auprès de ces employeurs en attendant qu'ils puissent être pris en compte dans le cadre d'un octroi éventuel d'un subside Maribel social.


Overwegende dat de Waalse Regering in zijn besluit van 27 april 2006 heeft voorgesteld de opneming van de 90 ha nieuwe gebieden die zij voor de bebouwing wil bestemmen te compenseren door de wijziging van 67,47 ha bestaande bebouwingsgebieden in niet voor bebouwing bestemde gebieden binnen de omtrek van het ontspanningscentrum en erbuiten voor drie van hen, en door twee andere compensaties in verband met de mobiliteit, met name :

Considérant que le Gouvernement wallon a proposé dans son arrêté du 27 avril 2006 de compenser l'inscription des 90 ha de nouvelles zones qu'il projette de destiner à l'urbanisation, d'une part par la modification de 67,47 ha de zones existantes destinées à l'urbanisation en zones non destinées à l'urbanisation situées à l'intérieur du périmètre du centre de loisirs et, pour trois d'entre elles, à l'extérieur et, d'autre part par deux compensations alternatives liées à la mobilité, à savoir :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'compenseren voorgesteld' ->

Date index: 2021-06-13
w