Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "compensatie van overwerk toegekend extra vakantieverlof " (Nederlands → Frans) :

Verzoek tot nietigverklaring van besluit (EU) 2015/1074 van de Commissie van 19 januari 2015 betreffende steunmaatregel SA.35842 (2014/C) (ex 2012/NN), uitgevoerd door Italië — Aan CSTP toegekende extra compensatie voor de openbare dienst (PB L 179, blz. 112)

Demande d’annulation de la décision (UE) 2015/1074 de la Commission du 19 janvier 2015 relative à l’aide d’État SA.35842 (2014/C) (ex 2012/NN) mise à exécution par l’Italie — Compensation complémentaire de service public en faveur de CSTP (JO L 179, p. 112).


5. wijst erop dat volgens paragraaf 9.18 van het jaarverslag van de Rekenkamer vóór 31 december 1997 ter compensatie van overwerk toegekend extra vakantieverlof bij de pensionering werd betaald indien de ambtenaar het extra verlof niet had opgenomen; wijst erop dat het antwoord van de Raad niet verklaart waarom dergelijke betalingen werden verricht aan personeel in de categorieën A en B, die volgens het Statuut geen recht hebben op compensatie voor overwerk;

5. observe que, comme il est indiqué au point 9.18 du rapport annuel de la Cour des comptes, le congé annuel supplémentaire accordé avant le 31 décembre 1997 pour compenser les heures supplémentaires était payé lors du départ à la retraite si le fonctionnaire n'avait pas pris le congé en question et que le Conseil n'explique pas, dans sa réponse, pourquoi des agents des catégories A et B avaient bénéficié de ces paiements alors qu'ils n'ont droit, selon le statut du personnel, à aucune compensation des heures supplémentaires;


5. wijst erop dat volgens paragraaf 9.18 van het jaarverslag van de Rekenkamer vóór 31 december 1997 ter compensatie van overwerk toegekend extra vakantieverlof bij de pensionering werd betaald indien de ambtenaar het extra verlof niet had opgenomen; wijst erop dat het antwoord van de Raad niet verklaart waarom dergelijke betalingen werden verricht aan personeel in de categorieën A en B, die volgens het Statuut geen recht hebben op compensatie voor overwerk;

5. observe que, comme il est indiqué au point 9.18 du rapport annuel de la Cour des comptes, le congé annuel supplémentaire accordé avant le 31 décembre 1997 pour compenser les heures supplémentaires était payé lors du départ à la retraite si le fonctionnaire n'avait pas pris le congé en question et que le Conseil n'explique pas, dans sa réponse, pourquoi des agents des catégories A et B avaient bénéficié de ces paiements alors qu'ils n'ont droit, selon le statut du personnel, à aucune compensation des heures supplémentaires;


De totale subsidie bedraagt 192.000 euro (honderdtweeënnegentigduizend euro), waarvan de helft toegekend wordt ter compensatie van een deel van de kosten voor toekenning van een eindejaarspremie en de andere helft toegekend wordt ter compensatie van een deel van de kosten voor toekenning van extra verlofdagen en werkdrukvermindering.

La subvention totale s'élève à 192.000 euros (cent quatre-vingt-douze mille euros), dont la moitié est octroyée en compensation d'une partie des frais pour l'octroi d'une prime de fin d'année et l'autre moitié est octroyée en compensation d'une partie des frais pour l'octroi de jours de congé supplémentaires et une réduction de la pression du travail.


Art. 4. De in artikel 1 bedoelde vergoeding wordt proportioneel verminderd per niet gepresteerde werkdag, met uitzondering van het jaarlijks vakantieverlof, van het recuperatieverlof, van de verlofdagen toegekend als compensatie voor een feestdag en van de dagen waarop een dienstvrijstelling, voor om het even welke reden, werd toegekend.

Art. 4. L'indemnité visée à l'article 1 est diminuée de façon proportionnelle par jour ouvrable non presté, à l'exception des congés annuels, des congés de récupération, des jours de congé accordés en compensation d'un jour férié et des jours où est accordée une dispense de service pour quelque motif que ce soit.


Ook moeten er vraagtekens worden geplaatst bij de bepaling dat compensatie van de extra kosten (slechts) wordt toegekend voor ten hoogste 75% van de kosten voor het vervoer en van de andere, bijbehorende kosten, alsmede bij het feit dat de nadruk teveel wordt gelegd op de vervoerskosten in plaats van op de afzetkosten in hun algemeenheid, zodat ook de kosten van de productie en het op de markt brengen in de ultraperifere gebieden z ...[+++]

Il convient également de s'interroger sur le plafonnement de la compensation financière des surcoûts à (seulement) 75% des coûts de transport effectifs et des frais connexes, ainsi que sur la focalisation excessive sur les coûts de transport plus que sur la logique globale de l'écoulement, ce qui impliquerait de tenir compte des coûts liés à la production et à la commercialisation dans les régions ultrapériphériques.


« (2) Voor de berekening van de nutriëntenhalte mag, ingeval bij de aangifte van 1998, 1997 of 1996 de diersoort « zeugen inclusief biggen » werd aangegeven en de biggen niet werden aangegeven onder « biggen minder dan 10 weken » een extra nutriëntenhalte, genoemd compensatie biggen, worden toegekend die berekend wordt als volgt :

« (2) Pour le calcul de la teneur en éléments nutritionnels, et dans la mesure où l'espèce « truies en ce compris des porcelets » a été déclarée lors de la déclaration de 1998, 1997 ou 1996 et que les porcelets n'ont pas été déclarés dans la rubrique « porcelets de moins de 10 semaines », une teneur en éléments nutritionnels supplémentaire, dénommé compensation porcelets, peut être accordée, calculée comme suit :


8. herinnert eraan dat extra EU-middelen voor maatregelen voor de compensatie van mogelijke verliezen die vissers of kustgemeenschappen lijden ten gevolge van instandhoudingsmaatregelen, alleen kunnen worden toegekend hetzij onder de voorwaarde dat deze financiering in overeenstemming is met het maximum van rubriek 2 van de fina ...[+++]

8. rappelle que des crédits européens supplémentaires destinés à des mesures visant à compenser les pertes éventuelles subies par les pêcheurs ou les communautés côtières à la suite de mesures de conservation ne peuvent être alloués que si un tel financement est compatible avec le plafond fixé à la rubrique 2 de la perspective financière ou par un recours à l'instrument de flexibilité défini à l'article 24 de l'accord interinstitutionnel du 6 mai 1999 entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur la ...[+++]


8. herinnert eraan dat extra EU-middelen voor maatregelen voor de compensatie van mogelijke verliezen die vissers of kustgemeenschappen lijden ten gevolge van instandhoudingsmaatregelen, alleen kunnen worden toegekend hetzij onder de voorwaarde dat deze financiering in overeenstemming is met het maximum van rubriek 2 van de financiële vooruitzichten hetzij door gebruik te maken van het flexibliteitsinstrument zoals bepaald in artik ...[+++]

8. rappelle que des crédits européens supplémentaires destinés à des mesures visant à compenser les pertes éventuelles subies par les pêcheurs ou les communautés côtières à la suite de mesures de conservation ne peuvent être alloués que si un tel financement est compatible avec le plafond fixé à la rubrique 2 de la perspective financière ou par un recours à l'instrument de flexibilité défini à l'article 24 de l'accord interinstitutionnel du 6 mai 1999; demande à la Commission d'en évaluer l'impact négatif potentiel sur les pêcheurs ou les communautés côtières et, le cas échéant, de soumettre une proposition à l'auto ...[+++]


Met betrekking tot visserijproducten die in de periode 2007-2013 voor steun in aanmerking komen op grond van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 791/2007 van de Raad van 21 mei 2007 tot instelling van een regeling ter compensatie van de extra kosten voor de afzet van bepaalde visserijproducten van de ultraperifere gebieden van de Azoren, Madeira, de Canarische Eilanden, Frans Guyana en Réunion (12), mogen de lidstaten steun verlenen voor hoeveelheden die groter zijn dan die waarvoor op grond van die verordening compensatie is toegekend.

Les États membres peuvent octroyer une aide pour des quantités de produits de la pêche admissibles en application de l'article 4 du règlement (CE) no 791/2007 du Conseil du 21 mai 2007 instaurant, de 2007 à 2013 (12), un régime de compensation des surcoûts qui grèvent l'écoulement de certains produits de la pêche provenant des Açores, de Madère, des îles Canaries et des départements français de la Guyane et de la Réunion et qui dépassent ceux pour lesquels une compensation a été payée conformément à ce règlement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'compensatie van overwerk toegekend extra vakantieverlof' ->

Date index: 2023-03-07
w