Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "compatibele en onderling koppelbare elektronische informatiesystemen " (Nederlands → Frans) :

107. De lidstaten moeten in samenwerking met de Commissie compatibele en onderling koppelbare elektronische informatiesystemen opzetten die alle relevante gegevens voor een doeltreffend management van veeziekten bevatten en aan elkaar koppelen en waarin in geval van een uitbraak relevante informatie van de ter plaatse ingezette diensten (met name veeartsen) in real time en in overleg met de bevoegde instantie kan worden opgenomen.

107. Les États membres doivent mettre en place, en collaboration avec la Commission, des systèmes électroniques d'information sur les épizooties, qui soient compatibles et puissent être mis en réseau, contiennent et relient toutes les informations utiles à une gestion efficace des épizooties et où, en cas d'apparition d'un foyer, les informations pertinentes puissent être versées en temps réel et en accord avec l'autorité compétente par les personnes qui interviennent sur le terrain (en particulier, les vétérinaires).


107. De lidstaten moeten in samenwerking met de Commissie compatibele en onderling koppelbare elektronische informatiesystemen opzetten die alle relevante gegevens voor een doeltreffend management van veeziekten bevatten en aan elkaar koppelen en waarin in geval van een uitbraak relevante informatie van de ter plaatse ingezette diensten (met name veeartsen) in real time en in overleg met de bevoegde instantie kan worden opgenomen.

107. Les États membres doivent mettre en place, en collaboration avec la Commission, des systèmes électroniques d'information sur les épizooties, qui soient compatibles et puissent être mis en réseau, contiennent et relient toutes les informations utiles à une gestion efficace des épizooties et où, en cas d'apparition d'un foyer, les informations pertinentes puissent être versées en temps réel et en accord avec l'autorité compétente par les personnes qui interviennent sur le terrain (en particulier, les vétérinaires).


105. De lidstaten moeten in samenwerking met de Commissie compatibele en onderling koppelbare elektronische informatiesystemen opzetten die alle relevante gegevens voor een doeltreffend management van veeziekten bevatten en aan elkaar koppelen en waarin in geval van een uitbraak relevante informatie van de ter plaatse ingezette diensten (met name veeartsen) in real time en in overleg met de bevoegde instantie kan worden opgenomen.

105. Les États membres doivent mettre en place, en collaboration avec la Commission, des systèmes électroniques d'information sur les épizooties, qui soient compatibles et puissent être mis en réseau, contiennent et relient toutes les informations utiles à une gestion efficace des épizooties et où, en cas d'apparition d'un foyer, les informations pertinentes puissent être versées en temps réel et en accord avec l'autorité compétente par les personnes qui interviennent sur le terrain (en particulier, les vétérinaires).


1. De transmissiesysteembeheerders coördineren de tenuitvoerlegging van gestandaardiseerde communicatieprocedures, gecoördineerde informatiesystemen en compatibele elektronische onlinecommunicatie, zoals gedeelde gegevensuitwisselingsformaten en protocollen, alsook overeengekomen beginselen voor de wijze van behandeling van die gegevens.

1. Les gestionnaires de réseau de transport coordonnent la mise en place de procédures de communication standard, de systèmes d’information coordonnés et de communications électroniques en ligne compatibles, par exemple au moyen de formats et de protocoles d’échange de données communs, et conviennent de principes régissant le traitement de ces données.


De lidstaten moeten in samenwerking met de Commissie compatibele en onderling gekoppelde elektronische informatiesystemen opzetten die alle relevante gegevens voor een doeltreffend management van veeziekten bevatten en deze aan elkaar koppelen en waarin in geval van een uitbraak relevante informatie van de ter plaatse werkzame diensten (met name veeartsen) real time kan worden opgenomen.

Les États membres doivent mettre en place, en collaboration avec la Commission, des systèmes électroniques d'information sur les épizooties, qui soient compatibles et en réseau, contiennent et relient toutes les informations utiles à une gestion efficace des épizooties et où, en cas d'apparition d'un foyer, les informations pertinentes puissent être versées en temps réel par les personnes qui interviennent sur le terrain (en particulier, les vétérinaires).


11. onderschrijft dat het voor ondernemingen eenvoudiger moet worden gemaakt om zich in te schrijven en hun jaarrekeningen en andere wettelijk vereiste informatie op te stellen, in te dienen en openbaar te maken; beveelt aan de opstelling, indiening en openbaarmaking van de wettelijk vereiste informatie elektronisch te laten verlopen via onderling koppelbare ondernemingsregisters; is een groot voorstander van het gebruik van nieuwe technologieën, zoals XBRL; benadrukt d ...[+++]

11. reconnaît qu'il convient de permettre aux sociétés d'enregistrer ainsi que de préparer, déposer et publier plus facilement les informations obligatoires; recommande que la préparation, le dépôt et la publication de ces informations soient effectués électroniquement au moyen d'un registre du commerce interopérable; plaide fortement en faveur de l'utilisation de nouvelles technologies comme le format XBRL; souligne que les investisseurs, les créditeurs, les salariés et les pouvoirs publics doivent pouvoir accéder facilement à ces informations partout dans l'Union européenne;


Twee lidstaten kunnen evenwel, wanneer hun systemen voor elektronische gegevensoverdracht compatibel zijn, overeenkomen om onderling het in lid 2 beschreven systeem toe te passen.

Toutefois, en cas de compatibilité des systèmes informatiques d'échanges de données, deux États membres peuvent convenir d'appliquer entre eux le système défini au paragraphe 2.


Twee lidstaten kunnen evenwel, wanneer hun systemen voor elektronische gegevensoverdracht compatibel zijn, overeenkomen om onderling het in lid 2 beschreven systeem toe te passen.

Toutefois, en cas de compatibilité des systèmes informatiques d'échanges de données, deux États membres peuvent convenir d'appliquer entre eux le système défini au paragraphe 2.


w