Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alert blijven
Bij in gebreke blijven van
Blijven hangen
Blijven steken
Compatibel
Compatibel tot op de stekkerpinnen
Genormaliseerde en compatibele communicatiesysteem
In deposito blijven
In staat samen te gaan
Op de hoogte blijven van nieuwe boeken
Op de hoogte blijven van recent verschenen boeken
Op de hoogte blijven van tendensen in de ontwerpsector
Op de hoogte blijven van trends in de ontwerpsector
Pin-compatibel
Seksueel compatibele soorten
Soorten die seksueel compatibel zijn
Vastraken
Waakzaam blijven

Traduction de «compatibel te blijven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
op de hoogte blijven van trends in de ontwerpsector | op de hoogte blijven van ontwikkelingen in de ontwerpsector | op de hoogte blijven van tendensen in de ontwerpsector

se tenir informé des tendances dans l'industrie du design


seksueel compatibele soorten | soorten die seksueel compatibel zijn

espèces sexuellement compatibles | espèces végétales sexuellement compatibles


compatibel tot op de stekkerpinnen | pin-compatibel

compatible broche pour broche


blijven hangen | blijven steken | vastraken

s'accrocher




op de hoogte blijven van nieuwe boeken | op de hoogte blijven van recent verschenen boeken

se tenir informé des dernières parutions de livres


compatibel | in staat samen te gaan

compatible | pouvant être administrés en même temps | pouvantêtre transfusé | -greffé


genormaliseerde en compatibele communicatiesysteem

système de communication normalisé et compatible




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De toepassing van de hierboven voorziene regels dient compatibel te blijven met het principe van de continuïteit van de openbare dienst.

L'application des règles susmentionnées doit rester compatible avec le principe de la continuité du service public.


De toepassing van de hierboven voorziene regels dient compatibel te blijven met het principe van de continuïteit van de openbare dienst.

L'application des règles susmentionnées doit rester compatible avec le principe de la continuité du service public.


Bovendien blijven de kosten van deze diensten nog een belangrijk obstakel voor ouders omdat de openingsuren niet altijd compatibel zijn met hun beroepsmatige verplichtingen.

De plus le coût de ces services demeure un obstacle important pour les parents tout comme les heures d'ouverture pas toujours compatibles avec leurs impératifs professionnels.


De mens/machine-interfacesystemen voorzien in de toenemende invoering van nieuwe, overeengekomen en goedgekeurde operationele concepten en een toenemende automatisering, op een zodanige wijze dat de taken die aan de verkeersleiders zijn opgedragen, compatibel blijven met de menselijke capaciteiten, zowel onder normale als onder gedegradeerde operationele omstandigheden.

Les systèmes d'interface homme-machine doivent permettre l'introduction progressive de nouveaux concepts d'exploitation agréés et validés ainsi qu'une automatisation accrue, de manière à faire en sorte que les tâches attribuées au personnel de contrôle restent compatibles avec les capacités humaines, aussi bien en mode d'exploitation normal qu'en mode d'exploitation dégradé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een flexizekerheidsbeleid heeft vaak gevolgen voor de begroting en moet volledig compatibel blijven met een gezond en financieel houdbaar begrotingsbeleid.

Les politiques de flexicurité ont souvent des implications budgétaires et doivent rester pleinement compatibles avec des politiques budgétaires saines et financièrement viables.


2. Elke religieuze handeling op de werkvloer moet discreet blijven en compatibel zijn met de verplichtingen van het arbeidscontract of het statuut.

2. Tout acte religieux sur le lieu de travail doit rester discret et être compatible avec les obligations découlant du contrat de travail ou du statut.


De toepassing van de hierboven voorziene regels dient compatibel te blijven met het principe van de continuïteit van de openbare dienst.

L'application des règles susmentionnées doit rester compatible avec le principe de la continuité du service public.


De mens/machine-interfacesystemen voorzien in de toenemende invoering van nieuwe, overeengekomen en goedgekeurde operationele concepten en een toenemende automatisering, op een zodanige wijze dat de taken die aan de verkeersleiders zijn opgedragen, compatibel blijven met de menselijke capaciteiten, zowel onder normale als onder gedegradeerde operationele omstandigheden.

Les systèmes d'interface homme-machine doivent permettre l'introduction progressive de nouveaux concepts d'exploitation agréés et validés ainsi qu'une automatisation accrue, de manière à faire en sorte que les tâches attribuées au personnel de contrôle restent compatibles avec les capacités humaines, aussi bien en mode d'exploitation normal qu'en mode d'exploitation dégradé.


Om compatibel te blijven met de native code die de toegang tot de kaart implementeert, gebruikt de Java-implementatie geen exception handling; maar worden alle fouten weergegeven in de foutcodes, zoals beschreven in 2.12.

Pour des raisons de compatibilité avec le code natif qui définit l'accès à la carte, l'implémentation Java ne fait pas de gestion d'exceptions : toutes les erreurs sont renvoyées sous forme de codes d'erreur (voir 2.12)


Zij zien erop toe dat hun grafisch systeem en hun administratieve gegevensbanken compatibel blijven met die van het andere Gewest zodat het op federaal niveau voor het GBCS opgerichte uitwisselings-platform kan worden gebruikt. De praktische wijze van uitvoering van deze bepaling wordt vastgelegd in een bijzonder protocol tussen de partijen.

Elles veilleront à ce que leur système graphique et leurs banques de données administratives continuent à rester compatibles avec ceux de l'autre Région de façon à permettre l'exploitation de la plateforme d'échange créée pour le SIGEC. Les modalités pratiques d'exécution de cette disposition seront fixées dans un protocole particulier entre les parties.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'compatibel te blijven' ->

Date index: 2021-06-16
w