Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de hydrologische kringloop onttrokken mijn
Antipersoneel
Comoren
Comoren-frank
Comorese frank
Landmijn
Mijn
Mijn die niet in contact staat met water
Ondergrondse ontginning
Ongeval met kolenwagon in mijn
Ongeval veroorzaakt door explosie van mijn
Ontginning in dagbouw
Ontginning in diepbouw
Op afstand bediende mijn
Op afstand bestuurde mijn
Open groeve
Steengroeve
Unie der Comoren

Traduction de «comoren en mijn » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Op afstand bediende mijn | Op afstand bestuurde mijn

mine télécommandable


Comoren | Unie der Comoren

les Comores | l'Union des Comores


Comoren [ Unie der Comoren ]

Comores [ Îles Comores | Union des Comores ]


aan de hydrologische kringloop onttrokken mijn | mijn die niet in contact staat met water

mine exempte de circulation d'eau




Comoren-frank | Comorese frank

franc comorien | franc des Comores | FC [Abbr.]


ongeval met kolenwagon in mijn

accident impliquant un wagon de charbon dans une mine


ongeval veroorzaakt door explosie van mijn

accident causé par l'explosion d'une mine


mijn [ ondergrondse ontginning | ontginning in dagbouw | ontginning in diepbouw | open groeve | steengroeve ]

exploitation minière [ carrière | exploitation à ciel ouvert | exploitation souterraine | mine ]


antipersoneel(s)mijn [ landmijn ]

arme antipersonnel [ mine antipersonnel | mine antipersonnel terrestre | mine terrestre ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tot slot wil ik de heer Capoulas Santos feliciteren met zijn verslag over de partnerschapsovereenkomst inzake visserij met de Comoren en mijn collega, mevrouw Fraga Estévez, met haar verslag over Groenland.

Enfin, je souhaite féliciter M. Capoulas Santos pour son rapport sur l’accord de partenariat de pêche avec les Comores et notre collègue Carmen Fraga sur le Groenland.


Voor ik het zal hebben over het verslag van de heer Ferreira en dat van mevrouw Fraga Estévez, wil ik mijn steun betuigen aan het verslag van de heer Capoulas Santos, die adviseert om het Protocol tot vaststelling van de vangstmogelijkheden en de financiële vergoeding waarin is voorzien bij de Partnerschapsovereenkomst met de Unie van de Comoren goed te keuren, en die eraan herinnert dat het Parlement actief moet deelnemen aan dit proces.

Avant de parler des rapports de M. Ferreira et de Mme Fraga Estévez, je tiens à exprimer mon soutien au rapport de M. Capoulas Santos, qui recommande d’adopter le protocole fixant les possibilités de pêche et la contrepartie financière prévues par l’accord de partenariat avec l’Union des Comores, et nous rappelle qu’il est nécessaire que le Parlement participe activement à ce processus.


Ik denk dat dit een belangrijke overeenkomst is voor ons en voor de bevolking van de Comoren en daarom geef ik mijn fiat aan dit verslag.

J’estime qu’il s’agit d’un important accord pour nous et pour la population des Comores, et j’approuve donc son contenu.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'comoren en mijn' ->

Date index: 2024-07-30
w