Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezetting
Bezetting van de arbeidsplaatsen
Bezetting van treinsporen goedkeuren
Bezettingstroepen
CPU
Communistische Partij
Communistische Partij van de Russische Federatie
Communistische partij
Griekse Communistische Partij
KKE
KPRF
Militaire bezetting
Nieuwe Communistische Partij van Oekraïne
Oekraïense Communistische Partij
Overeenkomst tot bezetting ter bede
RCP
Russische communistische partij
Solidariteitsstaking
Staking
Staking met bezetting van de gebouwen
Stiptheidsactie
Territoriale bezetting
Wilde staking

Vertaling van "communistische bezetting " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Communistische Partij | Griekse Communistische Partij | KKE [Abbr.]

Parti communiste de Grèce | KKE [Abbr.]


Nieuwe Communistische Partij van Oekraïne | Oekraïense Communistische Partij | CPU [Abbr.]

Nouveau parti communiste d'Ukraine


Communistische Partij van de Russische Federatie | Russische communistische partij | KPRF [Abbr.] | RCP [Abbr.]

Parti communiste | PCRF [Abbr.]


militaire bezetting [ bezettingstroepen | territoriale bezetting ]

occupation militaire [ forces d'occupation | occupation territoriale ]




bezetting van de arbeidsplaatsen

degré d'occupation des postes de travail


overeenkomst tot bezetting ter bede

convention d'occupation à titre précaire




staking [ solidariteitsstaking | staking met bezetting van de gebouwen | stiptheidsactie | wilde staking ]

grève [ grève avec occupation | grève de solidarité | grève du zèle | grève sauvage ]


bezetting van treinsporen goedkeuren

autoriser l'occupation de voies ferrées
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik meen echt dat handel en winst nooit belangrijker kunnen zijn dan respect voor mensenrechten en ik meen dan ook dat de voornoemde feiten niet zonder protest moeten geduld worden omwille van « goede betrekkingen » met de communistische Staat die Tibet bezet.

Je pense vraiment que les affaires et le profit ne peuvent jamais prévaloir sur le respect des droits de l'homme et j'estime dès lors que l'on ne peut tolérer les faits précités sans la moindre protestation au nom des « bonnes relations » que notre pays entretient avec l'État communiste qui occupe le Tibet.


Ik meen echt dat handel en winst nooit belangrijker kunnen zijn dan respect voor mensenrechten en ik meen dan ook dat de voornoemde feiten niet zonder protest moeten geduld worden omwille van « goede betrekkingen » met de communistische staat die Tibet bezet.

Je pense vraiment que les affaires et le profit ne peuvent jamais prévaloir sur le respect des droits de l'homme et j'estime dès lors que l'on ne peut tolérer les faits précités sans la moindre protestation au nom des « bonnes relations » que notre pays entretient avec l'État communiste qui occupe le Tibet.


Graaf János Esterházy werd op het eind van de Tweede Wereldoorlog eerst door de nazi’s en vervolgens tijdens de communistische bezetting ook door de Sovjets geïnterneerd.

Le comte János Esterházy a été interné à la fin de la Seconde Guerre mondiale, d’abord par les nazis et ensuite, pendant l’occupation communiste, par les Soviétiques également.


6. is tevens ingenomen met het feit dat de Midden- en Oosteuropese landen en volkeren nu samen kunnen genieten van de vrijheid en het recht om zelf hun lot te bepalen na zovele decennia onder sovjetheerschappij of -bezetting dan wel onder andere vormen van communistische dictatuur, en betuigt zijn voldoening over de Duitse hereniging en over het feit dat tien Midden- en Oosteuropese landen zich bij de Europese Unie hebben aangesloten of dat spoedig zullen doen;

6. se félicite du fait que les États et les peuples d'Europe centrale et orientale puissent désormais jouir eux aussi de la liberté et du droit de déterminer leur destin après tant de décennies sous domination ou occupation soviétique ou sous le joug d'autres dictatures communistes; se félicite de l'unification de l'Allemagne et du fait que dix des États d'Europe centrale et orientale aient rejoint ou s'apprêtent à rejoindre bientôt l'Union européenne;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Weet de Commissie dat BP onlangs een minderheidsbelang in PetroChina heeft verworven, dat PetroChina een bedrijf van de Chinese communistische partij is dat momenteel druk doende is de natuurlijke hulpbronnen van bezet Tibet leeg te plunderen en dat dit in strijd is met het internationaal recht dat de exploitatie van de natuurlijke hulpbronnen van bezette gebieden verbiedt?

La Commission sait-elle que BP a acquis récemment une participation minoritaire dans PetroChina, que PetroChina est l'entreprise du parti communiste chinois qui s'emploie actuellement à piller les ressources naturelles du Tibet occupé et que cette démarche est contraire au droit international, qui interdit l'exploitation des ressources naturelles d'un territoire occupé ?


Weet de Commissie dat BP onlangs een minderheidsbelang in PetroChina heeft verworven, dat PetroChina een bedrijf van de Chinese communistische partij is dat momenteel druk doende is de natuurlijke hulpbronnen van bezet Tibet leeg te plunderen en dat dit in strijd is met het internationaal recht dat de exploitatie van de natuurlijke hulpbronnen van bezette gebieden verbiedt?

La Commission sait-elle que BP a acquis récemment une participation minoritaire dans PetroChina, que PetroChina est l'entreprise du parti communiste chinois qui s'emploie actuellement à piller les ressources naturelles du Tibet occupé et que cette démarche est contraire au droit international, qui interdit l'exploitation des ressources naturelles d'un territoire occupé ?


Hopelijk bezoekt Koning Albert China niet in die periode. Gelet op de opmerkingen van Buitenlandse Zaken over Nepal en op het feit dat er zich onder die aantallen geëxecuteerden ook Tibetanen bevinden, vind ik dat het hoogtijd is dat we China duidelijk zeggen dat we het niet eens zijn met de wijze waarop het communistische China nog altijd Tibet bezet.

Compte tenu des remarques des Affaires étrangères au sujet du Népal et du fait que des Tibétains se trouvaient parmi les personnes exécutées, j'estime qu'il est grand temps que nous disions clairement à la Chine que nous n'approuvons pas la manière dont la Chine communiste continue à occuper le Tibet.


6. is tevens ingenomen met het feit dat de Midden- en Oosteuropese landen en volkeren nu samen kunnen genieten van de vrijheid en het recht om zelf hun lot te bepalen na zovele decennia onder sovjetheerschappij of -bezetting dan wel onder andere vormen van communistisch dictatuur, en betuigt zijn voldoening over de Duitse hereniging en over het feit dat tien Midden- en Oosteuropese landen zich bij de Europese Unie hebben aangesloten of dat spoedig zullen doen;

6. se félicite du fait que les États et les peuples d'Europe centrale et orientale puissent désormais jouir eux aussi de la liberté et du droit de déterminer leur destin après tant de décennies sous occupation ou domination soviétique ou sous le joug d'autres dictatures communistes; se félicite de l'unification de l'Allemagne et du fait que dix des États d'Europe centrale et orientale aient rejoint ou s'apprêtent à rejoindre bientôt l'Union européenne;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'communistische bezetting' ->

Date index: 2025-06-23
w