Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "communiqué vraagt test-aankoop " (Nederlands → Frans) :

In het communiqué vraagt Test-Aankoop dan ook dat alle sms-diensten die de ethische code overtreden, gebannen zouden worden en dat het ethisch comité controles zou uitvoeren in deze sector.

Dans ce communiqué, Test-Achats requiert notamment l'arrêt de tous les services SMS qui ne respectent pas le Code d'éthique et recommande au Comité d'éthique de réaliser des contrôles dans le secteur.


Test-Aankoop vraagt dat deze vereenvoudigd wordt en dat de compensatie gewoon in euro's wordt uitbetaald.

L'association de consommateurs demande que cette procédure soit simplifiée et la compensation, payée en euros.


Test Aankoop vraagt dan ook dat er een aangepast antwoord komt op het gebrek aan diversiteit van het cultuuraanbod op het internet, opdat er meer aanbod voor legaal downloaden komt tegen een voor de consument betaalbare en aantrekkelijke prijs, zowel qua diversiteit als qua kostprijs.

Test Achats demande dès lors qu'une réponse adéquate soit donnée à l'absence de diversité de l'offre culturelle sur Internet, pour que les offres de téléchargement légal soient multipliées à des prix abordables et attractives pour le consommateur, tant par leur diversité que par leur coût.


Test-Aankoop vraagt sinds 1995 dat voor onmisbare verzekeringen de premies niet a priori gedifferentieerd mogen worden op basis van factoren die men zelf niet in de hand heeft.

Depuis 1995, Test-Achats demande que les primes des assurances indispensables ne puissent pas être différencées a priori sur la base de facteurs dont on n'a pas personnellement la maîtrise.


De vraagt rijst eveneens of organisaties zoals « Test-Aankoop » de rechtszaken systematisch gaan kunnen blijven financieren want het is mogelijk dat de kosten serieus gaan oplopen.

Se pose aussi la question de savoir si des organisations comme « Test Achats » pourront continuer à financer systématiquement des procédures en justice car une explosion des frais n'est pas à exclure.


Daarom vraagt Test-Aankoop dringend dwingende criteria.

C'est pourquoi Test Achats demande qu'on définisse d'urgence des critères contraignants.


Naar aanleiding van dat onderzoek vraagt Test-Aankoop uitdrukkelijk dat er in het kader van een Europees zoutbeleid maatregelen worden genomen met het oog op een vermindering van het zoutgehalte van de voedingsmiddelen door de industrie, aangezien de EU-landen in hun eentje niet tegen de stroom kunnen oproeien.

Suite à son enquête, Test-Achats demande clairement une intervention de l'Europe dans la politique à mener en faveur d'une diminution du sel par les industries alimentaires, arguant du fait qu'un pays seul ne peut pas inverser une tendance.


Zal de minister het gebruik van fosfaten in wasmiddelen in ons land totaal verbieden ,zoals Test-Aankoop het vraagt, en zo ja, op welke termijn?

La Ministre compte-t-elle interdire l’utilisation des phosphates dans les produits lessiviels comme le réclame Test Achats et dans l’affirmative, dans quel délai ?


Test-Aankoop vraagt ook dat in alle contracten en gangbare documenten als facturen de tegoeden zowel in franken als euro's zouden worden vermeld.

L'organisation demande dès lors que dans tous les contrats et documents usuels, tels que les factures, les crédits soient mentionnés en francs et en euros.


Dat vraagt dus een zekere voorzichtigheid ten aanzien van de besluiten die Test Aankoop haalt uit deze enquête.

Il convient donc d'émettre certaines réserves quant aux conclusions que Test Achats tire de cette enquête.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'communiqué vraagt test-aankoop' ->

Date index: 2025-04-17
w