Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communautair recht
Communautaire rechtsorde
Communautaire voorschriften
Communautaire wetgevende procedure
Communautaire wetgeving
Communautaire wetgeving inzake gegevensbescherming
EG-recht
EU-recht
EU-wetgevingsprocedure
Europees recht
Recht van de Europese Unie
Redactionele kwaliteit van de communautaire wetgeving
Uitwerking van EU-wetgeving
Uitwerking van het communautaire recht
Uitwerking van het recht van de Europese Unie
Wetgevingsprocedure van de Europese Unie

Traduction de «communautaire wetgeving rechtmatig » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EU-recht [ communautaire rechtsorde | communautaire voorschriften | communautaire wetgeving | communautair recht | EG-recht | Europees recht | recht van de Europese Unie ]

droit de l'UE [ droit communautaire | droit de l'Union européenne | droit européen | réglementation communautaire ]


communautaire wetgeving inzake gegevensbescherming

système normatif communautaire de protection des données


redactionele kwaliteit van de communautaire wetgeving

qualité rédactionnelle de la législation communautaire


Interinstitutioneel Akkoord betreffende de gemeenschappelijke richtsnoeren voor de redactionele kwaliteit van de communautaire wetgeving

accord interinstitutionnel sur les lignes directrices communes relatives à la qualité rédactionnelle de la législation communautaire


uitwerking van EU-wetgeving [ communautaire wetgevende procedure | EU-wetgevingsprocedure | uitwerking van het communautaire recht | uitwerking van het recht van de Europese Unie | wetgevingsprocedure van de Europese Unie ]

élaboration du droit de l'UE [ élaboration du droit communautaire | élaboration du droit de l'Union européenne | procédure législative communautaire | procédure législative de l'UE | procédure législative de l'Union européenne ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Geneesmiddelen voor geavanceerde therapie, uitgezonderd producten vervaardigd uit weefsels, die op 30 december 2008 overeenkomstig de nationale of communautaire wetgeving rechtmatig in de Gemeenschap in de handel waren, moeten uiterlijk op 30 december 2011 aan deze verordening voldoen.

1. Les médicaments de thérapie innovante autres que les produits issus de l’ingénierie tissulaire légalement sur le marché de la Communauté en vertu de la législation nationale ou communautaire le 30 décembre 2008 se conforment aux dispositions de celui-ci au plus tard le 30 décembre 2011.


Hoewel de gegevensbeschermingsautoriteit rechtmatig de aanmelding van deze doorgiften kan verlangen [32], is het niet nodig toestemming te geven voor deze doorgiften omdat er reeds bij communautaire wetgeving toestemming voor is gegeven.

Si l'autorité chargée de la protection des données peut légitimement imposer la notification de ce transfert [32], il n'est pas nécessaire d'autoriser ces transferts parce qu'ils le sont déjà par la loi communautaire.


1. Geneesmiddelen voor geavanceerde therapie, uitgezonderd producten vervaardigd uit weefsels, die op 30 december 2008 overeenkomstig de nationale of communautaire wetgeving rechtmatig in de Gemeenschap in de handel waren, moeten uiterlijk op 30 december 2011 aan deze verordening voldoen.

1. Les médicaments de thérapie innovante autres que les produits issus de l’ingénierie tissulaire légalement sur le marché de la Communauté en vertu de la législation nationale ou communautaire le 30 décembre 2008 se conforment aux dispositions de celui-ci au plus tard le 30 décembre 2011.


2. Voor weefselmanipulatieproducten die bij de inwerkingtreding van de in artikel 8 bedoelde technische voorschriften ingevolge nationale of communautaire wetgeving rechtmatig in de Gemeenschap in de handel zijn, moet uiterlijk vijf jaar na de inwerkingtreding van de in artikel 8 bedoelde technische voorschriften een aanvraag voor een vergunning voor het in de handel brengen worden ingediend.

2. Pour les produits issus de l'ingénierie tissulaire légalement sur le marché de la Communauté en vertu de la législation nationale ou communautaire au moment de l'entrée en vigueur des exigences techniques visées à l'article 8, une demande d'autorisation de mise sur le marché doit être déposée au plus tard cinq ans après l'entrée en vigueur desdites exigences techniques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Geneesmiddelen voor geavanceerde therapie die bij de inwerkingtreding van deze verordening overeenkomstig de nationale of communautaire wetgeving rechtmatig in de Gemeenschap in de handel waren, moeten uiterlijk twee jaar na de inwerkingtreding aan deze verordening voldoen.

1. Les médicaments de thérapie innovante légalement sur le marché de la Communauté en vertu de la législation nationale ou communautaire au moment de l’entrée en vigueur du présent règlement se conforment aux dispositions de celui-ci au plus tard deux ans après son entrée en vigueur.


1. Voor geneesmiddelen voor geavanceerde therapie die geen weefselmanipulatieproduct zijn en die bij de inwerkingtreding van deze verordening overeenkomstig de nationale of communautaire wetgeving rechtmatig in de Gemeenschap in de handel waren, moet uiterlijk vijf jaar na de inwerkingtreding van deze verordening een aanvraag voor een vergunning voor het in de handel brengen worden ingediend.

1. Pour les médicaments de thérapie innovante, autres que les produits issus de l'ingéniérie tissulaire, légalement sur le marché de la Communauté en vertu de la législation nationale ou communautaire au moment de l’entrée en vigueur du présent règlement, une demande d'autorisation de mise sur le marché doit être déposée au plus tard cinq ans après l'entrée en vigueur du présent règlement.


1 bis. Weefselmanipulatieproducten die op de datum van toepassing zoals bedoeld in artikel 30, tweede alinea, overeenkomstig de nationale of communautaire wetgeving rechtmatig in de Gemeenschap in de handel waren, moeten uiterlijk vier jaar na deze datum aan deze verordening voldoen.

1 bis. Les produits issus de l'ingénierie tissulaire qui étaient légalement sur le marché de la Communauté en vertu de la législation nationale ou communautaire à la date d'application visée au deuxième alinéa de l'article 30 doivent se conformer aux dispositions du présent règlement au plus tard quatre ans après cette date.


1. Geneesmiddelen voor geavanceerde therapie die geen weefselmanipulatieproduct zijn en die bij de inwerkingtreding van deze verordening overeenkomstig de nationale of communautaire wetgeving rechtmatig in de Gemeenschap in de handel waren, moeten uiterlijk vier jaar na de inwerkingtreding aan deze verordening voldoen.

1. Les médicaments de thérapie innovante autres que les produits de l'ingénierie tissulaire légalement sur le marché de la Communauté en vertu de la législation nationale ou communautaire au moment de l’entrée en vigueur du présent règlement se conforment aux dispositions de celui-ci au plus tard quatre ans après son entrée en vigueur.


f) de doorgifte vanuit een register geschiedt dat krachtens de communautaire wetgeving is bedoeld om het publiek voor te lichten en dat door het publiek in het algemeen of door eenieder die zich op een rechtmatig belang kan beroepen, kan worden geraadpleegd, voorzover in het gegeven geval aan de in de communautaire wetgeving neergelegde voorwaarden voor raadpleging wordt voldaan.

f) le transfert est effectué à partir d'un registre qui, conformément à la législation communautaire, est destiné à l'information du public et est ouvert à la consultation du public ou de toute personne justifiant d'un intérêt légitime, dans la mesure où les conditions fixées par la législation communautaire pour la consultation sont remplies dans le cas particulier.


het was en is hun bedoeling dat het Protocol niet leidt tot een beperking van de vrijheid om te reizen tussen Lid-Staten of van de vrijheid om, overeenkomstig eventueel vast te stellen voorwaarden, in overeenstemming met het communautaire recht, conform de Ierse wetgeving, in Ierland informatie te verkrijgen of beschikbaar te stellen over diensten die in de Lid-Staten rechtmatig beschikbaar zijn.

leur intention était et demeure que le Protocole ne limite pas la liberté de se déplacer entre États membres ou, conformément aux conditions qui peuvent être arrêtées en conformité avec le droit communautaire par la législation irlandaise, d'obtenir ou de fournir en Irlande des informations concernant des services que la loi autorise dans les États membres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'communautaire wetgeving rechtmatig' ->

Date index: 2022-09-28
w