Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communautair recht
Communautaire rechtsorde
Communautaire voorschriften
Communautaire wetgevende procedure
Communautaire wetgeving
Communautaire wetgeving inzake gegevensbescherming
EG-recht
EU-recht
EU-wetgevingsprocedure
Europees recht
Recht van de Europese Unie
Redactionele kwaliteit van de communautaire wetgeving
Uitwerking van EU-wetgeving
Uitwerking van het communautaire recht
Uitwerking van het recht van de Europese Unie
Wetgevingsprocedure van de Europese Unie

Vertaling van "communautaire wetgeving maakt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
EU-recht [ communautaire rechtsorde | communautaire voorschriften | communautaire wetgeving | communautair recht | EG-recht | Europees recht | recht van de Europese Unie ]

droit de l'UE [ droit communautaire | droit de l'Union européenne | droit européen | réglementation communautaire ]


Interinstitutioneel Akkoord betreffende de gemeenschappelijke richtsnoeren voor de redactionele kwaliteit van de communautaire wetgeving

accord interinstitutionnel sur les lignes directrices communes relatives à la qualité rédactionnelle de la législation communautaire


redactionele kwaliteit van de communautaire wetgeving

qualité rédactionnelle de la législation communautaire


communautaire wetgeving inzake gegevensbescherming

système normatif communautaire de protection des données


uitwerking van EU-wetgeving [ communautaire wetgevende procedure | EU-wetgevingsprocedure | uitwerking van het communautaire recht | uitwerking van het recht van de Europese Unie | wetgevingsprocedure van de Europese Unie ]

élaboration du droit de l'UE [ élaboration du droit communautaire | élaboration du droit de l'Union européenne | procédure législative communautaire | procédure législative de l'UE | procédure législative de l'Union européenne ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De verwijzing in het voorstel naar de geldende communautaire wetgeving maakt het mogelijk rekening te houden met zowel de bestaande als de toekomstige verordening als deze eenmaal is vastgesteld.

La référence à la législation communautaire en vigueur faite dans le texte de la présente proposition permet de prendre en compte à la fois le règlement existant et le règlement futur quand il sera adopté.


Krachtens de communautaire wetgeving maakt Groenland deel uit van de "landen en gebieden overzee" (artikel 188 van het Verdrag) en heeft het zich in 1985 uit de EEG teruggetrokken.

Le Groenland fait partie, au regard du droit communautaire, des "pays et territoires d'outre mer" (article 188 du traité), et s'est retiré de la CEE en 1985.


3. Mallen of matrijzen die specifiek vervaardigd of aangepast zijn voor de vervaardiging van goederen die inbreuk maken op een intellectuele-eigendomsrecht worden gelijkgesteld met dergelijke goederen, voorzover het gebruik van deze mallen of matrijzen volgens de communautaire wetgeving of de wetgeving van de lidstaat waar het verzoek om optreden van de douaneautoriteiten wordt ingediend, inbreuk maakt op de rechten van de houder van het recht.

3. Sont assimilés à des marchandises portant atteinte à un droit de propriété intellectuelle tout moule ou toute matrice spécifiquement conçus ou adaptés à la fabrication de telles marchandises, à condition que l'utilisation de ces moules ou matrices porte atteinte aux droits du titulaire du droit en vertu du droit communautaire ou du droit interne de l'État membre dans lequel la demande d'intervention des autorités douanières est introduite.


3. Met de in lid 2, punt a), bedoelde goederen worden gelijkgesteld: mallen of matrijzen die specifiek zijn bestemd voor de vervaardiging van een namaakmerk of van een goed dat van een dergelijk merk is voorzien, voor de vervaardiging van een goed dat inbreuk maakt op een octrooi of op een certficaat, dan wel voor de vervaardiging van een door piraterij verkregen goed, mits het gebruik van deze mallen of matrijzen inbreuk maakt op de rechten van de houder van het recht volgens de communautaire wetgeving of volgens de wetgeving ...[+++]

3. Est assimilé à des marchandises visées au paragraphe 2, point a), tout moule ou matrice qui est spécifiquement destiné ou adapté à la fabrication d'une marque contrefaite ou d'une marchandise portant une telle marque, à la fabrication d'une marchandise portant atteinte à un brevet ou à un certificat ou à la fabrication d'une marchandise pirate, à condition que l'utilisation de ces moules ou matrices porte atteinte aux droits du titulaire du droit selon la législation communautaire ou celle de l'État membre dans lequel la demande d'intervention des autorités douanières est faite.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Met nagemaakte of door piraterij verkregen goederen worden naar gelang van het geval gelijkgesteld: mallen of matrijzen die speciaal bestemd zijn voor de vervaardiging van een namaakmerk of van een goed dat van een dergelijk merk voorzien is dan wel voor de vervaardiging van een door piraterij verkregen goed, voor zover het gebruik van deze mallen of matrijzen inbreuk maakt op de rechten van de houder van het recht volgens de communautaire wetgeving of op de wetgeving van de Lid-Staat waar het verzoek om douane ...[+++]

3. Est assimilé à des marchandises de contrefaçon ou à des marchandises pirates selon le cas, tout moule ou matrice qui est spécifiquement destiné ou adapté à la fabrication d'une marque contrefaite ou d'une marchandise portant une telle marque ou à la fabrication d'une marchandise pirate, à condition que l'utilisation de ces moules ou matrices porte atteinte aux droits du titulaire du droit selon la législation communautaire ou celle de l'État membre dans lequel la demande d'intervention des autorités douanières est faite.


b) door piraterij verkregen goederen: goederen die kopieën zijn of kopieën bevatten die zonder toestemming van de houder van het auteursrecht of van de naburige rechten, van de houder van een recht betreffende een al dan niet overeenkomstig het nationale recht geregistreerde tekening of model, respectievelijk van een door hem in het produktieland gemachtigd persoon zijn vervaardigd, in de gevallen waarin de vervaardiging van deze kopieën volgens de communautaire wetgeving of de wetgeving van de Lid-Staat waar het verzoek om optreden van de douaneautoriteiten wordt ingediend, op het betrokken recht inbreuk ...[+++]

b) « marchandises pirates »: les marchandises qui sont, ou qui contiennent, des copies fabriquées sans le consentement du titulaire du droit d'auteur ou des droits voisins ou du titulaire d'un droit relatif au dessin ou modèle enregistré ou non en droit national, ou d'une personne dûment autorisée par le titulaire dans le pays de production dans les cas où la réalisation de ces copies porte atteinte au droit en question selon la législation communautaire ou celle de l'État membre où la demande d'intervention des autorités douanières est faite;


IS VAN OORDEEL dat de definities die thans gehanteerd worden voor het verzamelen van de communautaire statistieken in het kader van het CIBGA en het CIBGGI, gebruikt moeten worden totdat communautaire wetgeving het in overeenstemming met de conclusies van Tampere mogelijk maakt om die definities geleidelijk aan de communautaire normen aan te passen;

ESTIME que les définitions actuelles utilisées pour la collecte de statistiques communautaires dans le cadre du CIREA et du CIREFI doivent être utilisées jusqu'à ce que la nouvelle législation communautaire prévue par les conclusions de Tampere permette leur adaptation progressive aux normes communautaires;


De Raad herhaalde dat een succesvol resultaat van het lopende proces, dat zou beantwoorden aan de doelstellingen van de Europese Unie, het mogelijk maakt de bestaande communautaire wetgeving op dit gebied te vervangen door nieuwe internationale voorschriften, indien deze gunstiger zijn.

Le Conseil a réaffirmé qu'une issue heureuse de ce processus, répondant aux objectifs de l'Union européenne, permettrait de remplacer la législation communautaire existante dans ce domaine par de nouvelles normes internationales, à condition qu'elles soient plus favorables.


Richtlijn 80/777/EEG maakt deel uit van de communautaire wetgeving die de Commissie wenst te rationaliseren omdat volgens haar daarin te gedetailleerde bepalingen zijn opgenomen.

La directive 80/777/CEE fait partie de la législation communautaire que la Commission a estimé souhaitable de rationaliser à cause de ses dispositions considérées comme trop détaillées.


Met deze mededeling maakt de Commissie duidelijk dat zij streeft naar communautaire wetgeving ter waarborging van een minimumniveau van bescherming tegen discriminatie in de hele Gemeenschap".

La présente communication manifeste clairement la volonté de la Commission de mettre sur pied une législation communautaire visant à garantir un niveau de protection minimal contre la discrimination dans l'ensemble de la Communauté".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'communautaire wetgeving maakt' ->

Date index: 2025-07-02
w