Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "communautaire wetgeving gebreken vertoont " (Nederlands → Frans) :

Dit is toch zeer extreem en bovendien niet ernstig : de bestaande wetgeving op de productaanprakelijkheid gaat er immers van uit dat de producent aansprakelijk is wanneer als gevolg van de fabricatie een bepaald product ernstige gebreken vertoont.

C'est exagéré et peu sérieux, car la législation en vigueur en matière de responsabilité du fait des produits part du principe que le producteur est responsable des défaillances graves de son produit quand elles sont dues à la fabrication.


Dit is toch zeer extreem en bovendien niet ernstig : de bestaande wetgeving op de productaanprakelijkheid gaat er immers van uit dat de producent aansprakelijk is wanneer als gevolg van de fabricatie een bepaald product ernstige gebreken vertoont.

C'est exagéré et peu sérieux, car la législation en vigueur en matière de responsabilité du fait des produits part du principe que le producteur est responsable des défaillances graves de son produit quand elles sont dues à la fabrication.


Het is immers nodig om zo snel mogelijk alle gebreken vast te stellen in de toepassing van de communautaire wetgeving.

Il est en effet indispensable de constater le plus vite possible tous les manquements dans l'application de la législation communautaire.


De huidige Belgische regeling inzake de vaststelling, de melding en de controle op overlijden, vertoont een aantal leemten en gebreken waardoor de wetgever die bescherming vandaag quasi niet kan garanderen.

La réglementation belge actuelle concernant la constatation, la déclaration et le contrôle des décès présente un certain nombre de lacunes et de carences qui font qu'à l'heure actuelle, le législateur ne peut quasiment pas garantir cette protection.


2. benadrukt dat het verzoekschrift, samen met de klacht die kan worden ingediend bij de Europese ombudsman, de enige manier is waarop de Europese burger kan signaleren dat de communautaire wetgeving gebreken vertoont en dat het Gemeenschapsrecht niet wordt omgezet c.q. niet wordt toegepast; in dit verband steunt de Commissie verzoekschriften de initiatieven van de Europese ombudsman met betrekking tot de opstelling van een gedragscode voor het openbaar bestuur, de toegang van het publiek tot de documenten van de instellingen en de opstelling van speciale verslagen;

2. souligne par ailleurs que les pétitions forment, avec les plaintes adressées au médiateur européen, les deux seuls moyens offerts au citoyen européen de faire connaître les déficiences inhérentes à la législation communautaire et de dénoncer les cas de non-respect et de non-transposition du droit communautaire; dans cet ordre d'idées, la commission des pétitions appuie les initiatives prises par le médiateur européen dans des domaines tels que l'élaboration d'un Code de bonne conduite administrative, l'accès du public aux documents des institutions et l'élaboration de rapports spéciaux;


1. Een geregistreerde domeinnaam wordt door middel van een passende buitengerechtelijke of gerechtelijke procedure ingetrokken wanneer deze naam identiek is aan of een verwarrende gelijkenis vertoont met een naam waarvoor in de nationale en/of communautaire wetgeving een recht is erkend of ingesteld, zoals de in artikel 10, lid 1, genoemde rechten, en indien hij:

1. Un nom de domaine est révoqué, dans le cadre d'une procédure extrajudiciaire ou judiciaire appropriée, quand un nom de domaine enregistré est identique ou susceptible d'être confondu avec un nom sur lequel un droit est reconnu ou établi par le droit national et/ou communautaire, tel que les droits mentionnés à l'article 10, paragraphe 1, et que ce nom de domaine:


1. Een geregistreerde domeinnaam wordt door middel van een passende buitengerechtelijke of gerechtelijke procedure ingetrokken wanneer deze naam identiek is aan of een verwarrende gelijkenis vertoont met een naam waarvoor in de nationale en/of communautaire wetgeving een recht is erkend of ingesteld, zoals de in artikel 10, lid 1, genoemde rechten, en indien hij:

1. Un nom de domaine est révoqué, dans le cadre d'une procédure extrajudiciaire ou judiciaire appropriée, quand un nom de domaine enregistré est identique ou susceptible d'être confondu avec un nom sur lequel un droit est reconnu ou établi par le droit national et/ou communautaire, tel que les droits mentionnés à l'article 10, paragraphe 1, et que ce nom de domaine:


Wanneer kredietinstellingen en financiële instellingen uit de Gemeenschap bijkantoren en dochterondernemingen hebben in derde landen waar de wetgeving terzake tekortkomingen vertoont, dienen zij, ter voorkoming van de toepassing van sterk uiteenlopende normen binnen eenzelfde instelling of groep instellingen, de communautaire norm toe te passen of, indien zulks onmogelijk is, de bevoegde autoriteiten van hun li ...[+++]

Les établissements de crédit et autres établissements financiers de la Communauté ayant des succursales ou des filiales établies dans des pays tiers dont la législation en la matière est défaillante devraient, pour éviter l'application de règles très divergentes à l'intérieur d'un établissement ou d'un groupe d'établissements, appliquer la norme communautaire ou, si c'est impossible, en aviser les autorités compétentes de leur État membre d'origine.


Ook bij recente communautaire projecten (SENSE, NONS en EUREX [21]) bleken de naleving en de activiteiten voor het toezicht daarop in verband met de huidige wetgeving voor nieuwe en bestaande stoffen gebreken te vertonen.

De récents projets à l'échelle communautaire (NONS, SENSE and EUREX [21]) ont également révélé que les activités de mise en conformité et de contrôle de l'exécution de la législation en vigueur pour les substances nouvelles et existantes présentaient des failles.


Nochtans vertoont de wetgeving voor de bescherming van de progressiviteit van de belasting nog gebreken.

Cependant, nous pensons que le dispositif de protection de la progressivité de l'impôt comporte encore des failles.


w