Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroep bij het Hof van justitie
Beroepsprocedure
Communautaire enquête inzake innovatie
Communautaire innovatie-enquête
Klacht inzake communautaire geschillen

Vertaling van "communautaire raamstrategie inzake " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
communautaire raamstrategie inzake de gelijkheid van vrouwen en mannen

Stratégie-cadre communautaire en matière d'égalité entre les femmes et les hommes


communautaire kaderregeling inzake staatssteun ten behoeve van het milieu | communautaire richtsnoeren inzake staatssteun voor milieubescherming

Encadrement communautaire des aides d'État en faveur de la protection de l'environnement | Lignes directrices concernant les aides d'État à la protection de l'environnement


communautaire enquête inzake innovatie | communautaire innovatie-enquête

enquête communautaire d'innovation | enquête communautaire sur l'innovation


beroepsprocedure (EU) [ beroep bij het Hof van justitie | klacht inzake communautaire geschillen ]

recours contentieux (UE) [ recours contentieux communautaire | recours devant la Cour de justice ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vijfde programma in verband met de communautaire raamstrategie inzake de gelijkheid van mannen en vrouwen (2001-2005)

Cinquième programme concernant la stratégie-cadre communautaire en matière d'égalité entre les hommes et les femmes (2001-2005)


Mevrouw de Bethune merkt op dat de leden van het adviescomité een document bezitten dat een beknopte uitleg verschaft over het programma van de communautaire raamstrategie inzake de gelijkheid van vrouwen en mannen.

Mme de Bethune fait observer que les membres du comité d'avis possèdent un document qui fournit une explication succincte à propos du programme de la stratégie-cadre communautaire en matière d'égalité entre les femmes et les hommes.


Op 31 januari 2001 heeft het Adviescomité voor gelijke kansen voor vrouwen en mannen mevrouw Maj Britt Theorin, voorzitster van de commissie voor vrouwenrechten en gelijke kansen van het Europees Parlement, uitgenodigd om het vijfde programma in verband met de communautaire raamstrategie inzake de gelijkheid van mannen en vrouwen (2001-2005) te komen toelichten (1).

Le 31 janvier 2001, le Comité d'avis pour l'égalité des chances entre les femmes et les hommes a invité Mme Maj Britt Theorin, présidente de la commission des droits de la femme et de l'égalité des chances du Parlement européen, à venir présenter le cinquième programme concernant la stratégie-cadre communautaire en matière d'égalité entre les hommes et les femmes (2001-2005) (1).


Een ambtenaar van het ministerie van Tewerkstelling en Arbeid, vertegenwoordigster van België in het beheerscomité van het programma in verband met de communautaire raamstrategie inzake de gelijkheid van mannen en vrouwen, verduidelijkt dat de minister in september 2001 de lancering van het vijfde programma plant en dat ze nu reeds verschillende projecten inwacht.

Une fonctionnaire du ministère de l'Emploi et du Travail, qui représente la Belgique au comité de gestion du programme concernant la stratégie-cadre communautaire en matière d'égalité des chances entre les hommes et les femmes, précise que la ministre a prévu de lancer le cinquième programme en septembre 2001 et qu'elle attend dès à présent plusieurs projets.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vijfde programma in verband met de communautaire raamstrategie inzake de gelijkheid van mannen en vrouwen (2001-2005)

Cinquième programme concernant la stratégie-cadre communautaire en matière d'égalité entre les hommes et les femmes (2001-2005)


De Communautaire Raamstrategie inzake de gelijkheid van mannen en vrouwen, die gericht is op het bevorderen van gelijkheid;

la stratégie-cadre communautaire en matière d'égalité entre les femmes et les hommes, qui vise à promouvoir l'égalité entre les femmes et les hommes;


- Mededeling van de Commissie aan de Raad, het Europees Parlement, het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's "Naar een communautaire raamstrategie inzake de gelijkheid van mannen en vrouwen" van juni 2000 (COM(2000) 335 def.)

- Communication de la Commission au Conseil, au Parlement européen, au Comité économique et social et au Comité des régions relative à une stratégie-cadre communautaire en matière d'égalité entre les femmes et les hommes, COM (2000) 335 de juin 2000


In het licht van het politiek akkoord dat werd bereikt tijdens de zitting van de Raad Werkgelegenheid en Sociaal Beleid van 27/28 november 2000 nam de Raad formeel een beschikking aan betreffende het programma in verband met de communautaire raamstrategie inzake de gelijkheid van mannen en vrouwen (Voor meer details: zie Persmededeling nr. 13862/00 Presse 454.)

Suite à l'accord politique dégagé lors du Conseil Emploi et Politique sociale des 27/28 novembre 2000, le Conseil a formellement adopté la décision relative au programme concernant la stratégie communautaire en matière d'égalité entre les hommes et les femmes (Pour les détails, voir la communication à la presse no 13862/00 Presse 454.)


c) De mededeling van de Commissie "Naar een communautaire raamstrategie inzake de gelijkheid van mannen en vrouwen (2001-2005)" moet worden uitgevoerd, de wijzigingen die zijn voorgesteld voor de richtlijn van 1976 betreffende gelijke behandeling moeten worden besproken met het oog op de aanneming ervan, en de rechten op het gebied van de gelijkheid moeten worden versterkt door vóór 2003 een richtlijn op basis van artikel 13 van het EG-Verdrag aan te nemen om de gelijkheid van mannen en vrouwen op andere gebieden dan werkgelegenheid en beroep te bevorderen.

Mettre en œuvre la communication de la Commission "vers une stratégie communautaire en matière d'égalité entre les femmes et les hommes (2001-2005)", examiner en vue de leur adoption les modifications proposées à la directive de 1976 sur l'égalité de traitement et renforcer les droits en matière d'égalité en adoptant d'ici 2003, et une directive, fondée sur l'article 13 du traité CE, pour promouvoir l'égalité de traitement entre les hommes et les femmes dans des domaines autres que l'emploi et l'activité professionnelle.


Het programma coördineert, ondersteunt en financiert de uitvoering van de horizontale activiteiten op de werkterreinen van de communautaire raamstrategie inzake gelijkheden van mannen en vrouwen.

Le programme coordonne, appuie et finance la mise en oeuvre des activités horizontales dans les domaines d'intervention de la stratégie-cadre communautaire en matière d'égalité entre les hommes et les femmes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'communautaire raamstrategie inzake' ->

Date index: 2021-05-10
w