Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «communautaire problemen omdat » (Néerlandais → Français) :

Deze verordening dient niet van toepassing te zijn op ondernemingen in moeilijkheden in de zin van de communautaire richtsnoeren inzake reddings- en herstructureringssteun aan ondernemingen in moeilijkheden (6), omdat het niet passend is exploitatiesteun te verlenen aan ondernemingen in moeilijkheden zonder dat er een herstructureringsconcept is en omdat er problemen zijn bij de vaststelling van het bruto-subsidie-equivalent van st ...[+++]

Il y a lieu d'exclure du champ d'application du présent règlement les entreprises en difficulté au sens des lignes directrices communautaires concernant les aides d'État au sauvetage et à la restructuration d'entreprises en difficulté (6), étant donné qu'il n'est pas approprié d'accorder des aides au fonctionnement à des entreprises en difficulté si ces aides ne s'inscrivent pas dans le cadre d'une restructuration, et compte tenu des difficultés liées à la détermination de l’équivalent-subvention brut des aides accordées à ce type d’entreprises.


Omdat § 8c (1a) KStG werd ingevoerd om de problemen ten gevolge van de financiële en economische crisis aan te pakken, onderzocht de Commissie of de regeling op grond van artikel 107, lid 3, onder b), VWEU, zoals uitgelegd in de tijdelijke communautaire kaderregeling, verenigbaar met de interne markt kan worden verklaard.

L’article 8c, paragraphe 1a, de la KStG ayant été introduit dans le but de surmonter la crise économique et financière, la Commission a examiné si la réglementation pouvait être considérée comme étant compatible avec le marché intérieur sur la base de l’article 107, paragraphe 3, point b), du TFUE, tel qu’il est interprété dans le cadre communautaire temporaire.


Een communautaire actie lijkt uitermate gerechtvaardigd, omdat de lidstaten deze problemen niet alleen optredend kunnen aanpakken.

Il est donc tout à fait justifié d’engager une action communautaire, car il est peu probable que les États membres puissent résoudre ces problèmes seuls.


De communautaire statistieken over migratie en asiel leveren momenteel ernstige problemen op omdat gegevens niet beschikbaar en weinig geharmoniseerd zijn.

Les statistiques communautaires sur les migrations et les demandes d’asile connaissent actuellement de sérieux problèmes liés à une carence en données et à une harmonisation déficiente.


Bijgevolg moet, in lijn met vroegere standpunten van het Parlement, eens te meer worden benadrukt dat voortgezette communautaire steun voor deze regio's gerechtvaardigd is, niet alleen omdat conversie en economische ontwikkeling niet eenmalig zijn, maar ook omdat, wat de Commissie overigens erkent, niet alle lidstaten en regio's over dezelfde middelen beschikken om hun problemen aan te pakken.

Il convient donc, conformément aux positions antérieurement adoptées par le Parlement sur ces questions, de souligner que le maintien du soutien communautaire à ces régions est justifié non seulement par la persistance de problèmes de reconversion et de développement économique, mais aussi par le fait que, comme le reconnaît la Commission, tous les États membres et toutes les régions ne possèdent pas les mêmes moyens de résoudre leurs problèmes.


B. overwegende dat het immigratieverschijnsel gezien het vrije verkeer binnen de interne markt noopt tot een gemeenschappelijke aanpak, omdat de lidstaten van de Unie geconfronteerd worden met dezelfde onderling samenhangende problemen die niet op nationaal niveau opgelost kunnen worden en dan ook communautaire coördinatie vereisen, zoals is besloten door de Europese Raad van Tampere,

B. considérant que dans le cadre de la libre circulation intérieure et du marché unique il faut aborder le phénomène de l'immigration par une approche commune dès lors que les États membres de l'Union sont confrontés à des problèmes identiques et liés qui, ne pouvant pas être résolus au niveau national, exigent donc une coordination communautaire, ainsi qu'en a décidé le Conseil européen de Tampere,


B. overwegende dat het immigratieverschijnsel gezien het vrije verkeer binnen de interne markt noopt tot een gemeenschappelijke aanpak, omdat de lidstaten van de Unie geconfronteerd worden met dezelfde onderling samenhangende problemen die niet op nationaal niveau opgelost kunnen worden en dan ook communautaire coördinatie vereisen, zoals is besloten door de Europese Raad van Tampere,

B. considérant que dans le cadre de la libre circulation intérieure et du marché unique il faut aborder le phénomène de l'immigration par une approche commune dès lors que les États membres de l'Union sont confrontés à des problèmes identiques et liés qui, ne pouvant pas être résolus au niveau national, exigent donc une coordination communautaire, ainsi qu'en a décidé le Conseil européen de Tampere,


9. is verbaasd dat het eerste voortgangsverslag, in tegenstelling tot het tweede cohesierapport, niets zegt over de gebieden die voor doelstelling 2 in aanmerking komen; benadrukt dat handhaving van communautaire steun voor deze regio's te verdedigen valt, omdat enerzijds de problemen inzake omschakeling en economische ontwikkeling blijven aanhouden en anderzijds de structuurfondsen een onmisbaar instrument zijn voor het beleid inzake regionale ontwikkeling dat een toegevoegde waarde betekent ...[+++]

9. s'étonne que, contrairement au second rapport sur la cohésion, le premier rapport d'étape n'aborde pas la question relative aux régions éligibles à l'objectif 2; insiste sur le fait que le maintien d'un soutien communautaire dans ces régions se justifie tant en raison de la persistance des problèmes de reconversion et de développement économique, que par le fait que les Fonds structurels sont un outil indispensable aux politiques de développement régional qui représentent une valeur ajoutée ne devant pas disparaître; préconise pa ...[+++]


8. is verbaasd dat het eerste voortgangsverslag, in tegenstelling tot het tweede cohesierapport, niets zegt over de gebieden die voor doelstelling 2 in aanmerking komen; benadrukt dat handhaving van communautaire steun voor deze regio's te verdedigen valt, omdat enerzijds de problemen inzake omschakeling en economische ontwikkeling blijven aanhouden en anderzijds de structuurfondsen een onmisbaar instrument zijn voor het beleid inzake regionale ontwikkeling dat een toegevoegde waarde betekent ...[+++]

8. s'étonne que, contrairement au second rapport sur la cohésion, le premier rapport d'étape n'aborde pas la question relative aux régions éligibles à l'objectif 2; insiste sur le fait que le maintien d'un soutien communautaire dans ces régions se justifie tant en raison de la persistance des problèmes de reconversion et de développement économique, que par le fait que les Fonds structurels sont un outil indispensable aux politiques de développement régional qui représentent une valeur ajoutée ne devant pas disparaître; préconise pa ...[+++]


De heer RIESTER wees op de bijzondere problemen bij het overnemen van gedetailleerde communautaire wetgeving op sociaal en werkgelegenheidsgebied en benadrukte dat de sociale aspecten moeten worden versterkt in het kader van de hervorming van het PHARE-programma, des te meer omdat thans slechts 65% van de uit hoofde van PHARE beschikbare middelen wordt gebruikt.

Notant les difficultés particulières qu'entraîne la reprise de l'ensemble de la législation communautaire en matière sociale et d'emploi, M. RIESTER a souligné que les aspects sociaux devaient être renforcés dans le cadre de la réforme du programme PHARE, d'autant plus que 65% seulement des fonds disponibles au titre de ce programme sont actuellement utilisés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'communautaire problemen omdat' ->

Date index: 2023-01-01
w