Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communautaire doorvoer
Communautaire juridische orde
Communautaire transit
EU-rechtsorde
Financieringsstelsel van de EU
Financieringsstelsel van de Europese Unie
Juridisch systeem van de Europese Gemeenschap
Rechtsorde van de Europese Unie
Regeling Uniedouanevervoe
Regeling Uniedouanevervoer
Regeling communautair douanevervoer
Regeling intern Uniedouanevervoer
Regeling intern communautair douanevervoer
Regeling van communautaire financiering
Regeling voor intern communautair douanevervoer
Uniedouanevervoer

Vertaling van "communautaire juridische regeling " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
communautaire juridische orde | juridisch systeem van de Europese Gemeenschap

ordre juridique communautaire


regeling intern communautair douanevervoer | regeling intern Uniedouanevervoer

procédure du transit communautaire interne


regeling communautair douanevervoer | regeling Uniedouanevervoer

régime du transit communautaire | régime du transit de l'Union


Uniedouanevervoer [ communautaire doorvoer | communautaire transit | regeling Uniedouanevervoe ]

transit de l'Union [ régime du transit de l'Union | transit communautaire | transit commun et de l'Union ]


EU-rechtsorde [ communautaire juridische orde | rechtsorde van de Europese Unie ]

ordre juridique de l'UE [ ordre juridique communautaire | ordre juridique de l'Union européenne ]


regeling voor intern communautair douanevervoer

régime de transit communautaire interne


communautaire regeling betreffende het vervoer van zaken over de weg

réglementation communautaire en matière de transport de choses par route


financieringsstelsel van de EU [ financieringsstelsel van de Europese Unie | regeling van communautaire financiering ]

régime du financement de l'UE [ régime du financement communautaire | régime du financement de l'Union européenne ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Juridische procedures vormen evenwel niet noodzakelijkerwijs de enige manier om naleving van communautaire regels af te dwingen.

Les procédures juridiques, néanmoins, ne doivent pas être les seuls moyens d'assurer la conformité avec les règles communautaires.


Het communautaire juridische kader op het stuk van de bescherming van computerprogramma's kan in eerste instantie dan ook worden beperkt tot de regel dat de lidstaten computerprogramma's op grond van het auteursrecht als werk van letterkunde dienen te beschermen en tot voorschriften waarin wordt geregeld wie en wat moet worden beschermd, op grond van welke exclusieve rechten beschermde personen hun toestemming voor bepaalde handelingen kunnen verlenen of deze kunnen verbieden, alsmede de duur van de bescherming.

Le cadre juridique communautaire concernant la protection des programmes d'ordinateur peut donc, dans un premier temps, se limiter à prescrire que les États membres devraient accorder la protection du droit d'auteur aux programmes d'ordinateur en tant qu'œuvres littéraires et à déterminer les bénéficiaires et l'objet de la protection, les droits exclusifs que les personnes protégées devraient pouvoir invoquer pour autoriser ou interdire certains actes, ainsi que la durée de la protection.


Het communautaire juridische kader op het stuk van de bescherming van computerprogramma's kan in eerste instantie dan ook worden beperkt tot de regel dat de lidstaten computerprogramma's op grond van het auteursrecht als werk van letterkunde dienen te beschermen en tot voorschriften waarin wordt geregeld wie en wat moet worden beschermd, op grond van welke exclusieve rechten beschermde personen hun toestemming voor bepaalde handelingen kunnen verlenen of deze kunnen verbieden, alsmede de duur van de bescherming.

Le cadre juridique communautaire concernant la protection des programmes d'ordinateur peut donc, dans un premier temps, se limiter à prescrire que les États membres devraient accorder la protection du droit d'auteur aux programmes d'ordinateur en tant qu'œuvres littéraires et à déterminer les bénéficiaires et l'objet de la protection, les droits exclusifs que les personnes protégées devraient pouvoir invoquer pour autoriser ou interdire certains actes, ainsi que la durée de la protection.


13. dringt er bij de Commissie op aan om een algemene strategie inzake intellectuele-eigendomsrechten vast te stellen en de bescherming van deze rechten verder te versterken ten einde innovatie te steunen, de industriële capaciteit van Europa te bevorderen en de groei te stimuleren; bepleit de totstandbrenging van een communautair octrooi en een hoogwaardige, rendabele en innovatievriendelijke juridische regeling voor Europese octrooien die de bevoegdheid van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen re ...[+++]

13. demande instamment à la Commission d'adopter une stratégie globale concernant les droits de propriété intellectuelle et de renforcer la protection de ces droits en vue de soutenir l'innovation, de promouvoir la capacité industrielle de l'Europe et de favoriser sa croissance; souligne qu'il importe de mettre en place un brevet communautaire ainsi qu'un système juridictionnel de qualité, économiquement performant et favorable aux innovations qui soit consacré auxdits brevets et qui respecte les compétences de la Cour de justice des Communautés européennes; prend acte de l ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. dringt er bij de Commissie op aan om een algemene strategie inzake intellectuele-eigendomsrechten vast te stellen en de bescherming van deze rechten verder te versterken ten einde innovatie te steunen, de industriële capaciteit van Europa te bevorderen en de groei te stimuleren; bepleit de totstandbrenging van een communautair octrooi en een hoogwaardige, rendabele en innovatievriendelijke juridische regeling voor Europese octrooien die de bevoegdheid van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen re ...[+++]

13. demande instamment à la Commission d'adopter une stratégie globale concernant les droits de propriété intellectuelle et de renforcer la protection de ces droits en vue de soutenir l'innovation, de promouvoir la capacité industrielle de l'Europe et de favoriser sa croissance; souligne qu'il importe de mettre en place un brevet communautaire ainsi qu'un système juridictionnel de qualité, économiquement performant et favorable aux innovations qui soit consacré auxdits brevets et qui respecte les compétences de la Cour de justice des Communautés européennes; prend acte de l ...[+++]


13. dringt er bij de Commissie op aan om een algemene strategie inzake intellectuele-eigendomsrechten vast te stellen en de bescherming van deze rechten verder te versterken ten einde innovatie te steunen, de industriële capaciteit van Europa te bevorderen en de groei te stimuleren; bepleit de totstandbrenging van een communautair octrooi en een hoogwaardige, rendabele en innovatievriendelijke juridische regeling voor Europese octrooien die de bevoegdheid van het Europese Hof van Justitie respecteert; neemt nota ...[+++]

13. demande instamment à la Commission d'adopter une stratégie globale concernant les droits de propriété intellectuelle et de renforcer la protection de ces droits en vue de soutenir l'innovation, de promouvoir la capacité industrielle de l'Europe et de favoriser sa croissance; souligne l'importance de l'établissement d'un brevet communautaire ainsi que d'un système juridictionnel de qualité, économiquement performant et favorable aux innovations, destiné à régler les litiges en matière de brevets européens et respectant les compétences de la Cour de justice des Communautés ...[+++]


A. overwegende dat de EU op dit moment geen geharmoniseerde regels of uniforme praktijken inzake oorsprongsaanduiding heeft; dat verschillen tussen toepasselijke regelingen in de lidstaten, alsmede het ontbreken van duidelijke communautaire regels op dit gebied tot een gefragmenteerd juridisch kader leiden,

A. considérant que l'Union européenne ne dispose pas, pour le moment, de dispositions harmonisées ni de pratiques uniformes en ce qui concerne le marquage d'origine dans l'Union; que les disparités entre les réglementations en vigueur dans les États membres, ainsi que l'absence de règles claires au niveau communautaire, ont pour conséquence un émiettement du cadre juridique en la matière,


Ook wanneer een zaak naar de nationale autoriteiten wordt verwezen, moeten deze oordelen aan de hand van dezelfde, door het communautaire systeem vastgestelde juridische regels voor controle op concentraties, en tot besluiten komen die niet verschillen van de beschikkingen die genomen zouden zijn wanneer de verordening zou zijn toegepast.

Par conséquent, même si une affaire est renvoyée aux autorités nationales, celles‑ci doivent utiliser les mêmes critères de jugement que ceux fixés par le système communautaire de contrôle des concentrations et prendre des décisions qui ne diffèrent pas de celles qui auraient été prises si le règlement avait été appliqué.


(16) Overwegende dat het voor het bereiken van de doelstelling van het vrij verkeer van werknemers op het gebied van de sociale zekerheid noodzakelijk en gepast is de regels ter coördinatie van de nationale socialezekerheidsstelsels te wijzigen door middel van een communautair juridisch instrument dat bindend en rechtstreeks toepasselijk is in elke lidstaat;

(16) considérant que, pour atteindre l'objectif de la libre circulation des travailleurs dans le domaine de la sécurité sociale, il est nécessaire et approprié qu'une modification des règles de coordination des régimes nationaux de sécurité sociale soit effectuée par un instrument juridique communautaire contraignant et directement applicable dans tout État membre;


Overwegende dat het communautaire juridische kader op het stuk van de bescherming van computerprogramma's in eerste aanleg dan ook kan worden beperkt tot de regel dat de Lid-Staten computerprogramma's op grond van het auteursrecht als werk van letterkunde dienen te beschermen en tot voorschriften waarin wordt geregeld wie en wat moet worden beschermd, op grond van welke exclusieve rechten beschermde personen hun toestemming voor bepaalde handelingen kunnen verlenen of deze kunnen verbieden, alsmede de duur van de bescherming;

considérant que le cadre juridique communautaire concernant la protection des programmes d'ordinateur peut donc, dans un premier temps, se limiter à prescrire que les États membres doivent accorder la protection du droit d'auteur aux programmes d'ordinateur en tant qu'oeuvres littéraires et à déterminer les bénéficiaires et l'objet de la protection, les droits exclusifs que les personnes protégées devraient pouvoir invoquer pour autoriser ou interdire certains actes, ainsi que la durée de la protection;


w