Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanmoedigen om grenzen te stellen
Communautair autonoom organisme
Communautair decentraal organisme
Communautair dienstverlenend organisme
Communautair persoonlijk organisme
Communautair recht
Communautaire certificatie
Communautaire certificatie-instelling
Communautaire homologatie
Communautaire rechtsorde
Communautaire voorschriften
Communautaire wetgeving
EG-recht
EU-agentschappen en gedecentraliseerde organen
EU-instantie
EU-recht
Europees agentschap
Europees recht
Europees waarnemingscentrum
Instantie van de Europese Unie
Institutioneel orgaan EG
Neventerm
Orgaan en agentschap van de Europese Unie
Programme Menselijke Grenzen
Psychogene doofheid
Recht van de Europese Unie
Richtlijn Televisie zonder grenzen
Satellietorganisme EG
Schengengrenscode
Verstrekking over de grenzen
Wetenschappelijk programma De grenzen van de mens

Traduction de «communautaire grenzen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
communautaire code betreffende de overschrijding van de grenzen door personen | Schengengrenscode | Uniecode voor de overschrijding van de grenzen door personen

code communautaire relatif au régime de franchissement des frontières par les personnes | code de l'Union relatif au régime de franchissement des frontières par les personnes | code frontières Schengen


de grenzen die aan de communautaire begroting gesteld zijn

encadrement du budget communautaire


Omschrijving: De anesthetische huidgebieden hebben vaak grenzen die duidelijk meer aansluiten bij de voorstelling van de patiënt omtrent lichamelijke functies dan bij medische kennis. Er kan een verschil in functieverlies tussen de zintuigen zijn dat niet is terug te voeren op een neurologische laesie. Zintuiglijk gewaarwordingsverlies kan vergezeld gaan van klachten omtrent paresthesie. Gezichts- en gehoorverlies zijn bij dissociatieve stoornissen zelden volledig. | Neventerm: | psychogene doofheid

Définition: Les limites des territoires cutanés anesthésiés correspondent plus aux conceptions personnelles du patient sur le fonctionnement du corps qu'à des connaissances médicales. Il peut y avoir atteinte de certains types de sensibilité, avec conservation des autres, ne correspondant à aucune lésion neurologique connue. La perte de sensibilité peut s'accompagner de paresthésies. La perte de la vision ou de l'audition est rarement totale dans les troubles dissociatifs. | Surdité psychogène


aanmoedigen om grenzen te stellen

encourager la pose de limites


Programme Menselijke Grenzen | wetenschappelijk programma De grenzen van de mens

programme Frontières humaines | Programme scientifique Frontières humaines


EU-recht [ communautaire rechtsorde | communautaire voorschriften | communautaire wetgeving | communautair recht | EG-recht | Europees recht | recht van de Europese Unie ]

droit de l'UE [ droit communautaire | droit de l'Union européenne | droit européen | réglementation communautaire ]


EU-instantie [ communautair autonoom organisme | communautair decentraal organisme | communautair dienstverlenend organisme | communautair persoonlijk organisme | EU-agentschappen en gedecentraliseerde organen | Europees agentschap | Europees waarnemingscentrum | instantie van de Europese Unie | institutioneel orgaan EG | orgaan en agentschap van de Europese Unie | satellietorganisme EG ]

organisme de l'UE [ agence communautaire spécialisée | agence européenne | agences et organismes décentralisés de l'UE | fondation européenne | observatoire européen | office interinstitutionnel | organisme communautaire autonome | organisme communautaire décentralisé | organisme communautaire de service | organisme communautaire personnalisé | organisme de l'Union européenne | organisme et agence de l'UE | organisme et agence de l'Union européenne | organisme institutionnel (CE) | organisme satellite (CE) | organisme spécialisé (CE) ]


verstrekking over de grenzen

prestation transfrontalière


Richtlijn Televisie zonder grenzen

Directive Télévision sans frontières


communautaire certificatie [ communautaire certificatie-instelling | communautaire homologatie ]

certification communautaire [ dispositif communautaire de certification | homologation communautaire ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 3. Deze wet brengt verordening 562/2006/EG van het Europees Parlement en de Raad van 15 maart 2006 tot vaststelling van een communautaire code betreffende de overschrijding van de grenzen door personen (Schengengrenscode) en verordening nr. 810/2009 van het Europees parlement en de Raad van 13 juli 2009 tot vaststelling van een gemeenschappelijke visumcode (Visumcode) gedeeltelijk ten uitvoer.

Art. 3. La présente loi exécute partiellement le règlement 562/2006/CE du Parlement européen et du Conseil du 15 mars 2006 établissant un code communautaire relatif au régime de franchissement des frontières par les personnes (code frontières Schengen) et le règlement n° 810/2009 du Parlement européen et du Conseil du 13 juillet 2009 établissant un code communautaire des visas (code des visas).


De hierboven vermelde eerste twee gevallen hebben betrekking op het geheel van de nationale en quasi-nationale handelingen, inzonderheid op de « extra-communautaire » handelingen (handelingen waarvan het territoriale toepassingsgebied ruimer is dan hetzij de grenzen van het gebied overeenstemmend met het Franse taalgebied en het tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad, hetzij de grenzen van het gebied overeenstemmend met het Nederlandse taalgebied en het tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad) en op de « extragewestelijke » handelingen.

Les deux premières hypothèses susmentionnées recouvrent l'ensemble des actes nationaux et quasi-nationaux, à savoir notamment les actes « extra-communautaires » (actes dont le champ d'application territorial excéderait soit les limites du territoire correspondant à la région de langue française et à la région bilingue de Bruxelles-Capitale, soit les limites du territoire correspondant à la région de langue néerlandaise et à la région bilingue de Bruxelles-Capitale) et les actes « extra-régionaux ».


De hierboven vermelde eerste twee gevallen hebben betrekking op het geheel van de nationale en quasi-nationale handelingen, inzonderheid op de « extra-communautaire » handelingen (handelingen waarvan het territoriale toepassingsgebied ruimer is dan hetzij de grenzen van het gebied overeenstemmend met het Franse taalgebied en het tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad, hetzij de grenzen van het gebied overeenstemmend met het Nederlandse taalgebied en het tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad) en op de « extragewestelijke » handelingen.

Les deux premières hypothèses susmentionnées recouvrent l'ensemble des actes nationaux et quasi-nationaux, à savoir notamment les actes « extra-communautaires » (actes dont le champ d'application territorial excéderait soit les limites du territoire correspondant à la région de langue française et à la région bilingue de Bruxelles-Capitale, soit les limites du territoire correspondant à la région de langue néerlandaise et à la région bilingue de Bruxelles-Capitale) et les actes « extra-régionaux ».


Met de in de communautaire regeling betreffende de toegang tot de markt van het goederenvervoer over de weg in de Europese Unie bedoelde vergunningen communautair vervoer mogen de ondernemingen die in België een bedrijfszetel hebben de in artikel 3, 1º en 2º bedoelde werkzaamheden verrichten zowel binnen als buiten de Belgische grenzen.

Les licences de transport communautaire visées par la réglementation communautaire concernant l'accès au marché des transports de marchandises par route dans l'Union européenne, permettent aux entreprises ayant un siège d'exploitation en Belgique, d'exécuter les activités visées à l'article 3, 1º et 2º, tant à l'intérieur qu'à l'extérieur des frontières de la Belgique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit verdrag wijzigt, inzake de immigratie, de manier waarop de asielaanvragen behandeld worden, de visa, de grenzen, enz. door deze over te dragen van de derde pijler naar de communautaire pijler.

Ce traité modifie, en matière d'immigration, la manière selon laquelle les demandes d'asile sont traitées, les visas, les frontières, etc. en les tranférant du troisième pilier au pilier communautaire.


1. Zodra de in de financieringsovereenkomst vastgestelde grenzen dreigen te worden overschreden, stelt de nationale ordonnateur de hoofdordonnateur daarvan via het hoofd van de delegatie in kennis, waarbij hij aangeeft welke maatregelen hij denkt te treffen om deze kostenoverschrijding ten opzichte van de toewijzing te dekken, hetzij door het project of het actieprogramma in te perken, hetzij door een beroep te doen op nationale of andere niet-communautaire middelen.

1. Dès que se manifeste un risque de dépassement, au-delà des limites fixées dans la convention de financement, l'ordonnateur national en informe l'ordonnateur principal par l'intermédiaire du chef de délégation en précisant les mesures qu'il compte prendre pour couvrir ce dépassement par rapport à la dotation, soit en réduisant l'ampleur du projet ou programme d'actions, soit en recourant à des ressources nationales ou à d'autres ressources non communautaires.


Het Parlement dient een consequente aanpak te hanteren, niet alleen voor fouten die buiten de grenzen van de EU worden gemaakt, maar ook voor fouten binnen de eigen communautaire grenzen.

Le Parlement doit faire preuve de cohérence dans son approche à l’égard des dysfonctionnements à l’intérieur de ses frontières, et non pas seulement en dehors.


Ribeiro e Castro (UEN), schriftelijk. - (PT) Gezien de opening van de grenzen in het Schengen-gebied, de constante schending van de communautaire grenzen en de vraag naar veiligheid vanwege de huidige geopolitieke situatie in de wereld, acht ik het essentieel de coördinatie van het beheer en het toezicht op de migratiestromen evenals de monitoring en het bestrijden van de illegale immigratie te versterken.

Ribeiro e Castro (UEN), par écrit. - (PT) Face à l’ouverture des frontières dans l’espace Schengen, aux violations permanentes des frontières communautaires et aux besoins urgents en matière de sécurité dus à la situation géopolitique mondiale actuelle, je considère qu’il est crucial de coordonner les instruments de gestion et de contrôle des flux migratoires, ainsi que les instruments permettant de contrôler et de lutter contre l’immigration clandestine.


P. overwegende dat vooruitgang moet worden geboekt bij de volledige ontwikkeling van de communautaire wetgeving inzake hygiënische en gezondheidscontroles op de geïmporteerde producten aan de communautaire grenzen en bij de uniforme toepassing ervan in de gehele EU om een hoog niveau van consumentenbescherming te waarborgen,

P. considérant la nécessité de progresser pour finaliser la législation européenne en matière de contrôles hygiéniques et sanitaires devant être exercés aux frontières communautaires sur les produits importés, ainsi que pour assurer l'application uniforme de ladite législation sur tout le territoire de l'Union européenne afin de garantir un haut niveau de protection des consommateurs,


P. overwegende dat vooruitgang moet worden geboekt bij de volledige ontwikkeling van de communautaire wetgeving inzake hygiënische en gezondheidscontroles op de geïmporteerde producten aan de communautaire grenzen en bij de uniforme toepassing ervan in de gehele EU om een hoog niveau van consumentenbescherming te waarborgen,

P. considérant la nécessité de progresser pour finaliser la législation européenne concernant les contrôles d'ordre hygiénique et sanitaire qui doivent être exercés aux frontières communautaires sur les produits importés et assurer son application uniforme sur tout le territoire de l'Union européenne afin de garantir un haut niveau de protection des consommateurs,


w