Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Onder het Bureau vallende aangelegenheid

Traduction de «communautaire bevoegdheden valt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aangelegenheid die onder de bevoegdheden van het Bureau valt | onder het Bureau vallende aangelegenheid

matière relevant de la compétence de l'Office
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De „communautaire methode” wordt toegepast op al het beleid dat onder de EU-bevoegdheden valt, met uitzondering van:

La «méthode communautaire» s’applique à l’ensemble des politiques entrant dans les compétences de l’UE à l’exception de:


Hoewel ruimtelijke ordening niet onder de communautaire bevoegdheden valt, kan de verordening in deze zin wel een reeks aanbevelingen aan de lidstaten doen toekomen.

Même si l’aménagement du territoire n’est pas de la compétence de la Communauté, le règlement peut malgré tout introduire une série de recommandations aux États membres en ce sens.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, dames en heren, het is duidelijk dat huisvesting een moeilijk vraagstuk is om op Europees niveau te behandelen, omdat het niet echt onder de communautaire bevoegdheden valt.

– Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, il est clair que le logement est une question difficile à traiter au niveau européen car il ne fait pas réellement partie des compétences communautaires.


Dit valt onder de regionale en communautaire bevoegdheden waarvan de initiatieven voor sociale werkplaatsen of arbeidszorg in Vlaanderen blijk geven.

Cela s'inscrit dans les compétences régionales et communautaires, en témoigne les initiatives d'ateliers sociaux (sociale werkplaatsen) ou de « soins par le travail » (arbeidszorg) en Flandre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Indien hij in het kader van een onderzoek kennis heeft genomen van feiten die zijns inziens onder het strafrecht vallen, brengt de ombudsman via de Permanente Vertegenwoordigingen van de lidstaten bij de Europese Gemeenschappen de ter zake bevoegde nationale autoriteiten en, voor zover de zaak onder de bevoegdheden daarvan valt, de bevoegde communautaire instellingen, organen of diensten die belast zijn met fraudebestrijding hiervan onverwijld op de hoogte; in voorkomend geval stelt de ombudsman de communautaire instelling of het ...[+++]

2. Si, dans le cadre d’une enquête, il a connaissance de faits qu’il estime relever du droit pénal, le Médiateur en informe immédiatement les autorités nationales compétentes par l’intermédiaire des représentations permanentes des États membres auprès des Communautés européennes et, dans la mesure où l’affaire relève de ses compétences, l’institution ou l’organe communautaire concerné, ou encore le service chargé de la lutte contre la fraude; le cas échéant, le Médiateur informe également l’institution ou organe communautaire dont relèverait le fonctionnaire ou l’agent mis en cause, celle-ci pouvant éventuellement appliquer l’article 18 ...[+++]


Wanneer een terrein binnen het bereik van de communautaire bevoegdheden valt, is het wettelijk gezien niet mogelijk dat de Unie gemeenschappelijke regels goedkeurt via een instrument dat onder de derde pijler valt; dat zou een inbreuk op de bevoegdheden van de Gemeenschap betekenen.

Si un domaine relève de la compétence de la Communauté, l'Union n'a légalement pas la possibilité d'adopter des règles communes par le biais d'un instrument au titre du troisième pilier, qui empiéteraient sur les pouvoirs de la Communauté.


(4 ter) Wanneer een terrein onder de communautaire bevoegdheden valt, kan de Unie juridisch gezien geen gemeenschappelijke regels goedkeuren via een instrument dat valt onder titel VI van het EU-Verdrag, terwijl aanvullende maatregelen ter verbetering van de justitiële samenwerking kunnen worden genomen krachtens het EU-Verdrag.

(4 ter) Si un domaine relève de la compétence communautaire, l'Union ne peut juridiquement adopter des règles communes par le biais d'un instrument dans le cadre du titre VI du TUE, alors que des mesures complémentaires concernant l'amélioration de la coopération judiciaire pourraient être prises dans le cadre du TUE.


De wetgevende en andere besluiten met betrekking tot het toerisme kunnen niet in overweging worden genomen, aangezien het toerisme niet onder de communautaire bevoegdheden valt ondanks het zowel economische als sociale belang van dit terrein en voortdurende verzoeken van het Parlement.

Les actes, législatifs et autres, concernant le tourisme ne peuvent pas être pris en considération étant donné que le tourisme ne fait pas partie des compétences communautaires, en dépit de son importance tant économique que social et des demandes constantes du Parlement.


Het is niet de bedoeling om communautaire actie in de plaats van nationaal beleid te stellen; de meeste lidstaten voeren al een alcoholbeleid, en dit onderwerp valt ook onder de nationale bevoegdheden, overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel en artikel 152 van het EG-Verdrag.

L'intention n'est pas de substituer l'action communautaire aux mesures nationales, qui sont déjà en place dans la plupart des États membres et relèvent du champ de compétence des États en vertu du principe de subsidiarité et de l'article 152 du traité CE.


De Commissie deelt met de Lid-Staten het recht van initiatief uit hoofde van artikel K.1, sub 4), dat maatregelen ter bestrijding van drugverslaving bestrijkt, voor zover dit gebied niet onder andere bepalingen van Titel VI of andere communautaire bevoegdheden valt.

La Commission partage avec les Etats membres le pouvoir d'initiative concernant l'article K.1.4), qui vise des mesures destinées à lutter contre la toxicomanie, en dehors de celles couvertes par d'autres aspects du Titre VI ou par des compétences communautaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'communautaire bevoegdheden valt' ->

Date index: 2021-12-10
w