Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "communautair niveau eigenlijk al gerealiseerd had moeten " (Nederlands → Frans) :

We hebben vrij verkeer van mensen en arbeid en werken aan een gemeenschappelijke economische ruimte, die op communautair niveau eigenlijk al gerealiseerd had moeten zijn. Dit moet gepaard gaan met een coherent systeem voor mobiele telefoontarieven, in het belang van de burger.

Il est important, à l’heure de la libre circulation des personnes et du travail et de la construction d’un espace économique commun – et cela devrait exister à l’échelle de l’Union –, d’également établir un système cohérent de chargement des téléphones portables, et ce dans l’intérêt de la population.


De uitvoeringsmaatregelen op niveau 2 worden dus uitgesteld en eigenlijk is men met de uitvoeringsmaatregelen pas klaar op het moment dat de MiFID al van kracht had moeten zijn.

Le fait est que les mesures d’exécution qui doivent être prises au niveau 2 ont été reportées et que cette opération ne sera achevée qu’au moment où la MiFID aurait déjà dû entrer en vigueur.


Zo'n pandemie vindt om de zoveel jaar plaats, en had al moeten plaatsvinden. Hoe we hiermee omgaan is daarom een topprioriteit, zowel op communautair niveau, wegens de noodzakelijke coördinatie van de lidstaten, als in de samenwerking met de Wereldgezondheidsorganisatie, niet alleen in Europa maar in heel de wereld, en met enkele van onze partners zoals de Verenigde Staten, die onze zorgen delen.

La manière dont nous y ferons face est dès lors une priorité majeure, tant au niveau communautaire - la coordination des États membres - qu’en collaboration avec l’OMS, non seulement en Europe, mais aussi à travers le monde, et avec certains de nos partenaires, tels que les États-Unis, qui partagent nos préoccupations.


Met name bij het vraagstuk van de klimaatveranderingen moeten wij actie ondernemen op het niveau van de Europese Unie, onder meer om de eenvoudige reden dat de Europese Unie met het zesde communautaire actieprogramma had aanvaard maatregelen te zullen vaststellen, indienen en uitvoeren indien de Internationale Organisatie voor de Burgerluchtvaart tot 2002 geen relevante maatregelen zou hebben voorgesteld.

Concernant le changement climatique en particulier, nous devons agir au niveau européen, pour la simple raison, entre autres, que l’Union européenne a convenu dans son sixième programme d’action communautaire de déterminer, de proposer et d’adopter des mesures dans le cas où l’OIAC n’en proposerait pas avant 2002.


Het lijkt erop dat de lidstaten hun asielbeleid aanscherpen om zichzelf minder aantrekkelijk te maken dan andere lidstaten. Uw rapporteur ziet hierin een gevaarlijke ontwikkeling die alleen tot staan gebracht kan worden als het asielbeleid op Europees niveau geharmoniseerd wordt, en wel met volledige naleving van het Verdrag van Genève. Een communautair asielbeleid zou ons in staat stellen - of moeten we zeggen: had ons in staat mo ...[+++]

‑ permettre de généraliser les meilleures pratiques des États membres, c'est-à-dire celles qui permettent un traitement efficace des demandes d'asile, dans le respect des obligations internationales des États membres, en particulier de la Convention de Genève de 1951, et de la tradition humanitaire européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'communautair niveau eigenlijk al gerealiseerd had moeten' ->

Date index: 2024-05-29
w