Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "communautair douanewetboek geboden mogelijkheid " (Nederlands → Frans) :

7. wijst erop dat vooral kleine en middelgrote bedrijven in verschillende lidstaten gebruik maken van de door het communautair douanewetboek geboden mogelijkheid van een zogeheten mondelinge douaneaangifte voor de in- en uitvoer van goederen met een waarde van minder dan 1 000 EUR; onderstreept dat het wegvallen van deze vereenvoudiging tot een aanzienlijk grotere administratieve en financiële belasting van met name kleine en middelgrote bedrijven zal leiden, en dan ook niet aansluit bij de EU-doelstelling van administratieve vereenvoudiging; dringt erop aan de mogelijkheid van de zogeheten mondelinge douaneaangifte in de uitvoeringsbe ...[+++]

7. fait observer que ce sont surtout les petites et moyennes entreprises, dans un certain nombre d'États membres, qui utilisent la possibilité offerte par le code des douanes de procéder à une "déclaration douanière verbale" pour les envois d'une valeur inférieure à 1 000 EUR à destination ou en provenance de l'Union; souligne que la disparition de cette simplification entraînerait une charge administrative et financière plus lourde, en particulier pour les PME, et irait dès lors à l'encontre de l'objectif de simplification administrative de l'Union européenne; insiste pour que la possibilité d'une telle "déclaration douanière verbale" ...[+++]


38. wijst erop dat vooral mkb-bedrijven in verschillende lidstaten gebruik maken van de door het communautair douanewetboek geboden mogelijkheid van een zogeheten mondelinge douaneaangifte voor de in- en uitvoer van goederen met een waarde van minder dan 1 000 euro;

38. fait observer que ce sont surtout les PME, dans un certain nombre d'États membres, qui utilisent la possibilité offerte par le code des douanes communautaire de procéder à une "déclaration douanière verbale" pour les envois d'une valeur inférieure à 1 000 euros à destination ou en provenance de l'Union;


38. wijst erop dat vooral mkb-bedrijven in verschillende lidstaten gebruik maken van de door het communautair douanewetboek geboden mogelijkheid van een zogeheten mondelinge douaneaangifte voor de in- en uitvoer van goederen met een waarde van minder dan 1 000 euro;

38. fait observer que ce sont surtout les PME, dans un certain nombre d'États membres, qui utilisent la possibilité offerte par le code des douanes communautaire de procéder à une «déclaration douanière verbale» pour les envois d'une valeur inférieure à 1 000 euros à destination ou en provenance de l'Union;


Er dient benadrukt te worden dat het belang van de publieke entrepots van het type F sterk verminderd is tengevolge van de mogelijkheid die door de communautaire douanewetgeving wordt geboden om goederen op te slaan onder de regeling douane-entrepot op plaatsen die door de autoriteiten zijn erkend en aan hun controle onderworpen en dit voor zover de voorwaarden bepaald in de vergunning, worden gerespecteerd.

Il convient cependant de souligner que l'importance des entrepôts publics de type F est fortement réduite suite à la possibilité offerte par la législation douanière communautaire d'entreposer des marchandises sous le régime de l'entrepôt douanier dans des lieux agréés par ces autorités et soumis à leur contrôle et pour autant que les conditions définies dans l'autorisation soient respectées.


Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door het feit dat dit besluit tot doel heeft aan de marktdeelnemers inzake accijnzen de mogelijkheid te bieden de aangiften ten verbruik inzake accijnzen op te stellen op blanco papier; dat de aangiften ten verbruik inzake accijnzen ondermeer geschieden door middel van een aangifte ten verbruik bestaande uit de exemplaren 6 en 8 van het formulier enig document overeenkomstig het model van bijlage 31 en bijlage 33 van Verordening (EEG) nr. 2454/93 van de Commissie van 2 juli 1993 houdende vaststelling van enkele bepalingen ter uitvoering van Verordening (EEG) nr. 2913/92 van de Raad van ...[+++]

Vu l'urgence, motivée par le fait que le présent arrêté a pour objet d'offrir la possibilité aux opérateurs économiques en matière d'accise de faire usage de déclarations de mise à la consommation en accise sur papier vierge; que les déclarations de mise à la consommation s'effectuent entre autres au vu d'une déclaration de mise à la consommation constituée des exemplaires 6 et 8 du formulaire document administratif unique conforme au modèle de l'annexe 31 et de l'annexe 33 du Règlement (CEE) n° 2454/93 de la Commission du 2 juillet 1993 fixant certaines dispositions d'applications du Règlement (CEE) n° 2913/92 du Conseil du 12 octobre 1992 établissant le code des douanes communautaire ...[+++]


In de huidige versie van het communautaire douanewetboek biedt artikel 5 de lidstaten de mogelijkheid om een van de twee wijzen van vertegenwoordiging (direct of indirect) uitsluitend voor te behouden aan de douanecommissarissen die op hun grondgebied gevestigd zijn.

Dans la version actuelle du Code des douanes communautaire, l'article 5 prévoit la possibilité pour les États membres de réserver l'un des deux modes de représentation (directe ou indirecte) aux seuls commissionnaires en douane établis sur leur territoire.


Verordening (EEG) nr. 2913/92 van de Raad, laatstelijk gewijzigd bij verordening (EG) nr. 955/1999 van het Parlement en de Raad tot vaststelling van het communautair douanewetboek voorziet in artikel 117, onder c), in de mogelijkheid om goederen onder de regeling actieve veredeling toe te laten mits economische voorwaarden in acht worden genomen, terwijl de bepalingen ter uitvoering daarvan zijn vastgesteld bij verordening (EG) nr. ...[+++]

Le règlement (CEE) nº 2913/92 du Conseil, modifié en dernier lieu par le règlement (CE) nº 955/1999 du Parlement et du Conseil établissant le code des douanes communautaire prévoit, en son article 117 point c) l'admission de marchandises sous le régime de perfectionnement actif sous réserve du respect de conditions économiques dont les modalités sont définies par le règlement (CE) nº 2454/93 de la Commission, modifié en dernier lieu par le règlement (CE) nº 1662/1999.


(1) Overwegende dat de in Verordening (EEG) nr. 2913/92 van de Raad van 12 oktober 1992 tot vaststelling van het communautair douanewetboek(4) vervatte regeling extern douanevervoer voornamelijk is bedoeld om het handelsverkeer in niet-communautaire goederen binnen het douanegebied van de Gemeenschap te vereenvoudigen; dat de noodzaak van deze regeling gebruik te maken bij de uitvoer van communautaire goederen in zeer uiteenlopende situaties beoordeeld dient te worden; dat in elk geval voorkomen dient te worden dat de producten waarvoor maatregelen bij uitvoer gelden of die vo ...[+++]

(1) considérant que le régime du transit externe tel que régi par le règlement (CEE) n° 2913/92 du Conseil du 12 octobre 1992 établissant le code des douanes communautaire(4) est principalement destiné à faciliter les échanges de marchandises non communautaires sur le territoire douanier de la Communauté; que la nécessité du recours à ce régime en liaison avec l'exportation de marchandises communautaires doit être évaluée par rapport à des situations très variées; qu'il convient, en tout état de cause, d'éviter que les produits qui font l'objet ou bénéficient de mesures à l'exportation ne puissent, selon le cas, échapper à ces mesures ...[+++]


(5) Overwegende dat op communautair niveau een initiatief terzake gerechtvaardigd is, niet slechts omdat daarmee, naast de algemene erkenningsregel, voor advocaten een gemakkelijkere weg tot toetreding tot de beroepsuitoefening in de lidstaat van ontvangst wordt geopend, maar tevens omdat door de voor advocaten geboden mogelijkheid om permanent onder hun oorspronkelijke beroepstitel in een lidstaat van ontvangst werkzaam te zijn, tegemoet wordt gekomen aan de behoeften van de justitiabelen die wegens het toenemende handelsverkeer als ...[+++]

(5) considérant qu'une action en la matière se justifie au niveau communautaire non seulement parce que, par rapport au système général de reconnaissance, elle offre aux avocats une voie plus aisée leur permettant d'intégrer la profession dans un État membre d'accueil, mais aussi parce qu'elle répond, en donnant la possibilité à des avocats d'exercer à titre permanent dans un État membre d'accueil sous leur titre professionnel d'origine, aux besoins des usagers du droit, lesquels, en raison des flux d'affaires croissant résultant notamment du marché intérieur, recherchent des conseils lors de transactions transfrontalières dans lesquelle ...[+++]


De huidige bepalingen van het communautair douanewetboek voorzien echter wel in de mogelijkheid kwijtschelding te overwegen in individuele gevallen waarin geen sprake is van manipulatie noch duidelijke nalatigheid van de zijde van de betrokkene, volgens procedures die op nationaal niveau worden beheerd en vervolgens, in voorkomend geval, op het niveau van de Gemeenschap afgehandeld worden.

Il est en revanche possible de traiter les situations individuelles des débiteurs dans le cadre des dispositions existantes du code des douanes communautaire, destinées notamment à tenir compte de circonstances n'impliquant ni manoeuvre ni négligence manifeste de la part des opérateurs, selon des procédures gérées à l'échelon national et poursuivies, le cas échéant, au niveau communautaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'communautair douanewetboek geboden mogelijkheid' ->

Date index: 2025-08-02
w