Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bandjes
CAP - community acquired pneumonie
Community-based toerisme
Congenitale adhesies
Eerlijk toerisme
Humanitair toerisme
Incompleterotatie van caecum en colon
Insufficiënterotatie van caecum en colon
Malrotatie van colon
Membraan van Jackson
Mesenterium commune
Peritoneum
Persoonsgerichte aanpak hanteren bij community art
Persoonsgerichte benadering hanteren bij community art
Powerline communication
Powerline-communicatie
S-PCS
Satellietdienst voor personal communication
Uitblijvenderotatie van caecum en colon

Traduction de «communal la nouvelle » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
CAP - community acquired pneumonie

pneumonie acquise dans la collectivi


congenitale adhesies [bandjes] | omentum, afwijkend | congenitale adhesies [bandjes] | peritoneum | incompleterotatie van caecum en colon | insufficiënterotatie van caecum en colon | uitblijvenderotatie van caecum en colon | malrotatie van colon | membraan van Jackson | mesenterium commune

Adhérences [brides] congénitales:épiploïques anormales | péritonéales | Malrotation du côlon Membrane de Jackson Mésentère universel Rotation:absente | incomplète | insuffisante | du cæcum et du côlon


powerline-communicatie | powerline communication (PLC)

technique des courants porteurs en ligne | courants porteurs en ligne | CPL


Naar de Personal Communications Omgeving: Groenboek inzake een gemeenschappelijke benadering op het gebied van mobiele en personal communications in de Europese Unie

Vers un environnement de communications personnelles: Livre vert sur une approche commune dans le domaine des communications mobiles et personnelles au sein de l'Union européenne


eigen vaardigheden evalueren om community art te leiden | eigen vaardigheden evalueren om gemeenschapskunst te leiden | eigen vaardigheden beoordelen om community art te leiden | eigen vaardigheden beoordelen om gemeenschapskunst te leiden

évaluer ses compétences pour mener une activité d'arts communautaires


persoonsgerichte aanpak hanteren bij community art | persoonsgerichte benadering hanteren bij gemeenschapskunst | persoonsgerichte aanpak hanteren bij gemeenschapskunst | persoonsgerichte benadering hanteren bij community art

adopter une approche centrée sur la personne vis-à-vis des arts communautaires


Groenboek inzake een gemeenschappelijke benadering op het gebied van mobiele en personal communications in de Europese Unie

Livre vert sur une approche commune dans le domaine des communications mobiles et personnelles au sein de l'Union européenne


verzamelde data beoordelen om programma's voor community art te verbeteren | verzamelde gegevens beoordelen om programma's voor community art te verbeteren | verzamelde data beoordelen om programma's voor gemeenschapskunst te verbeteren | verzamelde gegevens beoordelen om programma's voor gemeenschapskunst te verbeteren

évaluer les données recueillies pour améliorer un programme d'arts communautaires


satellietdienst voor personal communication | S-PCS [Abbr.]

service de communication personnelle par satellite | S-PCS [Abbr.]


eerlijk toerisme [ community-based toerisme | humanitair toerisme ]

tourisme équitable [ tourisme alternatif | tourisme éthique | tourisme humanitaire | tourisme responsable | tourisme solidaire ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gelet op het decreet van 27 maart 2002 houdende de oprichting van het "Entreprise publique des technologies nouvelles de l'Information et de la Communication de la Communauté française" (ETNIC) (Overheidsbedrijf voor de Nieuwe Informatie- en Communicatietechnologieën van de Franse Gemeenschap), artikel 13, vervangen bij het decreet van 27 februari 2003;

Vu le décret du 27 mars 2002 portant création de l'Entreprise publique des Technologies nouvelles de l'Information et de la Communication de la Communauté française (ETNIC), l'article 13, remplacé par le décret du 27 février 2003;


Gelet op het decreet van 27 maart 2002 houdende de oprichting van het "Entreprise publique des Technologies nouvelles de l'Information et de la Communication de la Communauté Française" (Overheidsbedrijf voor de Nieuwe Informatie- en Communicatietechnologieën van de Franse Gemeenschap (ETNIC), inzonderheid op artikel 13, vervangen bij het decreet van 27 februari 2003;

Vu le décret du 27 mars 2002 portant création de l'Entreprise publique des Technologies Nouvelles de l'Information et de la Communication de la Communauté française (ETNIC), notamment l'article 13, remplacé par le décret du 27 février 2003;


Gelet op het advies van de Directieraad van het "Entreprise publique des technologies nouvelles de l'Information et de la Communication de la Communauté française" (ETNIC), gegeven op 19 juli 2017;

Vu l'avis du Conseil de direction de l'Entreprise publique des Technologies nouvelles de l'Information et de la Communication de la Communauté française donné le 19 juillet 2017;


(1) Cf . het op 1 december 1966 door de Raad van State gewezen arrest-Bassleer, dat wordt geciteerd in Manuel de droit communal : La nouvelle loi communale , Brussel, Nemesis, 1992, blz. 132 en 133.

(1) Cf. arrêt Bassleer, rendu le 1 décembre 1966 par le Conseil d'État, cité dans Manuel de droit communal : La nouvelle loi communale, Bruxelles, Nemesis, 1992, pp. 132 et 133.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op het advies van het "Entreprise publique des technologies nouvelles de l'Information et de la Communication de la Communauté française" (ETNIC), gegeven op 23 december 2016;

Vu l'avis du Conseil de direction de l'Entreprise publique des Technologies nouvelles de l'Information et de la Communication de la Communauté française, donné le 23 décembre 2016 ;


(1) Cf . het op 1 december 1966 door de Raad van State gewezen arrest-Bassleer, dat wordt geciteerd in Manuel de droit communal : La nouvelle loi communale , Brussel, Nemesis, 1992, blz. 132 en 133.

(1) Cf. arrêt Bassleer, rendu le 1 décembre 1966 par le Conseil d'État, cité dans Manuel de droit communal : La nouvelle loi communale, Bruxelles, Nemesis, 1992, pp. 132 et 133.


Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22 juni 2016, wordt het mandaat van de heer Michel POULEUR tot 31 juli 2016 verlengd in het volgende ambt : administrateur-generaal van het "Entreprise publique des Technologies nouvelles de l'Informatique et de la Communication (ETNIC) » (Overheidsbedrijf voor de nieuwe Informatie- en Communicatietechnologieën), met toepassing van artikel 22, derde lid, van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 20 september 2012 tot instelling van een mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap en de instellingen van o ...[+++]

Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 juin 2016 formalise la prolongation jusqu'au 31 juillet 2016 du mandat de Monsieur Michel POULEUR dans la fonction suivante: Administrateur général de l'Entreprise des Technologies Nouvelles de l'Information et de la Communication en application de l'article 22 alinéa 3 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 20 septembre 2012 instaurant un régime de mandats pour les fonctionnaires généraux des services du Gouvernement de la Communauté française et des organi ...[+++]


Je ne comprends vraiment pas cette option, qui n'est pas autrement justifiée, dans le rapport de la sous-commission « Droit de la famille » de la commission de la Justice de la Chambre, que par la considération que l'objectif de cette nouvelle disposition est « de s'aligner sur le droit commun ».

Je ne comprends vraiment pas cette option, qui n'est pas autrement justifiée, dans le rapport de la sous-commission « Droit de la famille » de la commission de la Justice de la Chambre, que par la considération que l'objectif de cette nouvelle disposition est « de s'aligner sur le droit commun ».


Met het voorstel van resolutie beslist « Le Parlement de la Communauté Française (...) de faire usage systématiquement de l'appelation « Féderation Wallonie-Bruxelles » pour désigner usuellement la Communauté Française créée par le Constituant, d'utiliser cette nouvelle dénomination sur l'ensemble de ses supports de communication et invite le gouvernement à faire de même».

Par cette proposition, le Parlement de la Communauté française « décide de faire usage systématiquement de l'appellation « Fédération Wallonie-Bruxelles » pour désigner usuellement la Communauté française créée par le Constituant, d'utiliser cette nouvelle dénomination sur l'ensemble de ses supports de communication et invite le gouvernement à faire de même».


« .cette nouvelle catégorie de rattachement .est purement fonctionnelle, étant indépendante de la nature exacte que le législateur belge de droit matériel a attribuée à cette variété de relation de vie commune qu'est la « cohabitation».

« .cette nouvelle catégorie de rattachement.est purement fonctionnelle, étant indépendante de la nature exacte que le législateur belge de droit matériel a attribuée à cette variété de relation de vie commune qu'est la « cohabitation».


w