Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ierse belastingdienst
NAIC
National Association of Insurance Commissioners
Office of the Revenue Commissioners
Revenue Commissioners

Vertaling van "commissione dopo " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Ierse belastingdienst | Office of the Revenue Commissioners | Revenue Commissioners

Administration fiscale | Revenue Commissioners


National Association of Insurance Commissioners | NAIC [Abbr.]

Association nationale des commissaires d'assurance | NAIC [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Insistiamo su un ruolo forte del Parlamento europeo con una procedura – advisory procedure – anche di veto nei casi in cui la commissione dopo l'inchiesta decida di non imporre misure.

Nous insistons pour que le Parlement ait un rôle important, avec une procédure – la procédure de consultation – prévoyant un droit de veto dans les cas où la Commission décide de ne pas appliquer de mesures après enquête.


In risposta all'onorevole Rossi – che ha lasciato la sala ma che ha criticato la Commissione, si farebbe bene, dopo aver criticato, anche ad ascoltare la risposta – c'è una dichiarazione comune, Parlamento, Consiglio, Commissione, su questo argomento che recita testualmente "conformemente all'articolo 25 della direttiva 2004/22/CE relativa agli strumenti di misura, la Commissione è invitata dal Parlamento europeo e dal Consiglio a riferire entro il 30 aprile 2011 in merito all'applicazione della direttiva e a presentare, se del caso, una proposta legislativa".

En réponse à M. Rossi, qui a critiqué la Commission, mais qui a maintenant quitté cet hémicycle – après avoir adressé des critiques, il ferait bien d’écouter la réponse – il existe une déclaration commune du Parlement, du Conseil et de la Commission sur cette question, qui indique, je cite: «Conformément à l’article 25 de la directive 2004/22/CE sur les instruments de mesure, la Commission est invitée par le Parlement européen et le Conseil à faire un rapport, avant le 30 avril 2011, sur la mise en œuvre de la directive et à présenter, le cas échéant, une proposition législative».


− L’ordine del giorno reca la relazione di Kinga Gál, a nome della commissione per le libertà civili, la giustizia e gli affari interni, sulla situazione dei diritti fondamentali nell'Unione europea (2009) - Applicazione effettiva dopo l'entrata in vigore del trattato di Lisbona (2009/2161(INI) (A7-0344/2010).

– L’ordre du jour appelle le rapport de Mme Gál, au nom de la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures, sur la situation des droits fondamentaux dans l’Union européenne (2009) - mise en œuvre concrète après l’entrée en vigueur du traité de Lisbonne (2009/2161(INI) (A7-0344/2010).


1. La Commissione, dopo aver accertato l'adempimento delle condizioni finanziarie od altre, prescritte per il progetto, versa la sovvenzione del Fondo, o la parte di sovvenzione in caso di pagamento in più volte, a favore del beneficiario conformemente all'articolo 22, paragrafo 1, del regolamento n. 17/64/CEE.

1. Lorsque la Commission a constaté que les conditions financières ou autres imposées pour le projet sont remplies, elle verse la subvention du Fonds, ou la fraction de subvention en cas d'échelonnement de paiement, en faveur du bénéficiaire, conformément à l'article 22 paragraphe 1 du règlement nº 17/64/CEE.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissione dopo' ->

Date index: 2021-09-12
w