Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Commissievoorstel
Deze
Neventerm
Paniekaanval
Paniektoestand
Voorstel van de Commissie

Vertaling van "commissievoorstel derhalve " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Commissievoorstel | voorstel van de Commissie

proposition de la Commission


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressiev ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]


Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. Deze categorie dient derhalve gebruikt te worden wanneer er sprake is van fu ...[+++]

Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]


Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.

Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles le Royaume-Uni ne participe pas, conformément à la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; le Royaume-Uni ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.


Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en onverminderd artikel 4 van dat protocol, nemen het Verenigd Koninkrijk en Ierland niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...], die (dat) derhalve niet bindend is voor, noch van toepassing is in die lidstaten.

Conformément aux articles 1er et 2 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et sans préjudice de l'article 4 dudit protocole, ces États membres ne participent pas à l'adoption du présent [acte] et ne sont pas liés par [celui-ci] ni soumis à son application.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het advies van het Bureau van de Europese Unie voor de grondrechten wordt bekrachtigd dat het Commissievoorstel onvoldoende motiveert waarom huwelijken en geregistreerde partnerschappen niet gelijkelijk behandeld zouden moeten worden en dat het voorstel derhalve niet in overeenstemming is met de artikelen 20 en 21 van het Handvest van de grondrechten.

L'avis de l'Agence des droits fondamentaux de l'Union européenne a confirmé que la proposition de la Commission ne contenait pas de justification suffisante pour traiter différemment à cet égard les mariages et les partenariats enregistrés, et n'était de ce fait pas conforme aux articles 20 et 21 de la Charte des droits fondamentaux.


De rapporteur stelt derhalve voor om, voortbouwend op het Commissievoorstel, een gedifferentieerde aanpak te hanteren door gemeenschappelijke eisen vast te stellen voor alle depositogarantiestelsels maar daarbij voldoende flexibiliteit te waarborgen bij de concrete werking.

Le rapporteur propose en conséquence une approche plus différenciée, en prescrivant des exigences communes pour tous les systèmes de garantie et en préservant suffisamment de flexibilité dans le fonctionnement concret de ces systèmes, toujours sur la base de la proposition de la Commission.


Uw rapporteur acht het Commissievoorstel derhalve onmogelijk te handhaven en voert als argument aan dat de Europese openbare ethiek slechts in voldoende mate kan worden beschermd door middel van een verbod op de handel in zeehondenproducten met een beperkte ontheffing voor Eskimogemeenschappen, in aansluiting op het verzoek van het Parlement uit 2006.

Votre rapporteure considère par conséquent que la proposition de la Commission est inapplicable et estime que seule une interdiction totale de la commercialisation des produits dérivés du phoque, assortie d'une dérogation limitée pour les communautés inuites – conformément à la demande du Parlement de 2006 – est en mesure de garantir la protection que la morale publique européenne exige.


24. steunt het Commissievoorstel om het ESF deel te laten blijven uitmaken van het cohesiebeleid; vindt dat een betere coördinatie en grotere flexibiliteit tussen de verschillende structuurfondsen tot stand moet worden gebracht en een betere synergie tussen het ESF en het EFRO, vooral met het oog op de uitvoering van complexe programma's ter bestrijding van de uitsluiting van de meest achtergebleven sociale groepen; dringt derhalve aan op een verbetering van de regels inzake de verlening van ESF- en EFRO-steun en verzoekt de Commiss ...[+++]

24. soutient la proposition de la Commission tendant à ce que le FSE continue à relever de la politique de cohésion; considère qu'il convient de parvenir à davantage d'harmonisation et de flexibilité entre les différents Fonds structurels et, en particulier, de renforcer les synergies entre le FSE et le FEDER, en vue, notamment, de la mise en œuvre de programmes complexes visant à lutter contre l'exclusion des groupes sociaux les plus défavorisés; demande par conséquent une amélioration des règles relatives à la mise à disposition de fonds au titre du FSE et du FEDER et appelle la Commission à exploiter les possibilités actuelles de fi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
24. is ervan overtuigd dat de financiering van Euratom – Europese gemeenschappelijke onderneming voor ITER opnieuw moet worden bezien tegen de achtergrond van het Commissievoorstel inzake de financiering van ITER voor 2012 en 2013; is niet bereid om herschikking binnen het bestaande zevende kaderprogramma voor onderzoek te accepteren om de toegenomen financiële behoeften, die niet langer stroken met het oorspronkelijke voorstel, te financieren; is derhalve van mening dat, gezien de vertraging bij de uitvoering en om de onderhandelin ...[+++]

24. est convaincu que le financement de l'entreprise commune Euratom pour le projet ITER devrait être revu à la lumière de la proposition de la Commission relative au financement d'ITER pour les exercices 2012 et 2013; n'est pas prêt à accepter un redéploiement, au sein de l'actuel 7 programme-cadre de recherche, pour financer un accroissement des besoins financiers qui ne correspondent plus à la proposition initiale; est donc d'avis qu'au vu des retards de mise en œuvre et afin de lancer des négociations avec le Conseil sur le futur financement d'ITER, l'option budgétaire la plus adaptée consiste à réduire de 47 000 000 EUR les crédit ...[+++]


De Raad steunt derhalve volledig de globale doelstellingen van het Commissievoorstel, alsook, in grote lijnen, de inhoud van het voorstel.

C'est pourquoi le Conseil peut appuyer pleinement les objectifs généraux de la proposition de la Commission et, partant, son contenu dans ses grandes lignes.


De Raad is derhalve van mening dat de tekst van het gemeenschappelijk standpunt in het algemeen strookt met de basisdoelstellingen van het Commissievoorstel, alsook met die welke het Europees Parlement met zijn amendementen voor ogen heeft.

Par conséquent, il estime que, dans son ensemble, le texte de la position commune répond aux objectifs fondamentaux de la proposition de la Commission ainsi qu'à ceux recherchés par le Parlement européen dans les amendements qu'il avait proposés.


Derhalve is het Commissievoorstel, in de gewijzigde versie aangenomen.

En conséquence, la proposition de la Commission telle qu'elle a été modifiée a été adoptée.




Anderen hebben gezocht naar : commissievoorstel     deze     neventerm     paniekaanval     paniektoestand     voorstel van de commissie     commissievoorstel derhalve     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissievoorstel derhalve' ->

Date index: 2023-02-05
w