Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADN-overeenkomst
ADNR-overeenkomst
Aanschaf over de grens
Conversiehysterie
Conversiereactie
Frigiditeit
Hysterie
Hysterische psychose
Impotentie
Kopen over de grens
Neventerm
Onderzoek over designtrends uitvoeren
Onderzoek over designtrends voeren
Onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren
Onderzoek over ontwerptendensen voeren
Patiënt met zorgen over
Presentaties maken over het toerisme
Presentaties maken over toerisme
Presentaties over toerisme geven
Promiscuïteit
SALT
Seksuele oriëntatie
Toelichting geven over recyclagevoorschriften
Toelichting geven over recyclevoorschriften
Vermoeidheidssyndroom
Voorlichten over recyclagevoorschriften
Voorlichten over recyclevoorschriften
Winkelen over de grens

Traduction de «commissieverslagen over » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
patiënt met zorgen over | frigiditeit | patiënt met zorgen over | impotentie | patiënt met zorgen over | promiscuïteit | patiënt met zorgen over | seksuele oriëntatie

Sujet préoccupé par:absence de réaction | impuissance | multiplicité des partenaires | orientation sexuelle


een presentatie geven over een bepaalde toeristische attractie | presentaties maken over het toerisme | presentaties maken over toerisme | presentaties over toerisme geven

fournir des présentations sur le tourisme | présenter l’industrie touristique | effectuer des présentations touristiques | réaliser des présentations sur le tourisme


toelichting geven over recyclagevoorschriften | voorlichten over recyclevoorschriften | toelichting geven over recyclevoorschriften | voorlichten over recyclagevoorschriften

mener des actions d'éducation sur la règlementation en matière de recyclage


onderzoek over designtrends voeren | onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren | onderzoek over designtrends uitvoeren | onderzoek over ontwerptendensen voeren

effectuer des recherches sur les tendances en matière de conception


Raadgevend Comité inzake steunmaatregelen op het gebied van het vervoer per spoor, over de weg en over de binnenwateren | Raadgevend Comité voor de steunmaatregelen op het gebied van het vervoer per spoor, over de weg en over de binnenwateren

Comité consultatif en matière d'aides accordées dans le domaine des transports par chemin de fer, par route et par voie navigable


ADN-overeenkomst [ ADNR-overeenkomst | Reglement voor het vervoer van gevaarlijke stoffen over de Rijn ]

accord ADN [ accord ADNR | règlement pour le transport de matières dangereuses sur le Rhin ]


aanschaf over de grens | kopen over de grens | winkelen over de grens

achat transfrontalier


Besprekingen over de beperking van strategische bewapening | besprekingen over het beperken van strategische kernwapens | onderhandelingen over beperkingen van strategische wapens | SALT [Abbr.]

entretiens sur la limitation des armes stratégiques | négociations sur la limitation des armements stratégiques | négociations sur la limitation des armes stratégiques | pourparlers sur la limitation des armes stratégiques | SALT [Abbr.]


Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Doeltreffend beheer van migratie: Commissieverslagen over de voortgang van de uitvoering van het partnerschapskader met derde landen // Brussel, 18 oktober 2016

Gérer efficacement les migrations: la Commission rend compte des progrès réalisés dans la mise en œuvre du cadre de partenariat avec les pays tiers // Bruxelles, le 18 octobre 2016


Voor de verantwoording van deze enige negatieve stem wordt verwezen naar de commissieverslagen over de wet en over het eerder uitgebrachte advies.

La justification du seul vote négatif se trouve dans les rapports sur la loi et sur l'avis rendu précédemment.


Men kan beter verwijzen naar de argumenten die zijn uiteengezet in de commissieverslagen over de wet en in het advies, waarin langdurig wordt stilgestaan bij de problemen die voortkomen uit het feit dat deze wet niet in overeenstemming is met de Europese regelgeving.

La solution serait de renvoyer à l'argumentation développée dans les rapports sur la loi et de l'avis donné à l'époque, dans lesquels on avait largement fait état des problèmes de l'inadéquation de cette loi avec la législation européenne.


Een lid antwoordt dat als spreekster de moeite zou doen om de commissieverslagen over de wet en het advies van deze commissie te lezen, zij zou ontdekken dat hij deze argumenten al van bij het begin van de bespreking heeft aangevoerd.

Un membre répond que si l'intervenante voulait se donner la peine de lire le rapport sur la loi et celui de l'avis rendu par notre commission, elle pourrait voir qu'il a développé cette argumentation dès le début de la discussion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alleen al uit de titels van de verschillende commissieverslagen blijkt de evolutie in de perceptie van het fenomeen « immigratie », dat in wezen een fenomeen van migraties over de hele wereld is geworden.

Les multiples rapports produits par la commission, à commencer par les titres, témoignent de l'évolution dans sa perception du phénomène de l'immigration, qui est en réalité devenu un phénomène de migrations mondiales.


In de komende Commissieverslagen over de vooruitgang die met de nationale strategieën voor de integratie van Roma wordt geboekt, zullen de gebieden die in de aanbeveling belicht worden zorgvuldige aandacht krijgen.

Les rapports que doit prochainement publier la Commission sur l’avancement de la mise en œuvre des stratégies nationales d’intégration des Roms se pencheront attentivement sur les aspects mis en lumière par la recommandation.


In de komende Commissieverslagen over de vooruitgang die met de nationale strategieën voor de integratie van Roma wordt geboekt, zullen de gebieden die in de aanbeveling belicht worden zorgvuldige aandacht krijgen.

Les rapports que doit prochainement publier la Commission sur l’avancement de la mise en œuvre des stratégies nationales d’intégration des Roms se pencheront attentivement sur les aspects mis en lumière par la recommandation.


Na afloop van de bespreking constateerde de voorzitter dat de delegaties hun tevredenheid hebben uitgesproken over de kwaliteit van de Commissieverslagen over de stand van de voorbereidingen van iedere kandidaat-lidstaat en de moeilijkheden die nog moeten worden opgelost.

A l'issue du débat, le Président a relevé que les délégations ont formulé leur appréciation pour la qualité des rapports de la Commission sur l'état de préparation de chaque candidat et sur les difficultés qui doivent encore être résolues.


RUM VAN DE GEMEENSCHAP, DE ACS-STATEN EN DE LGO De Raad besprak de Commissieverslagen over de communautaire rum, de rum uit de ACS-Staten en de rum uit de LGO, alsmede de voorstellen daarin of voorstellen die op basis van deze verslagen zijn gemaakt.

RHUM COMMUNAUTAIRE, DES ETATS ACP, DES PTOM Le Conseil a examiné des rapports de la Commission sur le rhum communautaire, le rhum des Etats ACP et le rhum des PTOM, ainsi que les propositions qu'ils contiennent ou qui ont été formulées sur la base de ces rapports.


Ik stel voor dat de Senaat zich morgen bij naamstemming over deze aanbevelingen uitspreekt, zoals dat het geval is geweest voor de commissieverslagen met betrekking tot de hervorming van de diensten van de civiele veiligheid, de mensenhandel en de prostitutie, de hervorming van de politiediensten en de rechten van het kind (Instemming)

Je propose que le Sénat, comme cela a déjà été fait dans le passé, en particulier pour la réforme des services de sécurité civile, la traite des êtres humains et la prostitution, la réforme des services de police, et les droits de l'enfant, se prononce demain par un vote nominatif sur ces recommandations (Assentiment)


w