Voorts bleek dat een producent/exporteur geen commissielonen had vermeld die hij bij uitvoer van het betrokken product naar de Europese Gemeenschap had betaald.
Il a par ailleurs été constaté qu’un des producteurs-exportateurs avait omis de signaler les commissions versées aux négociants pour les ventes du produit concerné à l’exportation vers la Communauté.