Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissielid heeft opmerkingen » (Néerlandais → Français) :

Een commissielid heeft opmerkingen over de formulering van dit artikel.

Un commissaire dit vouloir émettre des observations à propos de la formulation de cet article.


Een commissielid verwijst naar de algemene opmerkingen die de Raad van State over het wetsontwerp heeft gemaakt.

Un commissaire fait référence aux remarques générales que le Conseil d'État a formulées concernant le projet de loi.


Een commissielid voegt eraan toe dat hij de opmerkingen die tijdens de besprekingen in de Senaat gemaakt werden en die op 12 juli 1991 geleid hebben tot de goedkeuring van de wet van 1991, herlezen heeft.

Un commissaire ajoute qu'il a relu les débats du Sénat qui ont conduit, le 12 juillet 1991, à l'adoption de la loi de 1991.


Een commissielid merkte daarbij op dat de Raad van State zich in hoofdzaak tot een paar algemene opmerkingen heeft moeten beperken vermits hij gevraagd werd om binnen een termijn van ten hoogste drie dagen zijn advies te verstrekken.

Un commissaire a fait observer que le Conseil d'État a dû se limiter pour l'essentiel à quelques remarques générales, puisqu'il avait été prié de rendre son avis dans un délai ne dépassant pas trois jours.


Een ander commissielid meent dat de regering zeer volledig heeft geantwoord op de twee fundamentele opmerkingen van de Raad van State.

Un autre commissaire estime que le gouvernement a répondu de manière substantielle aux deux remarques fondamentales du Conseil d'État.


– gezien de verklaringen van de vicevoorzitter van de Commissie / hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid (VV/HV), Catherine Ashton, over de Syrische vluchtelingen, en met name de opmerkingen die zij op 13 maart 2013 heeft geformuleerd tijdens de plenaire vergadering in Straatsburg en haar verklaring van 8 mei 2013; gezien de verklaringen van het Commissielid voor internationale samenwerking, humanitaire hulp en ...[+++]

– vu les déclarations sur les réfugiés syriens de la vice-présidente de la Commission / haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, Catherine Ashton, notamment ses remarques devant la plénière du 13 mars 2013 à Strasbourg et sa déclaration du 8 mai 2013; vu les déclarations sur les réfugiés syriens et la réaction de l'Union de la commissaire chargée de la coopération internationale, de l'aide humanitaire et des réactions en cas de crise, Kristalina Georgieva, notamment sa déclaration du 12 mai 2013, et les rapports de situation et autres fiches d'information sur la Syrie de la direction génér ...[+++]


– gezien de verklaringen van de vicevoorzitter van de Commissie / hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid (VV/HV), Catherine Ashton, over de Syrische vluchtelingen, en met name de opmerkingen die zij op 13 maart 2013 heeft geformuleerd tijdens de plenaire vergadering in Straatsburg en haar verklaring van 8 mei 2013; gezien de verklaringen van het Commissielid voor internationale samenwerking, humanitaire hulp en ...[+++]

– vu les déclarations sur les réfugiés syriens de la vice-présidente de la Commission / haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité (VP/HR), Catherine Ashton, notamment ses remarques devant la plénière du 13 mars 2013 à Strasbourg et sa déclaration du 8 mai 2013, vu les déclarations sur les réfugiés syriens et la réaction de l'Union de la commissaire chargée de la coopération internationale, de l'aide humanitaire et des réactions en cas de crise, Kristalina Georgieva, notamment sa déclaration du 12 mai 2013, et les rapports de situation et autres fiches d'information sur la Syrie de la directio ...[+++]


Commissielid Byrne heeft erop gewezen dat de tot dusver gevoerde besprekingen een politiek akkoord dichterbij hebben gebracht, en heeft nota genomen van de opmerkingen van de delegaties.

M. Byrne, membre de la Commission, a souligné que les travaux accomplis jusqu'à présent ouvraient la voie à un accord politique et a pris note des observations des délégations.


De Raad heeft akte genomen van het verzoek van de Portugese regering om de steun die zij in 1994 en 1998 aan varkenshouders heeft toegekend met de interne markt verenigbaar te verklaren, en van de opmerkingen van Commissielid FISCHLER over deze kwestie.

Le Conseil a pris note de la demande du Gouvernement portugais de déclarer compatible avec le marché commun les aides qu'il a accordées aux éleveurs de porc en 1994 et 1998 ainsi que des commentaires du Commissaire FISCHLER à cet égard.


De Raad heeft nota genomen van de opmerkingen van Commissielid De PALACIO over de moeilijkheden bij het beheer van het luchtverkeer in Europa.

Le Conseil a pris acte de l'intervention du commissaire DE PALACIO consacrée aux difficultés de la gestion du trafic aérien en Europe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissielid heeft opmerkingen' ->

Date index: 2024-11-30
w