Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commissaris voor Financiële programmering en begroting
Commissielid - overgangsvergoeding
Commissielid Financiële programmering en begroting
Gedelegeerd Commissielid
Meervoudige psychosomatische stoornis
Neventerm
Syndroom van Briquet

Traduction de «commissielid gaat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Commissaris voor Financiële programmering en begroting | Commissielid Financiële programmering en begroting

commissaire chargé de la programmation financière et du budget


commissielid - overgangsvergoeding

commissaire - indemnité transitoire




Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls sam ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]


Omschrijving: De stemmingsverhoging is niet in overeenstemming met de omstandigheden van de betrokkene en kan variëren van zorgeloze jovialiteit tot vrijwel onbeheersbare opwinding. De euforie gaat gepaard met toegenomen energie, leidend tot hyperactiviteit, spreekdrang en een verminderde behoefte aan slaap. De aandacht kan niet lang vastgehouden worden en er is dikwijls een opvallend verhoogde afleidbaarheid. Het zelfgevoel is vaak verhoogd met grootheidsideeën en te groot zelfvertrouwen. Verlies van normale sociale remmingen kan uitlopen op gedrag dat roekeloos is, onbezonnen of onnatuurlijk en niet passend bij de omstandigheden.

Définition: Présence d'une élévation de l'humeur hors de proportion avec la situation du sujet, pouvant aller d'une jovialité insouciante à une agitation pratiquement incontrôlable. Cette élation s'accompagne d'une augmentation d'énergie, entraînant une hyperactivité, un désir de parler, et une réduction du besoin de sommeil. L'attention ne peut être soutenue et il existe souvent une distractibilité importante. Le sujet présente souvent une augmentation de l'estime de soi avec idées de grandeur et surestimation de ses capacités. La levée des inhibitions sociales normales peut entraîner des conduites imprudentes, déraisonnables, inappropr ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een commissielid gaat ervan uit dat amendement nr. 14 (Stuk Senaat, nr. 1-520/5, 1996-1997) belangrijk is omdat volgens de bestaande ontwerp-tekst reclame op de plaats van de verkoop slechts mogelijk is voor twee categorieën van verkopers, namelijk de tabakswinkels en de krantenwinkels.

Un commissaire considère que l'amendement nº 14 (doc. Sénat, nº 1-520/5, 1996-1997) est important parce qu'à l'heure actuelle le texte du projet ne permet la publicité sur le lieu de vente que pour deux catégories de distributeurs, notamment les magasins de tabac et les magasins de journaux.


Het commissielid gaat niet akkoord met de minister, volgens wie het hier om een gemeenschapsmaterie zou gaan.

La commissaire n'est pas d'accord avec la ministre, selon laquelle la matière en question est communautaire.


Een commissielid gaat ervan uit dat die benadering de zienswijze van het Parlement en die van de bevoegde minister nader tot elkaar brengt.

Un commissaire considère qu'il s'agit d'une optique qui concilie le point de vue parlementaire et celui du ministre qui a le problème dans ses compétences.


Volgens een commissielid gaat dit amendement uit van de veronderstelling dat het café door een vennootschap wordt uitgebaat.

Selon un commissaire, cet amendement part de l'hypothèse que le café est exploité par une société.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens een ander commissielid gaat het om een uitstekende maatregel en hij wijst naar de inbreng van 65-plussers, mensen met een zekere ervaring door de jaren opgedaan, in het beleid van ondernemingen in de privé-sector.

Un autre commissaire estime que la mesure est excellente et il attire l'attention sur ce que peuvent apporter les plus de 65 ans, qui sont des personnes ayant acquis, au fil des ans, de l'expérience en ce qui concerne la gestion des entreprises du secteur privé.


Vanavond zal Jonathan Hill, het EU-Commissielid bevoegd voor Financiële Stabiliteit, Financiële Diensten en Kapitaalmarktenunie, tijdens het Britse onderdeel van de "Investment Roadshow" om het EU-investeringsplan van 315 miljard EUR (IP/14/2128) te promoten, het startschot geven voor de raadpleging: "Bankfinanciering is en blijft van cruciaal belang voor onze economie, of het nu gaat om kredietverlening aan kleine ondernemingen dan wel om de financiering van langetermijninvesteringen in infrastructuur.

Jonathan Hill, commissaire européen chargé de la stabilité financière, des services financiers et de l'union des marchés de capitaux, lancera la consultation ce soir, lors du passage au Royaume-Uni de la «tournée pour l'investissement» visant à promouvoir le plan d'investissement de 315 milliards d'euros de l'UE (IP/14/2128): «Le financement bancaire est et demeurera essentiel pour notre économie, qu'il s'agisse de prêts aux petites entreprises ou d'investissements à long terme dans les infrastructures.


Na de stemming over de artikelen van een wetsontwerp of -voorstel gaat de commissie, op verzoek van een commissielid, of, ingeval het een door de Senaat naar de Kamer teruggezonden wetsontwerp betreft, op verzoek van een derde van de commissieleden, over tot een tweede lezing.

Après le vote sur les articles d'un projet ou d'une proposition de loi, la commission procède à une deuxième lecture si un de ses membres le demande ou, s'il s'agit d'un projet que le Sénat a renvoyé à la Chambre, si un tiers de ses membres le demande.


Art. 83. Op verzoek van een commissielid gaat de commissie over tot een tweede lezing overeenkomstig art. 94, nrs. 1 tot 3.

Art. 83. Si un membre de la commission le demande, la commission procède à une deuxième lecture conformément à l'article 94, n 1 à 3.


"Het reproductieve klonen van mensen moet niet alleen om evidente ethische redenen en gemeenschappelijke waarden worden veroordeeld, maar ook omdat het daarbij gaat om een uit wetenschappelijk oogpunt absoluut onverantwoorde praktijk: de ervaring met dieren leert ons dat er aan klonen enorm veel onzekerheden en risico's verbonden zijn," verklaarde Commissielid Busquin.

« Le clonage reproductif humain se doit d'être condamné non seulement sur la base d'évidentes raisons éthiques et de valeurs communes, mais aussi parce qu'il s'agit là d'une pratique absolument irresponsable du point de vue scientifique : l'expérience avec les animaux nous montre qu'il y a énormément d'incertitudes et de risques associés avec le clonage», a déclaré le Commissaire Busquin.


Omdat het om internationale fiscale problemen gaat, is het fundamenteel dat wordt afgezien van elke unilaterale actie en dat het beginsel van de vaststelling van de overdrachtsprijzen onder voorwaarden van vrije concurrentie wordt nageleefd. Het is eveneens essentieel dat het beginsel van de niet-discriminatie wordt gehandhaafd en dat de bilaterale verdragen worden gerespecteerd" stelde het Commissielid.

Lorsqu'il s'agit de problèmes fiscaux internationaux, il est fondamental de renoncer à toute action unilatérale et de respecter le principe de la fixation des prix de transfert dans des conditions de libre-concurrence. Il est également essentiel que le principe de non-discrimination soit maintenu et que les traités bilatéraux soient respectés" a indiqué le Commissaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissielid gaat' ->

Date index: 2021-07-09
w