Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie-juncker zich ingespannen » (Néerlandais → Français) :

Vanaf het begin van haar mandaat heeft de Commissie-Juncker zich ingespannen om een sterk Europa te bouwen dat in staat is zijn burgers te beschermen, thuis en in het buitenland – een ambitie die niet kan worden verwezenlijkt zonder de defensie-uitgaven te bundelen en de voorwaarden voor een open en concurrerende Europese defensiemarkt te verbeteren.

Depuis le début de son mandat, la Commission Juncker s'emploie à construire une Europe forte qui soit capable de défendre et de protéger ses citoyens tant au sein de l'UE qu'à l'extérieur – une ambition qui ne peut se réaliser sans la mise en commun des dépenses consacrées à la défense ou le renforcement des conditions propices à un marché de la défense ouvert et compétitif en Europe.


Deze financiële inspanning werd niet alleen bewerkstelligd door de Commissie, die zich waar nodig intern heeft ingespannen om de kredieten in het voorontwerp van begroting te verhogen, maar ook door de begrotingsautoriteit, die soms zelfs verder ging dan de door de Commissie voorgestelde bedragen.

Cet effort a été soutenu tant par la Commission, qui s'est efforcée de procéder, lorsque c'était nécessaire, aux arbitrages internes indispensables pour permettre l'inscription de crédits en augmentation dans son avant-projet de budget, que par l'Autorité budgétaire qui a même parfois estimé nécessaire d'aller au-delà de ce dernier.


De Commissie-Juncker heeft zich vanaf het begin ingespannen om optimale omstandigheden voor de vele innovatieve ondernemers in Europa te creëren.

Depuis le début de son mandat, la Commission Juncker œuvre sans relâche pour donner aux nombreux entrepreneurs innovants européens les moyens de prospérer.


De Commissie heeft zich ten zeerste ingespannen om de impasse te doorbreken en er bij de Raad herhaaldelijk op aangedrongen opnieuw te gaan praten met het Parlement, dat zich tot een compromis bereid verklaarde.

La Commission a déployé des efforts intenses pour sortir de l'impasse et a, à plusieurs reprises, appelé le Conseil à reprendre les discussions avec le Parlement, qui a indiqué qu'il était prêt à trouver des compromis.


De Commissie heeft zich ook ingespannen om de kwaliteit van de afgegeven vergunningen te waarborgen.

La Commission s'est aussi attachée à garantir la qualité des autorisations délivrées.


De Commissie en het Spaanse Voorzitterschap hadden zich ingespannen voor een verdergaand resultaat.

La Commission et la présidence espagnole s'étaient engagés à atteindre un résultat de portée plus vaste.


De Commissie heeft zich voortdurend ingespannen om de kwaliteit, de volledigheid en de vergelijkbaarheid van de asiel- en migratiestatistieken te verbeteren, maar vanwege het ontbreken van een juridisch kader zijn de grenzen van het mogelijke bereikt.

En dépit des efforts constants de la Commission pour améliorer la qualité, l'exhaustivité et la comparabilité des statistiques en matière d'asile et de migration, en l'absence d'un cadre législatif, les limites de ce qui peut être mis en oeuvre pour améliorer les statistiques ont été atteintes.


De Commissie heeft zich tot het uiterste ingespannen om de regels te vereenvoudigen; nu is het de beurt aan de Raad en het Europees Parlement".

La Commission a fait de très grands efforts pour simplifier ces règles le Conseil de ministres et le Parlement européen devrait en faire autant».


De Commissie heeft zich sindsdien ingespannen om in deze dossiers de beschikkingen te geven met het oog op de volgende Industrieraad van 18 november 1993.

La Commission s'est dès lors efforcée d'adopter les décisions sur ces dossiers dans la perspective du prochain Conseil industrie du 18.11.93.


De mobiliteit van de studenten blijft weliswaar prioriteit houden, maar de Commissie heeft zich daarnaast ook ingespannen om meer uitwisselingsprogramma's voor docenten goed te keuren, zodat in 1993/94 8.060 docenten uitgewisseld zullen kunnen worden.

Tout en continuant à accorder la priorité à la mobilité des étudiants, la Commission a fait un effort particulier pour augmenter le taux d'approbation des programmes de mobilité d'enseignants permettant ainsi à environ 8.060 enseignants de participer à des échanges en 1993/94.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie-juncker zich ingespannen' ->

Date index: 2022-07-13
w