Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De Commissie verklaart zich bereid ..
Werk aanpassen aan het type media
Zich aanpassen aan het type media
Zich aanpassen aan nieuwe ontwerpmaterialen
Zich aanpassen aan verschillende rollen

Vertaling van "commissie „zich aanpassen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
werk aanpassen aan het type media | zich aanpassen aan het type media

s'adapter au type de média


zich aanpassen aan verschillende rollen

s'adapter à différents rôles


zich aanpassen aan nieuwe ontwerpmaterialen

s'adapter aux nouveaux matériaux de conception


Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor geen toestemming is verleend.

Le présent document contient des avis juridiques faisant l'objet d'une protection au titre de l'article 4, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1049/2001 du Parlement européen et du Conseil du 30 mai 2001 relatif à l'accès du public aux documents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission, et non rendus accessibles au public par le Conseil de l'Union européenne. Le Conseil se réserve la faculté de faire valoir tous ses droits en cas de publication non autorisée.


de Commissie laat zich leiden door de regels vervat in artikel...

la Commission s'inspire des règles prévues à l'article...


De Commissie verklaart zich bereid ..

La Commission se déclare prête à ...
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(4) « Zich aanpassen aan de veranderingen in werk en samenleving : een nieuwe communautaire gezondheids- en veiligheidsstrategie 2002-2006 ». Mededeling van de Europese Commissie, COM(2002) 118 def.

(4) « S'adapter aux changements du travail et de la société: une nouvelle stratégie communautaire de santé et de sécurité 2002-2006 », communication de la Commission européenne, COM(2002) 118 final.


De vrije beroepen moeten zich aanpassen aan een grote concurrentie vanwege het standpunt van de Europese Commissie, trouwens bevestigd door het arrest van het Hof van Cassatie van 7 mei 1999. Diezelfde evolutie maakt het voor de wetgever mogelijk erop toe te zien dat de taken van algemeen belang, die hij toevertrouwt aan de beroepsorden, duidelijk en bindend worden gedefinieerd.

L'évolution imposant aux professions libérales une plus grande concurrence, suite aux prises de position de la Commission européenne, confirmées notamment par l'arrêt de la Cour de cassation du 7 mai 1999, permet cependant au législateur de veiller à ce que les tâches d'intérêt général qu'il confie aux ordres professionnels, soient définies de façon précise et contraignante.


(5) « Zich aanpassen aan de veranderingen in werk en samenleving : een nieuwe communautaire gezondheids- en veiligheidsstrategie 2002-2006 ». Mededeling van de Europese Commissie, COM(2002)118def.

(5) « S'adapter aux changements du travail et de la société: une nouvelle stratégie communautaire de santé et de sécurité 2002-2006 », communication de la Commission européenne, COM(2002) 118 final.


De vrije beroepen moeten zich aanpassen aan een grote concurrentie vanwege het standpunt van de Europese Commissie, trouwens bevestigd door het arrest van het Hof van Cassatie van 7 mei 1999. Diezelfde evolutie maakt het voor de wetgever mogelijk erop toe te zien dat de taken van algemeen belang, die hij toevertrouwt aan de beroepsorden, duidelijk en bindend worden gedefinieerd.

L'évolution imposant aux professions libérales une plus grande concurrence, suite aux prises de position de la Commission européenne, confirmées notamment par l'arrêt de la Cour de cassation du 7 mai 1999, permet cependant au législateur de veiller à ce que les tâches d'intérêt général qu'il confie aux ordres professionnels, soient définies de façon précise et contraignante.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ter ondersteuning van dit overgangsproces belegt de Commissie ontmoetingen met overheidsinstanties, de ICT-uitrustingssector, normalisatie-instellingen en organisaties van het maatschappelijk middenveld, waarop overheidsinstanties van elkaar zullen leren, zich aanpassen aan de beste praktijken die zich aandienen, gemeenschappelijke problemen bestuderen en gemeenschappelijke oplossingen voorstellen.

Afin de soutenir les pouvoirs publics lors du processus de transition, la Commission européenne va organiser des réunions avec les parties intéressées (administrations publiques, fournisseurs de TIC, organismes de normalisation et représentants de la société civile). Les organismes publics pourront ainsi échanger leur expérience, s'adapter aux meilleures pratiques émergentes, examiner les problèmes communs et proposer des solutions communes.


Gezien de mededeling van de Commissie van 11 maart 2002 met als titel "Zich aanpassen aan de veranderingen in werk en samenleving: een nieuwe communautaire gezondheids- en veiligheidsstrategie 2002-2006", die deel uitmaakt van een van de doelstellingen van de Europese Sociale Agenda;

vu la Communication de la Commission du 11 mars 2002, intitulée "S'adapter aux changements du travail et de la société; une nouvelle stratégie communautaire de santé et de sécurité 2002-2006", qui fait partie d'un des objectifs prévus dans l'Agenda sociale européen,


Met het voorstel tot 31 december 2000 de mogelijkheid te bieden bedrijfssteun toe te kennen wordt een drieledig doel nagestreefd: de industrie een laatste overgangsperiode gunnen (waarin het bestaande steunplafond op 9% wordt gehandhaafd) waarin zij zich moet aanpassen aan een bedrijfsvoering zonder steun, tijd vrijmaken voor verdere inspanningen om de OESO-overeenkomst in werking te doen treden, en de Commissie extra tijd geven om te beoordelen in welke mate er sprake is van oneerlijke concurrentie en zich indien nodig te bezinnen op ...[+++]

La proposition d'autoriser le maintien des aides de fonctionnement jusqu'au 31 décembre 2000 a trois raisons d'être : elle laissera le temps de déployer de nouveaux efforts pour mettre ne vigueur l'accord OCDE et donnera à la Commission le temps d'évaluer l'importance de la concurrence déloyale et la meilleure manière d'y répondre si besoin en est.


Sinds 1999 heeft een groot deel van die commissies zich kunnen aanpassen aan de wet.

Depuis 1999, une grande partie de ces commissions ont pu s'adapter à la loi.


Daarentegen acht de Commissie het, gezien het belang van de produktie van zogenaamde traditionele rum voor de economie van de betrokken communautaire regio's, absoluut noodzakelijk om, tijdens een overgangsperiode waarin de communautaire producenten zich aan de nieuwe stand van zaken op de markt kunnen aanpassen, een tariefcontingent voor de zogenaamde traditionele ACS-rum te handhaven.

En revanche, compte tenu de l'importance que revêt la production de rhum traditionnel pour l'économie des régions communautaires concernées, la Commission estime indispensable de maintenir, pour une période de transition permettant aux producteurs communautaires de s'adapter à la nouvelle situation du marché, un contingent tarifaire pour le rhum ACP dit traditionnel.


Daarentegen wenst de Commissie door middel van snellere besluitvormingen en een grotere rechtszekerheid, samenwerking en fusies te vergemakkelijken waardoor bedrijven zich kunnen aanpassen en hun concurrentievermogen in internationale context kunnen verbeteren.

Par contre, la Commission souhaite faciliter, grâce à des décisions plus rapides et à une meilleure sécurité juridique, les opérations de coopération ou de fusion qui permettent aux entreprises de s'adapter et d'améliorer leur compétitivité dans un contexte global.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie „zich aanpassen' ->

Date index: 2023-12-02
w