Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie zouden hun steun moeten bevestigen " (Nederlands → Frans) :

De commissies zouden hun voorzitters moeten belasten met het oprichten van een werkgroep die een sneuveltekst moet voorbereiden.

Les commissions devraient mandater leurs présidents pour mettre sur pied un groupe de travail en vue de préparer un texte à casser.


De commissies zouden hun voorzitters moeten belasten met het oprichten van een werkgroep die een sneuveltekst moet voorbereiden.

Les commissions devraient mandater leurs présidents pour mettre sur pied un groupe de travail en vue de préparer un texte à casser.


De heer Ide dankt de medeondertekenaars en de leden van de commissie voor hun steun aan het wetsvoorstel en is bereid om eventuele amendementen op een constructieve wijze te bekijken wanneer zij het voorstel zouden verbeteren.

M. Ide remercie les cosignataires et les membres de la commission pour leur soutien à la proposition de loi; il est disposé à examiner de manière constructive les éventuels amendements susceptibles d'améliorer la proposition.


De Raad en de Commissie zouden zich ertoe moeten engageren hun standpunten en besluiten in alle passende stadia van de procedure van het pact te motiveren en openbaar te maken.

Le Conseil et la Commission devraient s'engager à motiver et à rendre publiques leurs positions et décisions à toutes les étapes appropriés de la procédure du pacte.


Met het oog op de dramatische situatie in Zimbabwe is een resoluut optreden van de Europese Unie onontbeerlijk. De Raad en de Commissie zouden hun steun moeten bevestigen door verder humanitaire hulp te verlenen aan de lijdende bevolking.

La situation critique du Zimbabwe exige une réaction déterminée de l’Union européenne, et tant le Conseil que la Commission devraient confirmer leur engagement vis-à-vis de cette cause en continuant à fournir une aide humanitaire à la population en détresse.


Derhalve wil ik u dringend verzoeken werkelijk zo spoedig mogelijk te beginnen met onderhandelingen en in gesprek te gaan met het Internationaal Monetair Fonds, want we zouden echt steun moeten geven aan deze staat en deze regering, die tijdens de vorige verkiezingen is gevormd en die de weg naar democratie volgt.

Dès lors, je vous prie instamment d’entamer les discussions sans tarder et de lancer les débats avec le Fonds monétaire international, puisque nous devons tous soutenir cet État et ce gouvernement formé après les dernières élections et qui suit le chemin de la démocratie.


Derhalve wil ik u dringend verzoeken werkelijk zo spoedig mogelijk te beginnen met onderhandelingen en in gesprek te gaan met het Internationaal Monetair Fonds, want we zouden echt steun moeten geven aan deze staat en deze regering, die tijdens de vorige verkiezingen is gevormd en die de weg naar democratie volgt.

Dès lors, je vous prie instamment d’entamer les discussions sans tarder et de lancer les débats avec le Fonds monétaire international, puisque nous devons tous soutenir cet État et ce gouvernement formé après les dernières élections et qui suit le chemin de la démocratie.


Die zouden een conferentie bijeen moeten roepen over de situatie op dit moment, en wij zouden alle steun moeten verlenen die we kunnen. Dat is de enige manier om dit te proberen te doen, want mensen zeggen dat de oorzaak misschien bij de hedgefondsen ligt, of bij speculanten, of bij droogte of wat ook maar, maar ik denk dat we wereldwijd al onze middelen en al onze politieke wil bij elkaar zullen moeten voegen om dit probleem de komende jaren te proberen op te lossen, omdat het ...[+++]

L’organisation devrait convoquer une conférence sur la situation actuelle et nous devrions la soutenir autant que nous le pouvons. C’est le seul moyen d’essayer de faire quelque chose, car beaucoup disent que le problème vient peut-être des hedge funds, ou des spéculateurs, ou de la sécheresse, mais quelle que soit la cause je crois que nous allons devoir regrouper toutes nos ressources et toute notre volonté politique pour essayer de nous attaquer au problème dans les années à venir, parce que c’est un problème très grave, surtout po ...[+++]


De Mexicaanse autoriteiten zouden bijgevolg opnieuw moeten bevestigen dat zij zich in samenwerking met de internationale partners, waaronder ook het belangrijke UNHCR-programma voor Mexico, zullen inzetten voor vooruitgang op het gebied van de mensenrechten.

Les autorités mexicaines doivent donc réitérer leur engagement à réaliser des progrès dans le domaine des droits de l’homme en coopération avec des partenaires internationaux dont l’important programme mené par l’UNHCR au Mexique.


In tegenstelling tot wat de minister op 20 november in de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen beweerde, lijkt het Poetin-regime absoluut niet de veiligheid te waarborgen van de atleten die terecht hun steun zouden betuigen met diegenen die in Rusland voor respect voor hun fundamentele rechten strijden.

Contrairement à ce que vous avez affirmé le 20 novembre dernier en commission des Relations extérieures du Sénat, le régime Poutine ne semble absolument pas rassurant en ce qui concerne la sécurité des athlètes qui manifesteraient, à juste- titre, leur solidarité avec les personnes en lutte pour le respect de leurs droits fondamentaux en Russie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie zouden hun steun moeten bevestigen' ->

Date index: 2023-03-18
w