Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
In kennis van die bepalingen en delen haar
Onverwijld
Uiterlijk op ...

Vertaling van "commissie zorgen baren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
De lidstaten stellen vast welke sancties gelden voor overtredingen van deze verordening en nemen de nodige maatregelen om er ervoor te zorgen dat deze sancties worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op ... in kennis van die bepalingen en delen eventuele latere wijzigingen daarop zo spoedig mogelijk mee.

Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.


De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.

Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarom baren de recente stappen van de regering en het parlement de Commissie zorgen.

C’est la raison pour laquelle les mesures prises récemment par le gouvernement et par le Parlement sont particulièrement préoccupantes.


wijst erop dat hoewel trialogen belangrijk en effectief zijn, de procedures die momenteel betrekking hebben op trialogen zorgen baren wat betreft de openheid van de wetgevingsprocedure; roept de betrokken instellingen ertoe op te zorgen voor grotere transparantie van informele trialogen om de democratie te versterken door de burgers in staat te stellen alle informatie te controleren die aan een wetgevingshandeling ten grondslag heeft gelegen, zoals het Hof van Justitie van de Europese Unie in de gevoegde zaken Zweden en Turco tegen de Raad heeft verklaard, maar daarbij wel te zorgen voor voldoen ...[+++]

observe, sans contester l'importance ni l'efficacité des trilogues, que les procédures qui leur sont actuellement applicables suscitent des préoccupations en ce qui concerne la transparence de la procédure législative; demande aux institutions concernées d'améliorer la transparence des trilogues informels afin de renforcer la démocratie en permettant aux citoyens de contrôler l'ensemble des informations qui ont constitué le fondement d'un acte législatif, comme l'a indiqué la Cour de justice de l'Union européenne dans les affaires jointes Suède et Turco/Conseil, tout en laissant aux colégislateurs un espace de réflexion suffisant; invite les institutions de l'Union à renforcer les obligations en matière de rapports à la ...[+++]


Twee illegale stortplaatsen met gevaarlijke afvalstoffen, een nabij het centrum van Celje en een tweede in het nabijgelegen Bukovzlak, baren de Commissie zorgen.

Les préoccupations de la Commission concernent deux décharges illégales contenant des déchets dangereux, l’une située à proximité du centre de Celje, et l'autre à proximité de Bukovzlak.


Op 25 oktober 2011 heeft de Europese Commissie een herziening aangekondigd van de EU-regels inzake nieuwe psychoactieve stoffen die de effecten van gevaarlijke drugs zoals ecstasy of cocaïne imiteren en daarom in Europa steeds meer zorgen baren (IP/11/1236).

Le 25 octobre 2011, elle annonçait la révision de la réglementation européenne sur les nouvelles substances psychoactives qui reproduisent les effets de drogues dangereuses, comme l’ecstasy ou la cocaïne, et constituent un problème de plus en plus aigu en Europe (IP/11/1236).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het zou de Commissie zorgen baren indien er sprake is van ongecontroleerd turfsteken in dit gebied, aangezien het winnen van turf een van de belangrijkste schadelijke oorzaken voor deze habitat is.

La Commission serait préoccupée en cas d’extraction incontrôlée de tourbe sur ce site, cette activité étant une des principales pouvant porter préjudice à cet habitat.


Het zou de Commissie zorgen baren indien er sprake is van ongecontroleerd turfsteken in dit gebied, aangezien het winnen van turf een van de belangrijkste schadelijke oorzaken voor deze habitat is.

La Commission serait préoccupée en cas d’extraction incontrôlée de tourbe sur ce site, cette activité étant une des principales pouvant porter préjudice à cet habitat.


13. verzoekt de Raad en de Commissie eens te meer om landen te identificeren die extra zorgen baren omdat het er bijzonder moeilijk is mensenrechten te bevorderen, en om met het oog daarop criteria te ontwikkelen voor het geven van een ‘mensenrechtenscore’ aan landen, zodat de mensenrechtenprestaties van landen objectief kunnen worden beoordeeld, waardoor het mogelijk is specifieke beleidsprioriteiten vast te stellen;

13. invite de nouveau le Conseil et la Commission à identifier les "pays suscitant des préoccupations particulières", où il est particulièrement difficile de promouvoir les droits de l'homme, et, à cet effet, de forger des critères permettant de mesurer les pays en fonction de leur bilan en termes de droits de l'homme, en offrant la possibilité d'arrêter des priorités différenciées pour les politiques à cet égard;


Tochkunnen door hetenkele feit dat de verzoekschriften door de Commissie verzoekschriftenworden behandeld,de problemendie onze gemeenschap zorgen baren in beeld worden gebracht.

Quoi qu'il en soit, le fait que la commission des pétitions examine les pétitions lui permet d'apprécier les problèmes qui préoccupent la société.


De nabijheid van woonwijken bij elektrische hoogspanningsmasten en het risico van kinderleukemie blijft de Commissie zorgen baren en zij zal indien nodig gepast reageren op ieder nieuw wetenschappelijk bewijs dat nog niet in de huidige aanbeveling van de Raad is meegenomen.

La présence de pylônes électriques dans des zones résidentielles et les risques de leucémie chez les enfants ou de tout autre cancer demeurent une préoccupation de la Commission, qui réagira, le cas échéant, à toute nouvelle preuve scientifique non encore prise en considération dans la recommandation actuelle du Conseil.


De tarieven voor "internationale roaming" baren de Commissie en de nationale toezichthouders al geruime tijd zorgen.

Connus sous le nom de «frais de services itinérants internationaux», ces tarifs sont depuis un certain temps déjà dans le collimateur de la Commission et des autorités nationales de régulation.




Anderen hebben gezocht naar : eventuele latere wijzigingen daarvan mede     onverwijld     uiterlijk op     commissie zorgen baren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie zorgen baren' ->

Date index: 2023-07-27
w