Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie zojuist heeft verzameld " (Nederlands → Frans) :

Volgens de informatie die de Commissie zojuist heeft verzameld bij de lidstaten, hebben acht lidstaten zo'n memorandum van overeenstemming met de VS ondertekend.

D’après les informations que la Commission vient de recueillir des États membres, huit États membres ont signé une telle déclaration commune d’intention avec les États-Unis.


De heer Herbert benadrukt dat dit een belangrijke dag is aangezien de Commissie zojuist een oriëntatiedocument voor het industrieel beleid en verschillende documenten inzake klimaat en energie heeft goedgekeurd : mededeling van de Europese Commissie, « Voor een Europese industriële renaissance ».

M. Herbert souligne l'importance du jour, car la Commission vient d'adopter un document d'orientation en matière de politique industrielle, ainsi que plusieurs documents en matière de climat et d'énergie: communication de la Commission européenne, « Pour une renaissance industrielle européenne ».


De heer Herbert benadrukt dat dit een belangrijke dag is aangezien de Commissie zojuist een oriëntatiedocument voor het industrieel beleid en verschillende documenten inzake klimaat en energie heeft goedgekeurd : mededeling van de Europese Commissie, « Voor een Europese industriële renaissance ».

M. Herbert souligne l'importance du jour, car la Commission vient d'adopter un document d'orientation en matière de politique industrielle, ainsi que plusieurs documents en matière de climat et d'énergie: communication de la Commission européenne, « Pour une renaissance industrielle européenne ».


Het is interessant om de gegevens van deze studie te vergelijken, louter indicatief, met de informatie die verzameld werd op basis van de aangiften die de commissie ontvangen heeft, rekening houdend met het feit dat die studie betrekking heeft op een periode vóór de inwerkingtreding van de wet.

La comparaison des données de cette étude avec celles obtenues à partir des déclarations reçues par la commission est intéressante mais ne peut être faite qu'à titre purement indicatif et en tenant compte du fait que l'étude citée porte sur une période antérieure à l'entrée en vigueur de la loi.


Binnenkort zal de commissie een eerste balans opmaken van de gegevens die zij tot nog toe heeft verzameld. Zij zal ook nog verder onderzoek verrichten, met name in de diverse economische sectoren.

Elle dressera prochainement un premier bilan des éléments ainsi recueillis, et poursuivra ses investigations, notamment dans les divers secteurs de la vie économique.


Wat nu de Unie betreft, wil ik inhaken op hetgeen de Commissie zojuist heeft gezegd over de bankheffingen en de belasting op financiële transacties, en vermelden dat overeenkomstig de conclusies van de Europese Raad van 29 oktober de werkzaamheden voor deze dossiers moeten worden voortgezet, zowel op intern vlak, in de Unie, als ten aanzien van de internationale vraagstukken.

Au sein de l’Union et en relais avec ce que la Commission vient de nous expliquer sur les prélèvements bancaires et sur la taxe sur les transactions financières, il est évident que les conclusions du Conseil européen du 29 octobre précisent que les travaux sur ces deux dossiers doivent continuer, tant sur le plan interne de l’Union que sur les questions internationales.


De belangrijkste uitkomst van de tussentijdse herziening is het wetsvoorstel dat de Commissie zojuist heeft ingediend bij het Parlement en de Raad, voor een wijziging van het mandaat van de EIB voor de resterende huidige financiële vooruitzichten.

Le principal résultat de l’examen à mi-parcours est la proposition législative que la Commission vient de présenter au Parlement et au Conseil en vue de modifier le mandat de la BEI pour le reste des perspectives financières actuelles.


De visie die de Commissie zojuist heeft geschetst van een meer sociaal gericht beleid in de 21e eeuw, is conceptueel gezien heel mooi, maar geheel verstoken van concrete wetgevingsmaatregelen.

La vision pour une Europe plus sociale au XXIe siècle que la Commission vient de présenter est parfaite dans son analyse mais muette en matière d'initiatives législatives.


Ik wil het Parlement ook verzekeren dat ik zeer aandachtig heb geluisterd naar de verklaring die de voorzitter van de Commissie zojuist heeft afgelegd, en ik zie uit naar de bijdragen van de geachte afgevaardigden aan dit belangrijke debat, dat gezien de aanstaande Europese Raad op het juiste moment komt.

Permettez-moi également d’assurer à ce Parlement que j’ai écouté très attentivement la déclaration que vient de prononcer le président de la Commission et que j’attends avec impatience les contributions des députés à cet important et opportun débat que nous tenons aujourd’hui avant le Conseil européen.


Zojuist heeft de commissie Justitie nog een technisch amendement goedgekeurd met betrekking tot artikel 220 van het Burgerlijk Wetboek.

La commission de la Justice vient tout juste d'adopter un amendement technique concernant l'article 220 du Code civil.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie zojuist heeft verzameld' ->

Date index: 2023-12-19
w