Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie zoekt manieren " (Nederlands → Frans) :

De Commissie zoekt manieren om de ontwikkeling van innovatieve diensten en het tijdelijke gebruik van goederen aan te moedigen, zonder daarbij één bedrijfsmodel ten opzichte van andere te bevoordelen.

La Commission se penche sur la manière d'encourager le développement de services novateurs et l'utilisation temporaire de biens, sans favoriser un modèle économique par rapport à un autre.


In samenwerking met de bevoegde programmabeheerders zoekt de Commissie naar manieren om het gebruik van de voor energie-efficiëntieverbetering beschikbare middelen te optimaliseren.

En coopération avec les responsables du programme, la Commission examinera les moyens d'optimiser l'utilisation des ressources disponibles pour améliorer l'efficacité énergétique.


Op het vlak van ontwikkelingssteun voor de particuliere sector wenst de Commissie een belangrijke partner te blijven voor regeringen en organisaties van zakelijke tussenpersonen in ontwikkelingslanden voor de steun aan de totstandbrenging van een gunstig ondernemingsklimaat en de ontwikkeling van lokale ondernemingen die in staat zijn om fatsoenlijk werk te scheppen, overheidsinkomsten te genereren en de kansen te benutten die wereldwijd geïntegreerde markten bieden[3]. Op die manier zoekt de Commissie naar nieuwe manieren ...[+++]

En ce qui concerne l’appui au développement du secteur privé, la Commission veut rester un partenaire important des gouvernements et des organisations intermédiaires d’entreprises dans les pays en développement pour soutenir la création d’un environnement favorable aux entreprises et au développement d’entreprises locales à même de créer des emplois décents, de générer des recettes publiques et de tirer parti des possibilités offertes par des marchés mondialement intégrés[3]. Pour ce faire, la Commission recherchera de nouvelles voies ...[+++]


De richtlijn is sinds 2007 van kracht en de Commissie zoekt nu naar manieren om deze aan recentere ontwikkelingen aan te passen.

Celle-ci est entrée en vigueur en 2007 et la Commission s'efforce maintenant de déterminer comment l'adapter aux changements intervenus depuis lors.


3. merkt op dat de Commissie naar manieren zoekt om de belastingfraude tot een minimum terug te brengen door het huidige BTW-stelsel aan te passen, waarbij het gebruik van een verleggingsregeling wordt voorgesteld;

3. constate que la Commission explore les moyens de réduire la fraude fiscale en modifiant le système actuel de TVA et propose à cette fin le système de l'autoliquidation;


Na twee rondes van pilootstudies naar de mobiliteit van artiesten die door het Europees Parlement op stapel waren gezet voor 2008 en 2009, beoordeelt de Commissie nu in dit stadium de tot op heden geboekte voortgang. Daarbij houdt zij rekening met de discussies die reeds gevoerd worden in het kader van de open coördinatiemethode en zoekt zij naar manieren om de toepassing van het huidige programma te verbeteren.

Après deux premières séries d’études pilotes sur la mobilité des artistes lancées par le Parlement européen pour 2008 et 2009, et compte tenu des discussions déjà menées dans le cadre de la méthode ouverte de coordination, la Commission est en train d’évaluer les progrès accomplis jusqu’ici et cherche un moyen d’améliorer l’application du programme actuel.


Natuurlijk zoekt de Raad, in samenwerking met de Europese Commissie, steeds naar manieren om de doeltreffendheid en zichtbaarheid van EU-maatregelen te verbeteren.

Évidemment, le Conseil cherche toujours, avec la Commission européenne, des moyens d’améliorer l’efficacité et la visibilité de l’action européenne.


Ook zoekt de Commissie naar manieren om de coördinatie en de samenwerking te verbeteren teneinde de consulaire bescherming te bevorderen, met name gedurende crises; zij zal hiertoe dit najaar een mededeling uitbrengen.

La Commission étudie aussi comment l'on pourrait améliorer la coordination et la coopération en vue de faciliter la protection consulaire, notamment pendant les crises, et elle présentera en automne une communication à cette fin.


Het probleem is alleen dat de Commissie, na dit uitstekende principe te hebben verkondigd aan het begin van het Witboek, nogal wanhopig zoekt naar concrete manieren waarop de burger zijn stem kan laten horen. Dat, Commissaris, is misschien wel de grootste tekortkoming van uw voorstel.

Le problème, c’est qu’après avoir posé cet excellent principe dès le début du livre blanc, on cherche un peu désespérément comment les citoyens pourront s’exprimer concrètement, c’est un peu la grande faille, Madame la Commissaire de votre proposition.


De Commissie zal deze dramatische zaak hoge prioriteit blijven geven en zoekt onophoudelijk naar manieren om bij te dragen tot een positieve uitkomst.

La Commission continuera d’accorder une grande priorité à cette question dramatique et recherche en permanence des moyens de faciliter une issue positive.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie zoekt manieren' ->

Date index: 2022-12-06
w