Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De Commissie verklaart zich bereid ..

Traduction de «commissie zich willen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de Commissie laat zich leiden door de regels vervat in artikel...

la Commission s'inspire des règles prévues à l'article...


Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor geen toestemming is ve ...[+++]

Le présent document contient des avis juridiques faisant l'objet d'une protection au titre de l'article 4, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1049/2001 du Parlement européen et du Conseil du 30 mai 2001 relatif à l'accès du public aux documents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission, et non rendus accessibles au public par le Conseil de l'Union européenne. Le Conseil se réserve la faculté de faire valoir tous ses droits en cas de publication non autorisée.


De Commissie verklaart zich bereid ..

La Commission se déclare prête à ...
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een senator zou willen dat de commissie zich niet verliest in een discussie over details in de procedure.

Un sénateur voudrait que la commission ne se perde pas dans une discussion sur les détails de la procédure.


Bepaalde leden van de commissie hebben, naar gelang hun ethische of filosofische overtuigingen, te kennen gegeven dat ze de commissie wetgevende initiatieven zouden willen zien formuleren, de enen om het toepassingsgebied van de wet, in het bijzonder inzake de wilsverklaring of inzake de levensbeëindiging bij minderjarigen, uit te breiden, anderen om zich juist tegen deze uitbreiding te verzetten en ervoor te zorgen dat het toepass ...[+++]

Certains membres de la commission ont émis, selon leurs conceptions éthiques ou philosophiques, le souhait de voir la commission proposer des initiatives législatives, les uns pour étendre le domaine d'application de la loi en particulier en ce qui concerne la déclaration anticipée ou la fin de vie des mineurs d'âge, les autres, au contraire, pour s'opposer à cette extension et pour s'assurer qu'à l'avenir le domaine d'application de l'euthanasie ne s'étende pas au delà de ce qu'était l'intention du législateur lors de l'adoption de la loi.


5. In het Groenboek stelt de Europese Commissie voor om een waarschuwingsmechanisme voor de gezondheidsberoepen op te stellen; ze stelt ook voor om deze eis uit te breiden bij een tijdelijke dienstverlening naar gevallen waarin beroepsbeoefenaren zich op een permanente basis in een andere lidstaat willen vestigen.

5. Dans celui-ci, la Commission européenne propose la mise en place d’un mécanisme d’alerte pour les professions de la santé ; elle propose aussi d’étendre l’obligation faite au professionnel qui souhaite fournir des services à titre temporaire, au professionnel qui souhaite s’établir de manière permanente dans un autre État membre.


12. constateert met voldoening dat de Commissie zich ervoor wil inzetten om van de EU-partners gedaan te krijgen dat zij zich willen vastleggen op de strengste veiligheidsnormen en zich willen verbinden tot de toepassing van ambitieuze stresstests voor kerncentrales en tot nauwere internationale samenwerking; spreekt in aansluiting op de bijzonder zware aardbevingen en tsunami's waardoor Japan is getroffen en waardoor in de centrale van Fukushima een nog steeds voortdurende nucleaire ramp is ontketend, de hoop ui ...[+++]

12. se félicite des efforts de la Commission visant à ce que les partenaires de l'UE s'engagent en faveur de normes plus élevées en matière de sécurité, de tests de résistance ambitieux pour les centrales nucléaires européennes et d'une coopération internationale plus poussée; à la suite du tremblement de terre et du tsunami sans précédent qui ont frappé le Japon et causé la crise nucléaire actuelle de la centrale de Fukushima, attend du sommet UE-Russie qu'il donne un nouvel élan au renforcement des exigences internationales en matière de sûreté nucléaire;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Burgers die willen kandideren voor een EU-waarnemingsmissie dienen zich te registreren en hun cv up te loaden via een link van de Europese Commissie.

2. Les citoyens qui souhaitent participer à une mission d'observation de l'Union européenne doivent s'inscrire et enregistrer leur curriculum vitae par le biais d'un lien sur le site de la Commission européenne, ou envoyer un courrier électronique aux services du SPF Affaires étrangères.


22. roept de Commissie op onderzoek te verrichten naar het effect van de productierechten, de bedrijfstoeslagregeling en het recht op een vestigingspremie van jonge landbouwers, aangezien al deze maatregelen regelmatig conflicten tussen de generaties veroorzaken, wat leidt tot een moeilijkere toegang tot deze rechten voor jongeren die zich in de landbouwsector willen vestigen; is van mening dat de Commissie er goed aan zou doen om hieruit alle mogelijke conclusies te trek ...[+++]

22. demande à la Commission d'établir une étude sur l'effet des droits à produire, des droits à paiement unique ou des droits à prime sur l'installation des jeunes agriculteurs, car l'ensemble de ces dispositifs génère des conflits fréquents entre les générations se traduisant par un accès plus difficile à ces droits pour les jeunes désireux de s'installer en agriculture; est d'avis que la Commission serait bien inspirée d'en tirer toutes les conséquences sur la gestion de la PAC pour augmenter les capacités des jeunes à s'installer; ...[+++]


22. roept de Commissie op onderzoek te verrichten naar het effect van de productierechten, de bedrijfstoeslagregeling en het recht op een vestigingspremie op de vestiging van jonge landbouwers, aangezien al deze maatregelen regelmatig conflicten tussen de generaties veroorzaken, wat leidt tot een moeilijkere toegang tot deze rechten voor jongeren die zich in de landbouw willen vestigen; is van mening dat de Commissie er goed aan zou doen om hieruit alle mogelijke conclusies te trekken aangaande het beheer van het GLB, teneinde meer m ...[+++]

22. demande à la Commission d'établir une étude sur l'effet des droits à produire, des droits à paiement unique ou des droits à prime sur l'installation des jeunes agriculteurs, car l'ensemble de ces dispositifs génère des conflits fréquents entre les générations se traduisant par un accès plus difficile à ces droits pour les jeunes désireux de s'installer en agriculture; est d'avis que la Commission serait bien inspirée d'en tirer toutes les conséquences en ce qui concerne la gestion de la PAC pour augmenter les capacités des jeunes ...[+++]


Als commissie die bevoegd is voor industrie en externe handel, zou onze commissie zich willen concentreren op een beperkt aantal punten om de farmaceutische industrie te steunen in haar pogingen concurrerend te blijven in een wereld waar de markten steeds meer naar elkaar toegroeien.

En tant que commission chargée de l'industrie, du commerce extérieur, de la recherche et de l'énergie, nous souhaitons nous concentrer sur quelques points, en vue de soutenir les efforts que fournit l'industrie pharmaceutique pour rester compétitive dans un contexte de mondialisation croissante.


Vooraleer verpleegkundigen hun beroep uitoefenen moeten ze hun titel laten viseren door de medische commissie van de plaats waar ze zich willen vestigen.

Avant de pouvoir exercer leur profession, les infirmiers doivent faire viser leur titre par la commission médicale du lieu où ils comptent s'établir.


De Europese Commissie heeft België inderdaad onlangs in gebreke gesteld omdat ze van mening is dat België de richtlijn in een te beperkte zin had omgezet door de zorgverleners die zich in België willen vestigen niet alle rechten te geven die de richtlijn hun toekent.

La Commission européenne a en effet récemment mis en demeure la Belgique, estimant que celle-ci avait transposé la directive de manière trop stricte, en n'accordant pas aux prestataires de soins qui souhaitent s'installer en Belgique tous les droits que la directive leur reconnaît.




D'autres ont cherché : commissie verklaart zich bereid     commissie zich willen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie zich willen' ->

Date index: 2024-05-24
w