Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie zich vooral moet inspannen » (Néerlandais → Français) :

Een van de beginselen van de hervorming van de Commissie is dat de Commissie zich vooral moet bezighouden met de opstelling van en het toezicht op het beleid uit hoofde van het Verdrag.

Un des principes fondamentaux de la réforme de la Commission est que l'administration principale de la Commission se concentrera à l'avenir sur l'élaboration et le suivi de politiques au titre du traité.


Tegelijkertijd zal de Commissie zich ook extra inspannen voor standaardisering, om ervoor te zorgen dat bouwproducten in de watersector in de hele interne markt van de EU, zoals reservoirs en leidingen, geen drinkwater vervuilen.

En parallèle, la Commission accélérera également son travail de normalisation afin de veiller à ce que les produits de construction dans l'ensemble du marché intérieur de l'UE dans le secteur de l'eau, tels que les réservoirs et les tuyaux, ne polluent pas l'eau potable.


Hij verzoekt de Commissie zich te blijven inspannen om zich toe te rusten met passende instrumenten om de begrotingsramingen te verbeteren.

Il invite la Commission à poursuivre ses efforts afin de se doter d'instruments appropriés pour améliorer les prévisions budgétaires.


Hij is ervan overtuigd dat de nieuwe regelgeving, met de nieuwe financiële structuur en de hervorming die bij de Commissie aan de gang is, op den duur zullen leiden tot verbetering van de kwaliteit van de ramingen en de uitvoering, en verzoekt de Commissie zich te blijven inspannen om het beheer te vereenvoudigen en de uitvoering van de kredieten voor de structurele maatregelen te bespoedigen.

Il est convaincu que les nouvelles dispositions réglementaires, avec la nouvelle structure financière et la réforme en cours de la Commission, permettront à terme d'améliorer la qualité des prévisions et de l'exécution, et invite la Commission à poursuivre ses efforts visant à simplifier la gestion et à accélérer la mise en oeuvre des crédits des actions structurelles.


Het is cruciaal dat ons land zich verregaand moet inspannen om de rechten van vrouwen hoger op de politieke agenda te krijgen, in bilaterale contacten, in EU-verband, binnen de Raad van Europa en binnen de VN.

Il est crucial que notre pays mette tout en œuvre pour élever les droits de la femme au rang de priorité politique, que ce soit dans les contacts bilatéraux, dans le contexte de l'UE, au sein du Conseil de l'Europe ou aux Nations unies.


Het is cruciaal dat ons land zich verregaand moet inspannen om de rechten van vrouwen hoger op de politieke agenda te krijgen, in bilaterale contacten, in EU-verband, binnen de Raad van Europa en binnen de VN.

Il est crucial que notre pays mette tout en œuvre pour élever les droits de la femme au rang de priorité politique, que ce soit dans les contacts bilatéraux, dans le contexte de l'UE, au sein du Conseil de l'Europe ou aux Nations unies.


De heer Mahoux verklaart dat, overeenkomstig artikel 7 van de wet, de Federale Commissie zich niet moet uitspreken over een negatief advies van het plaatselijk ethisch comité ­ in dat geval wordt het onderzoeksproject opgegeven ­ maar dat het gunstig advies wél moet worden voorgelegd aan de Federale Commissie.

M. Mahoux précise que, conformément à l'article 7 de la loi, la Commission fédérale ne doit pas se prononcer sur un avis négatif du comité local d'éthique ­ en pareil cas, le projet de recherche est abandonné ­ mais qu'un avis favorable doit en revanche lui être soumis.


De heer Mahoux verklaart dat, overeenkomstig artikel 7 van de wet, de Federale Commissie zich niet moet uitspreken over een negatief advies van het plaatselijk ethisch comité ­ in dat geval wordt het onderzoeksproject opgegeven ­ maar dat het gunstig advies wél moet worden voorgelegd aan de Federale Commissie.

M. Mahoux précise que, conformément à l'article 7 de la loi, la Commission fédérale ne doit pas se prononcer sur un avis négatif du comité local d'éthique ­ en pareil cas, le projet de recherche est abandonné ­ mais qu'un avis favorable doit en revanche lui être soumis.


Vertegenwoordigers uit het maatschappelijk middenveld en de academische wereld waren de mening toegedaan dat de Commissie in het nieuwe institutionele kader zich meer moet inspannen om artikel 23 VWEU in werkelijkheid om te zetten.

Des représentants de la société civile et des milieux universitaires ont fait valoir qu'il convenait, dans le nouveau cadre institutionnel, que la Commission intensifie ses efforts de manière à renforcer l’application effective de l'article 23 du TFUE.


In dat verband verheug ik mij er ook over dat de regering in haar regeringsverklaring het Parlement heeft gevraagd om een commissie voor politieke vernieuwing in te stellen, die zich vooral moet buigen over vraagstukken als de modernisering en de aanpassing van het kiesstelsel, de omvang van de kieskringen, een verhoogde politieke participatie van alle sociale geledingen, de stand van zaken aangaande de decumulatie van mandaten, enz.

Dans le même ordre d’idées, je ne peux que me réjouir que le gouvernement ait, dans sa déclaration gouvernementale, invité le parlement à créer une commission du renouveau politique chargée notamment d’examiner des questions telles que la modernisation et l’adaptation de notre système électoral, la taille des circonscriptions électorales, le renforcement de la participation politique de tous les groupes sociaux, l’évolution de la réflexion sur le décumul des mandats, etc.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie zich vooral moet inspannen' ->

Date index: 2022-01-06
w