Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie zich actief opstelt " (Nederlands → Frans) :

4. het verdere verloop van de EPO-onderhandelingen actief op te volgen om zich ervan te vergewissen dat de Europese Commissie zich flexibel opstelt en daartoe de Europese Commissie te verzoeken om haar voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van bijlage I bij verordening (EG) nr. 1528/2007 van de Raad, met betrekking tot het schrappen van sommige landen van de lijst van regio's of Staten die onderhandelingen hebben afgesloten, niet aan het Europese Parlement voor te leggen;

4. de suivre activement les évolutions dans les négociations APE en cours pour s'assurer que la Commission européenne est à la hauteur de ses engagements de flexibilité, et, à cet effet, de demander à la Commission européenne de ne pas soumettre au Parlement européen sa proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil modifiant l'annexe I du règlement (CE) nº 1528/2007 du Conseil en vue d'exclure un certain nombre de pays de la liste des régions ou États ayant conclu des négociations;


Er wordt ook gevraagd om het verdere verloop van de EPO-onderhandelingen actief op te volgen om zich ervan te vergewissen dat de Europese Commissie zich flexibel opstelt.

Elle demande également de suivre activement les évolutions dans les négociations APE en cours pour s'assurer que la Commission européenne est à la hauteur de ses engagements de flexibilité.


5. het verdere verloop van de EPO-onderhandelingen actief op te volgen om zich ervan te vergewissen dat de Europese Commissie zich flexibel opstelt;

5. de suivre activement les évolutions dans les négociations APE en cours pour s'assurer que la Commission européenne est à la hauteur de ses engagements de flexibilité;


Er wordt ook gevraagd om het verdere verloop van de EPO-onderhandelingen actief op te volgen om zich ervan te vergewissen dat de Europese Commissie zich flexibel opstelt.

Elle demande également de suivre activement les évolutions dans les négociations APE en cours pour s'assurer que la Commission européenne est à la hauteur de ses engagements de flexibilité.


5. het verdere verloop van de EPO-onderhandelingen actief op te volgen om zich ervan te vergewissen dat de Europese Commissie zich flexibel opstelt;

5. de suivre activement les évolutions dans les négociations APE en cours pour s'assurer que la Commission européenne est à la hauteur de ses engagements de flexibilité;


Het is daarom van het allergrootste belang dat de Commissie zich actief opstelt om binnen het kader van het werkgelegenheidsbeleid de gelijke kansen van mannen en vrouwen te bevorderen door aan een strategie inzake gendergelijkheid te werken, door de werknemers in onzekere dienstverbanden geleidelijk over te hevelen naar reguliere dienstverbanden en door nationale initiatieven in deze richting te steunen.

Il est alors primordial que la Commission agisse pour promouvoir activement l’égalité des chances entre les femmes et les hommes dans le cadre des politiques de l’emploi, par le biais d’une future stratégie sur l’égalité des genres, par le biais d’un passage progressif du statut de travailleur précaire à celui de régulier et qu’elle soutienne les initiatives nationales qui vont dans ce sens.


Ik weet dat iedereen vandaag van u verlangt dat u in de toekomst actiever optreedt, mevrouw Ashton, maar eigenlijk willen wij dat de Europese Unie zich actief opstelt.

Je sais que nous vous appelons tous à être plus active, Madame Ashton, mais nous voulons que l’Union européenne soit active.


De burgers van een verenigd Europa verwachten van het Tsjechische voorzitterschap dat het zich actief opstelt en zich inzet voor het oplossen van dit probleem, dat al lang niet meer beperkt blijft tot een handelsconflict tussen Rusland en Oekraïne.

Les citoyens d’une Europe unie attendent de la présidence tchèque qu’elle joue un rôle actif et qu’elle s’implique dans la résolution de ce problème, qui dépasse depuis longtemps le cadre d’un simple conflit commercial entre la Russie et l’Ukraine.


We willen een plechtig engagement van de Raad en van de Commissie, dat garandeert dat Europa zich actief opstelt in de zoektocht naar nieuwe oplossingen en dat het de ambitie koestert om – zoals onze burgers het wensen – op de voorgrond te treden in de strijd voor toegang tot betaalbare geneesmiddelen voor iedereen op de wereld.

Nous voulons un engagement solennel du Conseil et de la Commission qui garantisse que l’Europe s’implique activement à trouver de nouvelles solutions et qu’elle ambitionne bien d’être, comme le souhaitent nos concitoyens, un acteur de premier plan dans le combat pour l’accès à des médicaments abordables pour tous dans le monde.


Zoals wordt voorgesteld in het door mevrouw Zabell opgestelde en door de parlementaire commissie goedgekeurde verslag, moeten we er dus naar streven dat de Europese Unie met één stem spreekt en zich actief opstelt om de doeltreffendheid van het Agentschap te garanderen.

Comme le propose le rapport préparé par Mme Zabell et adopté par la commission parlementaire, l'objectif à poursuivre sera donc que l'Union européenne parvienne à parler d'une seule voix, de façon offensive, pour garantir l'efficacité de l'Agence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie zich actief opstelt' ->

Date index: 2021-01-19
w