Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie zet de lidstaat uiteen waarom " (Nederlands → Frans) :

3. In zijn verzoek aan de Commissie zet de lidstaat uiteen waarom een afwijking als bedoeld in artikel 76, lid 3, en artikel 77, lid 2, noodzakelijk is, en verstrekt hij de nodige gegevens om aan te tonen dat:

3. Dans la demande qu’il présente à la Commission, l’État membre justifie la nécessité de la dérogation visée à l’article 76, paragraphe 3, et à l’article 77, paragraphe 2, en communiquant les informations nécessaires permettant d’établir:


3. In zijn verzoek aan de Commissie zet de lidstaat uiteen waarom een afwijking als bedoeld in artikel 76, lid 3, en artikel 77, lid 2, noodzakelijk is, en verstrekt hij de nodige gegevens om aan te tonen dat:

3. Dans la demande qu’il présente à la Commission, l’État membre justifie la nécessité de la dérogation visée à l’article 76, paragraphe 3, et à l’article 77, paragraphe 2, en communiquant les informations nécessaires permettant d’établir:


Wanneer de beslag leggende schuldeiser machtiging vraagt om uit de hand te verkopen, legt hij de rechter een door een notaris opgesteld ontwerp van verkoopakte voor en zet de redenen uiteen waarom de verkoop uit de hand geboden is.

Dans le cas où le créancier saisissant sollicite l'autorisation de vente de gré à gré, il soumet au juge un projet d'acte de vente établi par un notaire, et lui expose les motifs pour lesquels la vente de gré à gré s'impose.


Commissie zet mogelijke stappen uiteen om de economische en monetaire unie van Europa te verdiepen

La Commission formule des pistes possibles pour l'approfondissement de l'Union économique et monétaire de l'Europe


Commissie zet mogelijke stappen uiteen om de economische en monetaire unie van Europa te verdiepen // Brussel, 31 mei 2017

La Commission formule des pistes possibles pour l'approfondissement de l'Union économique et monétaire de l'Europe // Bruxelles, le 31 mai 2017


De verzoekende partij zet, daarentegen, niet uiteen waarom de artikelen 10/1 en 10/3 van het decreet van 16 mei 2008 de in het middel aangehaalde bepalingen zouden schenden.

En revanche, la partie requérante n'expose pas la raison pour laquelle les articles 10/1 et 10/3 du décret du 16 mai 2008 violeraient les dispositions citées dans le moyen.


De betrokken lidstaat zet duidelijk de redenen uiteen waarom hij het niet eens is met het besluit van de Raad.

L’État membre concerné expose clairement les raisons de son désaccord avec la décision du Conseil.


Binnen drie dagen na kennisgeving van het verzoek van de Commissie wijzigt de lidstaat of de bevoegde instantie haar actie en stelt zij de Commissie daarvan in kennis, of zet zij voor de Commissie uiteen waarom zij het niet eens is met het verzoek.

Dans les trois jours suivant la notification de la demande de la Commission, l’État membre ou l’autorité compétente modifie son action et en informe la Commission ou expose à la Commission les raisons pour lesquelles il n’est pas d’accord avec la demande.


b) elke vennootschap waarvan de enige zakelijke activiteit bestaat in het uitgeven van door activa gedekte waardepapieren, zoals gedefinieerd in artikel 2, lid 5, van Verordening (EG) nr. 809/2004 van de Europese Commissie; in dat geval zet de vennootschap aan het publiek uiteen waarom zij het niet dienstig acht hetzij een remuneratiecomité in te stellen, hetzij de raad van bestuur te belasten met de uitvoering van de taken van ee ...[+++]

b) les sociétés dont la seule activité commerciale consiste à émettre des titres adossés à des actifs au sens de l'article 2, paragraphe 5, du Règlement (CE) n° 809/2004 de la Commission européenne; dans ce cas, la société divulgue les raisons pour lesquelles elle ne juge pas opportun de disposer d'un comité de rémunération ou que le conseil d'administration soit chargé d'exercer les fonctions du comité de rémunération».


Deze zet de redenen uiteen waarom de verenigingen die elk afzonderlijk, sinds minstens twee jaar, over een gewestelijke erkenning beschikken, hetzij in toepassing van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Executieve van 17 december 1992 opgeheven door het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 14 mei 1998, hetzij in toepassing van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 14 mei 1998, hetzij in het kader van een wijkcontrakt, hetzij in toepassing van het besluit van de Executieve van 16 juli 1992 betreffende de verenigingen die zich inzetten voor de integratie via de huisvesting, ...[+++]

Celle-ci expose les motifs pour lesquels des associations disposant individuellement depuis au moins deux ans, d'un agrément régional, soit en application de l'Arrêté de l'Exécutif de la Région de Bruxelles-Capitale du 17 décembre 1992 abrogé par l'Arrêté du Gouvernement du 14 mai 1998, soit en application de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 14 mai 1998, soit dans le cadre d'un contrat de quartier, soit en application de l'arrêté de l'Exécutif du 16 juillet 1992 relatif aux associations oeuvrant à l'insertion par le logement, désirent se regrouper.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie zet de lidstaat uiteen waarom' ->

Date index: 2022-06-27
w