Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
In kennis van die bepalingen en delen haar
Onverwijld
Uiterlijk op ...

Traduction de «commissie zegt moeten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
De lidstaten stellen vast welke sancties gelden voor overtredingen van deze verordening en nemen de nodige maatregelen om er ervoor te zorgen dat deze sancties worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op ... in kennis van die bepalingen en delen eventuele latere wijzigingen daarop zo spoedig mogelijk mee.

Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.


De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.

Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In haar voorlopige beoordeling gaf de Commissie uiting aan de bezorgdheid dat GRI-aankondigingen bijna geen waarde hebben voor de klanten; enkel het bedrag van de geplande prijsverhoging vermelden, zegt afnemers niets over de totaalprijs die zij in de toekomst zullen moeten betalen.

Dans l'évaluation préliminaire, la Commission a exprimé la crainte que les annonces de GRI revêtent un intérêt très faible pour les clients: en indiquant uniquement le montant d'une augmentation prévue, on n'informe pas nécessairement les clients du nouveau prix qu'ils devront payer en définitive.


De minister zegt ook dat het Parlement haar meer slagkracht zal moeten geven in haar onderhandelingsopdracht met de NMBS als zij binnen het kader van het beheerscontract wil blijven en als de commissie niet kiest voor een wetsvoorstel.

La ministre déclare avoir besoin, si elle veut agir dans le cadre du contrat de gestion et si la commission n'opte pas pour une proposition de loi, d'être renforcée par le Parlement dans sa mission de négociation avec la SNCB.


In een mededeling van november 2010 met als titel « Naar een Single Market Act » (5) , zegt de Commissie in haar voorstel nr. 25 toe om een mededeling vergezeld van een maatregelenpakket met betrekking tot diensten van algemeen belang aan te nemen. Daarbij heeft ze het volgende beklemtoond : « De Unie en de lidstaten moeten erop toezien dat openbare diensten (met inbegrip van sociale diensten) die aan de behoeften van de Europeanen beantwoorden, makkelijker op het passende niveau kunnen worden ...[+++]

Dans une communication de novembre 2010 intitulée « Vers un acte pour le marché unique » (5) , la Commission s'engage dans sa proposition nº 25 à adopter une communication accompagnée d'un ensemble d'actions sur les SIG, soulignant que « l'Union et ses États membres doivent veiller à ce que les services publics, y compris les services sociaux, qui correspondent aux besoins des européens soient plus aisés à opérer au niveau approprié, obéissent à des règles claires de financement, qu'ils soient de la plus haute qualité et effectivement accessibles à tous ».


Maar als de Commissie zegt dat de nieuwe overeenkomst slechts een voortzetting is van de situatie, dan moeten wij aan de hand van de rapporten van het Europees Bureau voor fraudebestrijding (OLAF), vaststellen dat de bestaande situatie, waar de Commissie op doelt, niet de werkelijke oplossing is.

Mais, lorsque la Commission nous dit qu'un nouvel accord ne fait qu'entériner une situation, nous voyons bien, à travers les rapports de l'OLAF, que la situation à laquelle la Commission fait allusion n'est pas la solution réelle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie zegt dat er, om aan de toegenomen behoeften van de markt tegemoet te kunnen komen, meer immigranten moeten worden aangetrokken.

La Commission affirme que, les besoins du marché ayant augmenté, il convient d’approcher les immigrants.


De Commissie zegt in een overweging dat Rusland en de WNOS volledig in aanmerking moeten worden genomen bij de evaluatie van het algemene leningenmandaat van 2006. Dit algemene mandaat voor externe leningen van de EIB is vastgelegd in een besluit van de Raad tot verlening van een garantie voor externe leningen.

Dans un considérant, la Commission indique que la Russie et les NEI occidentaux devraient être pleinement pris en compte dans l'examen 2006 du mandat général de prêt. Le mandat général donné à la BEI en matière de prêts extérieurs est fixé dans une décision du Conseil accordant une garantie pour les prêts extérieurs.


Zoals de Commissie zegt, moeten de Europese burgers beter worden geïnformeerd zodat zij glashelder voor ogen hebben welke rechten zij hebben om zich vrijelijk op de interne markt te bewegen. Daarvoor moeten duidelijke, beknopte en concrete normen gelden, waaraan door middel van de moderne technologie zoals internet, televisie of lokale en regionale media, bekendheid moet worden gegeven.

Il est nécessaire - ainsi que le déclare la Commission - d'améliorer le niveau d'information pour que les citoyens européens connaissent très clairement leurs droits en matière de libre circulation au sein du marché intérieur et ce, au travers de normes claires, concises et concrètes, en ayant recours aux nouvelles technologies de communication, telles qu'Internet, la télévision ou les médias locaux et régionaux.


Er zou een analyse van de sociaal-economische voordelen voor de regio opgesteld moeten worden en Ryanair zegt zich het recht voor te behouden een nauwkeuriger standpunt in te nemen indien de Commissie de verenigbaarheid van de maatregelen op basis van artikel 87, lid 3, van het Verdrag zou onderzoeken.

Une analyse des bénéfices socio-économiques apportés à la région devrait être entreprise et Ryanair dit se réserver le droit de prendre position de manière plus détaillée dans la mesure où la Commission se pencherait sur la compatibilité des mesures sur la base de l'article 87, paragraphe 3, du traité.


Om uw positie te rechtvaardigen verwijst u naar het door u gevraagde advies van de Vaste commissie voor taaltoezicht met betrekking tot de zone waartoe Drogenbos, Linkebeek en Sint-Genesius-Rode behoren. Dat advies zegt dat de agenten het bewijs moeten leveren dat zij de landstaal kennen die niet de taal van de regio is.

Pour justifier votre position, vous vous référez à l'avis que vous avez demandé à la Commission permanente de contrôle linguistique (CPCL) pour ce qui concerne la zone reprenant les communes de Drogenbos, Linkebeek et Rhode-Saint-Genèse qui conclut que les agents doivent justifier la preuve de la connaissance de l'autre langue que celle de la région.


In artikel 10, lid 5 wordt bepaald dat de aan de projecten verbonden sociaal-economische voordelen op middellange termijn "evenredig moeten zijn aan de omvang van de vrijgemaakte middelen" en artikel 13, lid 2 zegt hierover: "Om toe te zien op de doeltreffendheid van de communautaire bijstand, onderwerpen de Commissie en de begunstigde lidstaten, in voorkomend geval in samenwerking met de EIB, de projecten aan een systematische beo ...[+++]

L'article 10, paragraphe 5 précise que les avantages économiques et sociaux des projets à moyen terme doivent être «en rapport avec les ressources mobilisées» et l'article 13, paragraphe 2, dit ceci: «Afin d'assurer l'efficacité de l'aide communautaire, la Commission et les États membres bénéficiaires procèdent, en coopération le cas échéant avec la Banque européenne d'investissement, à une appréciation et à une évaluation systématiques des projets».




D'autres ont cherché : eventuele latere wijzigingen daarvan mede     onverwijld     uiterlijk op     commissie zegt moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie zegt moeten' ->

Date index: 2023-01-22
w