Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie zal natuurlijk blijven luisteren " (Nederlands → Frans) :

Ondertussen zal de Commissie naar alle belanghebbenden blijven luisteren, onder meer via de openbare raadplegingen over de prioriteiten van de EU die in januari 2018 van start zijn gegaan.

En attendant, elle restera à l'écoute de toutes les parties intéressées, notamment au moyen des consultations publiques sur les priorités de l'UE qui ont été lancées en janvier 2018.


De activiteit van de commissie zal natuurlijk afhangen van de personen die erin benoemd worden.

L'activité de la Commission dépendra évidemment des personnes qui y seront nommées.


De Europese Commissie zal natuurlijk niet veranderen van industriële partner(s) wanneer men tevreden is over het geleverde werk, maar het is een stok achter de deur als men kan zeggen dat men geen exclusiviteit heeft over Galileo.

Il va de soi que si la Commission européenne est satisfaite du travail d'un partenaire industriel, elle n'a pas de raison d'en changer. Mais le fait pour un partenaire de savoir qu'il n'a pas l'exclusivité sur Galileo constitue un moyen de pression pour la Commission.


De activiteit van de commissie zal natuurlijk afhangen van de personen die erin benoemd worden.

L'activité de la Commission dépendra évidemment des personnes qui y seront nommées.


De Europese Commissie zal natuurlijk niet veranderen van industriële partner(s) wanneer men tevreden is over het geleverde werk, maar het is een stok achter de deur als men kan zeggen dat men geen exclusiviteit heeft over Galileo.

Il va de soi que si la Commission européenne est satisfaite du travail d'un partenaire industriel, elle n'a pas de raison d'en changer. Mais le fait pour un partenaire de savoir qu'il n'a pas l'exclusivité sur Galileo constitue un moyen de pression pour la Commission.


De activiteit van de commissie zal natuurlijk afhangen van de personen die erin benoemd worden.

L'activité de la Commission dépendra évidemment des personnes qui y seront nommées.


De Commissie zal natuurlijk blijven luisteren naar alle opmerkingen, maar tot dusver vinden we het niet nodig om de richtlijn aan te passen.

La Commission continuera bien entendu à écouter tous les commentaires, mais nous ne voyons pas à l'heure actuelle de nécessité de modifier la directive.


Art. 14. De dienstverlener zal de persoonsgegevens verwerken in overeenstemming met de bepalingen van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens, de uitvoeringsbesluiten en de richtlijnen en aanbevelingen van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer als ook de Europese Verordening (EU) 2016/679 van het Europees parlement en de raad van 27 april 2016 betreffende de bescherming van natuurlijke ...[+++]

Art. 14. Le prestataire de services traitera les données à caractère personnel conformément à la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel, aux arrêtés d'exécution et aux directives et recommandations de la Commission de la protection de la vie privée ainsi qu'au Règlement européen (UE) 2016/679 du Parlement européen et du Conseil du 27 avril 2016 relatif à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel et à la libre circulation de ces données, et abrogeant la directive 95/46/CE.


Overwegende dat hij maar weinig neervallend stof vaststelt op de onmiddellijke omgeving van de steengroeve dankzij het feit dat de installaties in de steengroeve ingedekt zijn, verscholen in de beekvallei van de Tour, of omgeven zijn door natuurlijke schermen; dat daar dus uit kan worden afgeleid dat een eventuele productietoename geen verslechtering van de situatie zal veroorzaken daar de installaties ingedekt zullen blijven;

Considérant qu'il constate peu de retombées de poussières sur l'environnement immédiat de la carrière grâce à la localisation confinée des installations au sein de la carrière, soit au creux du vallon du ruisseau de Tour et entourées d'écrans naturels; qu'il peut donc en être déduit qu'une éventuelle hausse de la production ne devrait pas aggraver la situation en raison du maintien des installations dans cette zone confinée;


Wanneer een aanmelding niet gebaseerd is op een accreditatiecertificaat als bedoeld in artikel 32, lid 2, verschaft het Directoraat de Commissie en de andere lidstaten de bewijsstukken waaruit de bekwaamheid van de conformiteitsbeoordelingsinstantie blijkt, evenals de regeling die waarborgt dat de instantie regelmatig wordt gecontroleerd en zal blijven voldoen aan de eisen van artikel 29.

Lorsqu'une notification n'est pas fondée sur le certificat d'accréditation visé à l'article 32, alinéa 2, la Direction fournit à la Commission et aux autres Etats membres les preuves documentaires attestant la compétence de l'organisme d'évaluation de la conformité et les dispositions prises pour garantir que cet organisme sera régulièrement contrôlé et continuera à satisfaire aux exigences définies à l'article 29.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie zal natuurlijk blijven luisteren' ->

Date index: 2022-01-09
w