Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie zal minder leden tellen " (Nederlands → Frans) :

Elke commissie zal samengesteld worden uit drie leden : - twee vertegenwoordigers van het politiekorps waartoe de bedoelde betrekking behoort; - een expert gespecialiseerd in personeelsbeleid gericht op de duurzame inzetbaarheid van de personeelsleden, die in staat is om te beoordelen of de mogelijkheden van het personeelslid en het aangepaste karakter van de betrekking overeenstemmen.

Chaque commission sera composée de trois membres : - deux membres du corps de police auquel appartient l'emploi visé; - un expert spécialisé en politique du personnel axée sur l'activation durable des membres du personnel, capable d'évaluer l'adéquation entre les capacités du membre du personnel et le caractère adapté de l'emploi.


Art. 23. De Voorzitter van de Commissie wijst onder de leden van de werkgroep een lid aan dat deze werkgroep zal voorzitten.

Art. 23. Le Président de la Commission désigne parmi les membres du groupe de travail un membre qui présidera ce groupe de travail.


De voorzitter zal binnen de maand overgaan tot het vastleggen van een vergadering van de commissie syndicale waarborgen, hierna commissie, en tot oproeping van de leden ervan.

Le président procédera dans le délai d'un mois à la fixation d'une réunion de la commission garanties syndicales, ci-après commission, et à la convocation des membres.


Artikel 1. In artikel 1, eerste lid, 1°, van het besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015 tot aanwijzing van de leden van de Commissie "Cheques" ingesteld bij het decreet van 10 april 2003 betreffende de financiële incentives voor de opleiding van werknemers die bij een onderneming in dienst zijn wordt de heer Jérôme Thiry als plaatsvervangend lid aangewezen, ter vervanging van de heer Daniel Draguet wiens mandaat hij zal beëindigen.

Article 1. A l'article 1, alinéa 1, 1°, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2015 portant désignation des membres de la Commission Chèques instituée par le décret du 10 avril 2003 relatif aux incitants financiers à la formation des travailleurs occupés par les entreprises, est désigné, en tant que membre suppléant, M. Jérôme Thiry, en remplacement de M. Daniel Draguet, dont il achève le mandat.


De termijn waarbinnen aan de leden van de Commissie gevraagd wordt om te beraadslagen, mag in geval van procedure van uiterst dringende noodzakelijkheid, niet minder dan 24 uur en niet meer dan 6 dagen zijn, te rekenen vanaf het versturen van de aanvraag door het secretariaat van de Commissie.

Le délai dans lequel il est demandé aux membres de la Commission de délibérer ne peut, en cas de procédure d'extrême urgence, être inférieur à 24 heures et supérieur à 6 jours à compter de l'envoi de la demande par le secrétariat de la Commission.


- de Commissie is het door het College van Walhain voorgestelde alternatieve traject, dat de afrit 10 van de E411 via de N243 met de N243a verbindt, gunstig gezind omdat het de mogelijkheid biedt de langs de « chaussée de Huy » gelegen huizen van Chaumont, die van Libersart, gelegen nabij de tumuli, en die van Nil te ontwijken; omdat dat traject het verkeer van zware vrachtwagens zal voorkomen in het centrum van Chaumont-Gistoux; omdat het aantal vrachtwagenbewegingen niet zal toenemen; omdat dat traject minder ...[+++]

- la Commission est favorable à l'itinéraire alternatif proposé par le Collège de Walhain reliant la sortie 10 de l'E411 via la N243 et la N243a parce qu'il permet d'éviter les habitations de Chaumont situées le long de la chaussée de Huy, celles de Libersart, situées près des tumuli et celles de Nil; parce que cet itinéraire permettra d'éviter le trafic du charroi lourd dans le centre de Chaumont-Gistoux; parce que le nombre de mouvements de camions ne sera pas augmenté; parce que cet itinéraire permet d'éviter l'utilisation de moins d'investissements ...[+++]


Bij hetzelfde besluit, worden benoemd tot leden bij genoemde Commissie, als vertegenwoordigers van een representatieve beroepsorganisatie van de geneesmiddelenindustrie: - Mevr. DEVRIESE Els, in de hoedanigheid van werkend lid, ter vervanging van Mevr. VAN der PUTTEN Pascale, wier mandaat zij zal voleindigen; - de heer BOUDREZ Pieter, in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid, ter vervanging van Mevr. DEVRIESE Els, wier mandaat hij zal voleindigen.

Par le même arrêté, sont nommés membres à ladite Commission, au titre de représentants d'une organisation professionnelle représentative de l'industrie du médicament : - Mme DEVRIESE Els, en qualité de membre effectif, en remplacement de Mme VAN der PUTTEN Pascale, dont elle achèvera le mandat; - M. BOUDREZ Pieter, en qualité de membre suppléant, en remplacement de Mme DEVRIESE Els, dont il achèvera le mandat


Grotere ondernemingen zijn voor de toepassing van dit besluit ondernemingen met minder dan vijfhonderd personeelsleden en een jaaromzet van maximaal 100 miljoen euro of een jaarlijks balanstotaal van niet meer dan 86 miljoen euro; 4° algemene groepsvrijstellingsverordening : de verordening (EU) nr. 651/2014 van de Commissie van 17 juni 2014 waarbij bepaalde categorieën steun op grond van de artikelen 107 en 108 van het Verdrag met de interne markt ver ...[+++]

Pour l'application du présent arrêté, les entreprises de plus grande dimension sont des entreprises comptant moins de cinq cents membres du personnel et ayant un chiffre d'affaires de 100 millions d'euros au maximum ou un total du bilan annuel ne dépassant pas 86 millions d'euros ; 4° règlement général d'exemption par catégorie : le Règlement (CE) n° 651/2014 de la Commission du 17 juin 2014 déclarant certaines catégories d'aide compatibles avec le marché intérieur en application des articles 107 et 108 du Traité, et les modification ...[+++]


Art. 3. Worden benoemd tot leden van de Interdepartementale Commissie Duurzame Ontwikkeling : - Mevr. Anne Saudmont als vertegenwoordigster van de Brusselse Hoofdstedelijke Gewestregering, die het mandaat van Mevr. Jolien De Troch zal voleindigen; - de heer Daniel Hilligsmann als vertegenwoordiger van de Duitstalige Gemeenschapsregering, die het mandaat van Mevr. Ingrid Inselberger zal voleindigen; - Mevr. Natacha Zuinen als vertegenwoordigster van de Waalse Gewestregering, die het mandaat van Mevr. Laurence Onclinx zal voleindigen ...[+++]

Art. 3. Sont nommés membres de la Commission interdépartementale pour le Développement durable : - Mme Anne Saudmont comme représentante du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, qui terminera le mandat de Mme Jolien De Troch; - M. Daniel Hilligsmann comme représentant du Gouvernement de la Communauté germanophone, qui terminera le mandat de Mme Ingrid Inselberger; - Mme Natacha Zuinen comme représentante du Gouvernement de la Région wallonne, qui terminera le mandat de Mme Laurence Onclinx; Art. 4. Le présent arrêté en ...[+++]


1. a) Hoe zal de aanduiding van de voorzitter en van de leden van de normatieve en de administratieve afdeling en van de experten van de normatieve afdeling van deze Commissie concreet verlopen? b) Welke criteria zal u in kwestie hanteren om de leden van de in de besluiten genoemde administraties en de experten aan te duiden?

1. a) Comment seront désignés concrètement le président et les membres de la section normative et administrative de cette Commission? b) Sur la base de quels critères désignerez-vous les membres de l'administration précitée et les experts ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie zal minder leden tellen' ->

Date index: 2022-02-13
w