Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie zal deze kwestie komende week » (Néerlandais → Français) :

De Commissie zal deze kwestie komende week bespreken en we zullen met een concreet voorstel over deze kwestie komen, conform het Reglement.

La Commission discutera de ce dossier la semaine prochaine et mettra sur la table une proposition concrète sur ce problème dans le respect du règlement.


4. - De Europese Commissie zal in de loop van de komende maanden een aantal voorstellen publiceren om de doelstelling die de EU in de aanloop naar COP 21 heeft voorgesteld om te zetten in Europese wetgeving.

4. - Dans le courant des mois à venir, la Commission européenne rendra publiques plusieurs propositions visant à transposer dans la législation européenne l'objectif que l'UE a présenté en prélude à la COP 21.


De definitieve uitwerking van die voorstellen zal in de komende weken in de Nationale Commissie worden besproken.

Des discussions se tiendront dans les prochaines semaines au sein de la Commission nationale pour mettre au point ces propositions.


Dit koninklijk besluit zal de komende weken aangenomen kunnen worden hetgeen de installatie van deze Commissie zal toelaten.

Cet arrêté royal pourra être adopté dans les prochaines semaines, permettant ainsi l'installation de cette Commission.


4. In de hypothese dat het aantal gepensioneerden geïmpacteerd door de maatregel hetzelfde zou blijven voor de vijf komende jaren, worden de bijkomende pensioenuitgaven voor wat de publieke sector betreft als gevolg van de afschaffing de inkomensgrens vanaf 2015 geraamd op: Er dient te worden benadrukt dat daar er geen rekening wordt gehouden met het aantal studiejaren voor het diploma om de loopbaan in kwestie te bepalen, de varia ...[+++]

4. Dans l'hypothèse où le nombre de pensionnés concernés par la mesure resterait le même pour les cinq prochaines années, l'estimation de la dépense supplémentaire en matière de pensions liée à la suppression du plafond de revenu à partir de 2015 se présente comme suit, en ce qui concerne le secteur public: Il est à souligner qu'étant donné que pour établir la carrière en question, il n'est pas tenu compte de la durée du diplôme, la variation de la dépense supplémentaire en matière de pensions liée à la suppression du plafond de reven ...[+++]


Zoals voorzien in het huidig regeerakkoord, zal ik in de komende maanden werken met de verschillende actoren en belanghebbenden van de energiemarkt (waaronder uiteraard de gewesten) aan het ontwerp van Energiepact, waarin onder andere de kwesties die verband houden met de energieprijzen zullen worden behandeld (met inbegrip van de federale en gewestelijke heffingen, bestemd voor de financiering van het steunbeleid voor groene energie), met het doel om betaalbare prijzen voor elektriciteit en gas te handhaven voor alle consumenten, waa ...[+++]

Comme le prévoit le présent accord de gouvernement, je m’emploierai dans les mois à venir à travailler, avec les différents acteurs et parties prenantes du marché de l’énergie (dont bien entendu les régions) à la conception d’un Pacte énergétique où seront abordées, notamment les questions relatives au prix de l’énergie (dont les surcharges fédérales et régionales destinées au financement des politiques de soutien aux énergies vertes), dans le but de maintenir des prix accessibles pour tous les consommateurs, dont les plus vulnérables, pour l’électricité et le gaz.


De directeur-generaal van de Commissie die verantwoordelijk is voor deze kwesties, is de komende week voor besprekingen in Ankara.

Le Directeur-général de la Commission chargé de ces questions sera à Ankara la semaine prochaine pour des discussions.


Vanochtend heb ik bevestigd dat ik bereid ben om reeds de komende week de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken het volledige pakket voorstellen voor te leggen dat de Commissie vorige week pas heeft goedgekeurd.

Ce matin, j’ai confirmé que j’étais disposé à présenter à la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures, dès la semaine prochaine, l’ensemble des propositions approuvées par la Commission la semaine dernière.


Vanochtend heb ik bevestigd dat ik bereid ben om reeds de komende week de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken het volledige pakket voorstellen voor te leggen dat de Commissie vorige week pas heeft goedgekeurd.

Ce matin, j’ai confirmé que j’étais disposé à présenter à la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures, dès la semaine prochaine, l’ensemble des propositions approuvées par la Commission la semaine dernière.


Wel kan ik u zeggen dat wij deze kwesties in de zeer nabije toekomst zullen bespreken, en het staat wel vast dat zich daarvoor komende week al een gelegenheid voordoet, met het debat over het Groenboek inzake demografische verandering.

Ce que je puis dire c’est qu’il s’agit de questions dont nous débattrons très prochainement. En effet, je suis sûr qu’une telle occasion se présentera dans le débat de la semaine prochaine sur le livre vert concernant le changement démographique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie zal deze kwestie komende week' ->

Date index: 2021-08-15
w