Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie zal de noodzakelijke administratieve stappen » (Néerlandais → Français) :

(22) De Commissie zal de noodzakelijke administratieve stappen zetten om het netwerk op te richten,

(22) La Commission entamera les démarches administratives nécessaires à la mise en place du réseau,


(22) De Commissie zal de noodzakelijke administratieve stappen zetten om het platform op te richten,

(22) La Commission entamera les démarches administratives nécessaires à la mise en place de la plateforme.


De Commissie moet de noodzakelijke administratieve stappen zetten om het platform op te richten.

La Commission devrait entamer les démarches administratives nécessaires à la mise en place de la plate-forme.


Evenzo zal de Commissie samen met de lidstaten werken aan de verdere uitbouw van de éénloketsystemen, die bedoeld zijn om dergelijke procedures sterk te vereenvoudigen, tot gebruikersvriendelijke e-overheidsportalen, die het mogelijk maken alle noodzakelijke administratieve vereisten, ook grensoverschrijdend, elektronisch af te wikkelen.

De la même manière, la Commission travaillera avec les États membres pour développer davantage les «guichets uniques», qui ont pour but de faciliter considérablement ces procédures, de manière à en faire des portails conviviaux d’administration en ligne permettant de s’acquitter de toutes les formalités administratives, y compris transfrontalières, par voie électronique.


Zodra de nieuwe wetgeving in werking treedt (na de zomer), kan de Commissie de nodige administratieve stappen nemen: het wijzigen van het werkprogramma van de Connecting Europe Facility (de basis voor de financiering van dit initiatief), het lanceren van een website voor de aanvragen enz.

Une fois la nouvelle législation entrée en vigueur (après l'été), la Commission pourra parachever les mesures administratives nécessaires: modifier le programme de travail du mécanisme pour l'interconnexion en Europe, qui constitue la base de financement de cette initiative, publier le site web destiné aux candidats, etc.


Ten slotte wil ik al degenen die in Bosnië en Herzegovina een verantwoordelijke positie bekleden er nog eens aan herinneren dat voortaan ook jonge Bosniërs aan onze onderwijsprogramma’s mogen deelnemen en dat de Bosnische regering zich dus moet inspannen om de hiervoor noodzakelijke administratieve stappen te nemen. Er moet een nationaal agentschap opgericht worden dat de programma’s opvolgt. Hoe sneller dat gebeurt, hoe vlugger de Bosnische jongeren ook daadwerkelijk aan de programma’s Erasmus, Leonardo en Comenius kunnen deelnemen.

Permettez-moi de conclure en rappelant à tous les responsables de Bosnie-et-Herzégovine que nos programmes d’éducation sont désormais accessibles aux jeunes Bosniaques et que le gouvernement doit donc tout faire pour prendre les mesures administratives requises à cet égard. Il est notamment nécessaire de mettre en place une agence nationale qui sera chargée de l’administration des programmes. Plus vite cela sera fait, plus vite les jeunes pourront participer aux programmes Erasmus, Leonardo et Comenius.


20. verwacht dat de Commissie voor het einde van het jaar een mededeling zal goedkeuren over algehele hervorming, teneinde een echte dialoog tussen het Parlement en de Commissie over de noodzakelijke administratieve veranderingen te vergemakkelijken;

20. attend de la Commission l'adoption d'une communication sur la réforme globale avant la fin de l'année afin de faciliter un dialogue véritable entre le Parlement et la Commission sur les réformes administratives indispensables;


Behalve deze noodzakelijke administratieve vereenvoudiging moet volgens de Commissie ook worden toegewerkt naar een echte dynamische ondernemingscultuur in Europa.

Au-delà de cette simplification administrative nécessaire, la Commission a estimé qu'il doit être développé une véritable culture de dynamique d'entreprise en Europe.


In het bijzonder vroeg de Europese Raad de Raad en de Commissie om de noodzakelijke stappen te zetten, waar nodig tezamen met de lidstaten, om ervoor te zorgen dat in 2002 de belemmeringen voor de mobiliteit van onderzoekers in Europa zouden zijn weggenomen en om toptalent op het gebied van onderzoek in Europa aan te trekken en vast te houden.

Le Conseil, la Commission et les États membres ont été invités à cette occasion à prendre les mesures nécessaires pour supprimer d'ici à 2002 les obstacles s'opposant à la mobilité des chercheurs en Europe et y attirer durablement des chercheurs de haut niveau.


15. dringt er bij de Commissie op aan concrete verdergaande stappen te formuleren om de integratie van milieuaspecten in het energiebeleid van de Gemeenschap te bevorderen, mogelijk door actualisering van bestaande wetgeving en noodzakelijke nieuwe wettelijke maatregelen en andere stappen; meent dat zij tevens moet nagaan of het maatregelenpakket tegenstrijdigheden en lacunes bevat aangaande de bevordering van energiebeleid met een geïntegreerde milieudimensie;

15. invite la Commission à définir des initiatives concrètes plus ambitieuses en vue de renforcer l'intégration de la dimension environnementale dans la politique énergétique européenne ; estime qu'il convient d'envisager à cet égard l'aménagement de la législation actuelle, ainsi que des mesures législatives nouvelles indispensables et d'autres initiatives et qu'il importe à cette occasion de réexaminer le paquet de mesures au regard des contradictions et des lacunes relatives au renforcement d'une politique énergétique intégrant la ...[+++]


w